Lectionary Calendar
Thursday, April 16th, 2026
the Second Week after Easter
the Second Week after Easter
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Read the Bible
Young's Literal Translation
Ezra 6:7
let alone the work of this house of God, let the governor of the Jews, and the elders of the Jews, build this house of God on its place.
Jump to:Bible Study Tools • Parallel Bible Verse • Bible Contextual Overview • Bible Cross-References • Gill's Bible Notes
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
Christian Standard Bible®
Leave the construction of the house of God alone. Let the governor and elders of the Jews rebuild this house of God on its original site.
Leave the construction of the house of God alone. Let the governor and elders of the Jews rebuild this house of God on its original site.
Hebrew Names Version
let the work of this house of God alone; let the governor of the Yehudim and the Zakenim of the Yehudim build this house of God in its place.
let the work of this house of God alone; let the governor of the Yehudim and the Zakenim of the Yehudim build this house of God in its place.
King James Version
Let the work of this house of God alone; let the governor of the Jews and the elders of the Jews build this house of God in his place.
Let the work of this house of God alone; let the governor of the Jews and the elders of the Jews build this house of God in his place.
English Standard Version
Let the work on this house of God alone. Let the governor of the Jews and the elders of the Jews rebuild this house of God on its site.
Let the work on this house of God alone. Let the governor of the Jews and the elders of the Jews rebuild this house of God on its site.
New Century Version
Do not bother the work on that Temple of God. Let the governor of the Jewish people and the Jewish elders rebuild this Temple where it was before.
Do not bother the work on that Temple of God. Let the governor of the Jewish people and the Jewish elders rebuild this Temple where it was before.
New English Translation
Leave the work on this temple of God alone. Let the governor of the Jews and the elders of the Jews rebuild this temple of God in its proper place.
Leave the work on this temple of God alone. Let the governor of the Jews and the elders of the Jews rebuild this temple of God in its proper place.
Amplified Bible
"Leave the work on this house of God alone; let the governor of the Jews and the Jewish elders rebuild this house of God on its site.
"Leave the work on this house of God alone; let the governor of the Jews and the Jewish elders rebuild this house of God on its site.
New American Standard Bible
"Leave that work on the house of God alone; let the governor of the Jews and the elders of the Jews rebuild that house of God on its site.
"Leave that work on the house of God alone; let the governor of the Jews and the elders of the Jews rebuild that house of God on its site.
World English Bible
let the work of this house of God alone; let the governor of the Jews and the elders of the Jews build this house of God in its place.
let the work of this house of God alone; let the governor of the Jews and the elders of the Jews build this house of God in its place.
Geneva Bible (1587)
Suffer ye the worke of this house of God, that the captaine of the Iewes and the Elders of the Iewes may buylde this house of God in his place.
Suffer ye the worke of this house of God, that the captaine of the Iewes and the Elders of the Iewes may buylde this house of God in his place.
Legacy Standard Bible
Leave that work on the house of God alone; let the governor of the Jews and the elders of the Jews rebuild that house of God in its designated place.
Leave that work on the house of God alone; let the governor of the Jews and the elders of the Jews rebuild that house of God in its designated place.
Berean Standard Bible
Leave the work on the house of God alone. Let the governor and elders of the Jews rebuild this house of God on its original site.
Leave the work on the house of God alone. Let the governor and elders of the Jews rebuild this house of God on its original site.
Contemporary English Version
Let the Jewish governor and leaders rebuild it where it stood before. And stop slowing them down!
Let the Jewish governor and leaders rebuild it where it stood before. And stop slowing them down!
Complete Jewish Bible
Let the work of this house of God alone. Let the governor of the Judeans and the leaders of the Judeans rebuild this house of God on its site.
Let the work of this house of God alone. Let the governor of the Judeans and the leaders of the Judeans rebuild this house of God on its site.
Darby Translation
let the work of this house of God alone; let the governor of the Jews and the elders of the Jews build this house of God in its place.
let the work of this house of God alone; let the governor of the Jews and the elders of the Jews build this house of God in its place.
Easy-to-Read Version
Don't bother the workers. Don't try to stop the work on this Temple of God. Let the Jewish governor and the Jewish leaders rebuild it. Let them rebuild God's Temple in the same place it was in the past.
Don't bother the workers. Don't try to stop the work on this Temple of God. Let the Jewish governor and the Jewish leaders rebuild it. Let them rebuild God's Temple in the same place it was in the past.
George Lamsa Translation
Let the work of the house of God alone: let the Jews and the Jewish exiles build the house of God in its place.
Let the work of the house of God alone: let the Jews and the Jewish exiles build the house of God in its place.
Good News Translation
and do not interfere with its construction. Let the governor of Judah and the Jewish leaders rebuild the Temple of God where it stood before.
and do not interfere with its construction. Let the governor of Judah and the Jewish leaders rebuild the Temple of God where it stood before.
Lexham English Bible
Leave this work of the house of God alone. Let the governor of the Jews and the elders of the Jews build this house of God on its site.
Leave this work of the house of God alone. Let the governor of the Jews and the elders of the Jews build this house of God on its site.
Literal Translation
Let the work of this house of God alone. Let the governor of the Jews, and the elders of the Jews, build this house of God in its place.
Let the work of this house of God alone. Let the governor of the Jews, and the elders of the Jews, build this house of God in its place.
Miles Coverdale Bible (1535)
Let them worke in ye house of God, that the Debyte of ye Iewes and their Elders maye buylde the house of God in his place.
Let them worke in ye house of God, that the Debyte of ye Iewes and their Elders maye buylde the house of God in his place.
American Standard Version
let the work of this house of God alone; let the governor of the Jews and the elders of the Jews build this house of God in its place.
let the work of this house of God alone; let the governor of the Jews and the elders of the Jews build this house of God in its place.
Bible in Basic English
Let the work of this house of God go on; let the ruler of the Jews and their responsible men put up this house of God in its place.
Let the work of this house of God go on; let the ruler of the Jews and their responsible men put up this house of God in its place.
Bishop's Bible (1568)
Let the worke of the house of this God alone, that the captaine of the Iewes and their elders may builde the house of God in his place.
Let the worke of the house of this God alone, that the captaine of the Iewes and their elders may builde the house of God in his place.
JPS Old Testament (1917)
let the work of this house of God alone; let the governor of the Jews and the elders of the Jews build this house of God in its place.
let the work of this house of God alone; let the governor of the Jews and the elders of the Jews build this house of God in its place.
King James Version (1611)
Let the worke of this house of God alone, let the gouernour of the Iewes, and the elders of the Iewes, build this house of God in his place.
Let the worke of this house of God alone, let the gouernour of the Iewes, and the elders of the Iewes, build this house of God in his place.
Brenton's Septuagint (LXX)
Now let alone the work of the house of God: let the rulers of the Jews and the elders of the Jews build that house of God on its place.
Now let alone the work of the house of God: let the rulers of the Jews and the elders of the Jews build that house of God on its place.
English Revised Version
let the work of this house of God alone; let the governor of the Jews and the elders of the Jews build this house of God in its place.
let the work of this house of God alone; let the governor of the Jews and the elders of the Jews build this house of God in its place.
Wycliffe Bible (1395)
and suffre ye, that thilke temple of God be maad of the duyk of Jewis, and of the eldre men of hem; and that thei bilde that hows of God in his place.
and suffre ye, that thilke temple of God be maad of the duyk of Jewis, and of the eldre men of hem; and that thei bilde that hows of God in his place.
Update Bible Version
let the work of this house of God alone; let the governor of the Jews and the elders of the Jews build this house of God in its place.
let the work of this house of God alone; let the governor of the Jews and the elders of the Jews build this house of God in its place.
Webster's Bible Translation
Let the work of this house of God alone; let the governor of the Jews, and the elders of the Jews, build this house of God in its place.
Let the work of this house of God alone; let the governor of the Jews, and the elders of the Jews, build this house of God in its place.
New King James Version
Let the work of this house of God alone; let the governor of the Jews and the elders of the Jews build this house of God on its site.
Let the work of this house of God alone; let the governor of the Jews and the elders of the Jews build this house of God on its site.
New Living Translation
Do not disturb the construction of the Temple of God. Let it be rebuilt on its original site, and do not hinder the governor of Judah and the elders of the Jews in their work.
Do not disturb the construction of the Temple of God. Let it be rebuilt on its original site, and do not hinder the governor of Judah and the elders of the Jews in their work.
New Life Bible
Leave this work on the house of God alone. Let the leaders of the Jews build this house of God again where it stood before.
Leave this work on the house of God alone. Let the leaders of the Jews build this house of God again where it stood before.
New Revised Standard
let the work on this house of God alone; let the governor of the Jews and the elders of the Jews rebuild this house of God on its site.
let the work on this house of God alone; let the governor of the Jews and the elders of the Jews rebuild this house of God on its site.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
let alone the work of this house of God, - the pasha of Judah, and the elders of Judah, this house of God, shall build upon its place;
let alone the work of this house of God, - the pasha of Judah, and the elders of Judah, this house of God, shall build upon its place;
Douay-Rheims Bible
And let that temple of God be built by the governor of the Jews, and by their ancients, that they may build that house of God in its place.
And let that temple of God be built by the governor of the Jews, and by their ancients, that they may build that house of God in its place.
Revised Standard Version
let the work on this house of God alone; let the governor of the Jews and the elders of the Jews rebuild this house of God on its site.
let the work on this house of God alone; let the governor of the Jews and the elders of the Jews rebuild this house of God on its site.
New American Standard Bible (1995)
"Leave this work on the house of God alone; let the governor of the Jews and the elders of the Jews rebuild this house of God on its site.
"Leave this work on the house of God alone; let the governor of the Jews and the elders of the Jews rebuild this house of God on its site.
Contextual Overview
1 Then Darius the king made a decree, and they sought in the house of the books of the treasuries placed there in Babylon, 2 and there hath been found at Achmetha, in a palace that [is] in the province of Media, a roll, and a record thus written within it [is]: 3 `In the first year of Cyrus the king, Cyrus the king hath made a decree concerning the house of God in Jerusalem: the house let be builded in the place where they are sacrificing sacrifices, and its foundations strongly laid; its height sixty cubits, its breadth sixty cubits; 4 three rows of rolled stones, and a row of new wood, and the outlay let be given out of the king's house. 5 `And also, the vessels of the house of God, of gold and silver, that Nebuchadnezzar took forth out of the temple that [is] in Jerusalem, and brought to Babylon, let be given back, and go to the temple that [is] in Jerusalem, [each] to its place, and put [them] down in the house of God. 6 `Now, Tatnai, governor beyond the river, Shethar-Boznai, and their companions, the Apharsachites, who [are] beyond the river, be ye far from hence; 7 let alone the work of this house of God, let the governor of the Jews, and the elders of the Jews, build this house of God on its place. 8 `And by me is made a decree concerning that which ye do with the elders of these Jews to build this house of God, that of the riches of the king, that [are] of the tribute beyond the river, speedily let the outlay be given to these men, that they cease not; 9 and what they are needing -- both young bullocks, and rams, and lambs for burnt-offerings to the God of heaven, wheat, salt, wine, and oil according to the saying of the priests who [are] in Jerusalem -- let be given to them day by day without fail, 10 that they be bringing near sweet savours to the God of heaven, and praying for the life of the king, and of his sons.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Let the work: Acts 5:38, Acts 5:39
Reciprocal: Isaiah 49:23 - kings
Cross-References
Genesis 6:1
And it cometh to pass that mankind have begun to multiply on the face of the ground, and daughters have been born to them,
And it cometh to pass that mankind have begun to multiply on the face of the ground, and daughters have been born to them,
Genesis 6:2
and sons of God see the daughters of men that they [are] fair, and they take to themselves women of all whom they have chosen.
and sons of God see the daughters of men that they [are] fair, and they take to themselves women of all whom they have chosen.
Genesis 6:3
And Jehovah saith, `My Spirit doth not strive in man -- to the age; in their erring they [are] flesh:' and his days have been an hundred and twenty years.
And Jehovah saith, `My Spirit doth not strive in man -- to the age; in their erring they [are] flesh:' and his days have been an hundred and twenty years.
Genesis 6:4
The fallen ones were in the earth in those days, and even afterwards when sons of God come in unto daughters of men, and they have borne to them -- they [are] the heroes, who, from of old, [are] the men of name.
The fallen ones were in the earth in those days, and even afterwards when sons of God come in unto daughters of men, and they have borne to them -- they [are] the heroes, who, from of old, [are] the men of name.
Genesis 6:20
Of the fowl after its kind, and of the cattle after their kind, of every creeping thing of the ground after its kind, two of every [sort] they come in unto thee, to keep alive.
Of the fowl after its kind, and of the cattle after their kind, of every creeping thing of the ground after its kind, two of every [sort] they come in unto thee, to keep alive.
Genesis 6:22
And Noah doth according to all that God hath commanded him; so hath he done.
And Noah doth according to all that God hath commanded him; so hath he done.
Psalms 37:20
But the wicked perish, and the enemies of Jehovah, As the preciousness of lambs, Have been consumed, In smoke they have been consumed.
But the wicked perish, and the enemies of Jehovah, As the preciousness of lambs, Have been consumed, In smoke they have been consumed.
Proverbs 10:27
The fear of Jehovah addeth days, And the years of the wicked are shortened.
The fear of Jehovah addeth days, And the years of the wicked are shortened.
Proverbs 16:4
All things hath Jehovah wrought for Himself, And also the wicked [worketh] for a day of evil.
All things hath Jehovah wrought for Himself, And also the wicked [worketh] for a day of evil.
Hosea 4:3
Therefore mourn doth the land, And weak is every dweller in it, With the beast of the field, And with the fowl of the heavens, And the fishes of the sea -- they are removed.
Therefore mourn doth the land, And weak is every dweller in it, With the beast of the field, And with the fowl of the heavens, And the fishes of the sea -- they are removed.
Gill's Notes on the Bible
Let the work of this house of God alone,.... Suffer them to go on with it, and do not hinder them; it looks, by these expressions, as if he had some suspicion or hint given him that they were inclined to molest them, or that there were some that stirred them up to it, and were desirous of it:
let the governor of the Jews, and the elders of the Jews, build this house of God in his place; where it formerly stood; that is, go on with the building of it.