Lectionary Calendar
Friday, April 10th, 2026
Friday in Easter Week
Friday in Easter Week
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Read the Bible
Young's Literal Translation
Numbers 31:35
and of human beings -- of the women who have not known the lying of a male -- all the persons [are] two and thirty thousand.
Jump to:Bible Study Tools • Parallel Bible Verse • Bible Contextual Overview • Bible Cross-References • Gill's Bible Notes
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
Hebrew Names Version
and thirty-two thousand persons in all, of the women who had not known man by lying with him.
and thirty-two thousand persons in all, of the women who had not known man by lying with him.
King James Version
And thirty and two thousand persons in all, of women that had not known man by lying with him.
And thirty and two thousand persons in all, of women that had not known man by lying with him.
Lexham English Bible
and the life of humankind, from the women who did not have sexual intercourse with a man, all the persons were thirty-two thousand.
and the life of humankind, from the women who did not have sexual intercourse with a man, all the persons were thirty-two thousand.
English Standard Version
and 32,000 persons in all, women who had not known man by lying with him.
and 32,000 persons in all, women who had not known man by lying with him.
New Century Version
and 32,000 women who had not had sexual relations with a man.
and 32,000 women who had not had sexual relations with a man.
New English Translation
and 32,000 young women who had never had sexual intercourse with a man.
and 32,000 young women who had never had sexual intercourse with a man.
Amplified Bible
and 32,000 persons in all, of the [Midianite] women who were virgins.
and 32,000 persons in all, of the [Midianite] women who were virgins.
New American Standard Bible
and of captive people, of the women who had not known a man intimately, in all were thirty-two thousand people.
and of captive people, of the women who had not known a man intimately, in all were thirty-two thousand people.
Geneva Bible (1587)
And two and thirtie thousande persons in all, of women that had lyen by no man.
And two and thirtie thousande persons in all, of women that had lyen by no man.
Legacy Standard Bible
and of human beings, of the women who had not known man intimately, all the persons were 32,000.
and of human beings, of the women who had not known man intimately, all the persons were 32,000.
Complete Jewish Bible
and 32,000 persons in all, consisting of the women who had never slept with a man.
and 32,000 persons in all, consisting of the women who had never slept with a man.
Darby Translation
and of human persons, of the women that had not known lying with a man, all the persons were thirty-two thousand.
and of human persons, of the women that had not known lying with a man, all the persons were thirty-two thousand.
Easy-to-Read Version
and 32,000 women. (These are only the women who had not had sexual relations with any man.)
and 32,000 women. (These are only the women who had not had sexual relations with any man.)
George Lamsa Translation
And thirty-two thousand persons in all, of women who had not known man by lying with him.
And thirty-two thousand persons in all, of women who had not known man by lying with him.
Christian Standard Bible®
and 32,000 people, all the females who had not gone to bed with a man.
and 32,000 people, all the females who had not gone to bed with a man.
Literal Translation
and of human beings, of the women who had not known a man by lying with a male, the persons were thirty two thousand.
and of human beings, of the women who had not known a man by lying with a male, the persons were thirty two thousand.
Miles Coverdale Bible (1535)
and the wemen yt had knowne no men ner lyen wt them, were two and thirtie thousande soules.
and the wemen yt had knowne no men ner lyen wt them, were two and thirtie thousande soules.
American Standard Version
and thirty and two thousand persons in all, of the women that had not known man by lying with him.
and thirty and two thousand persons in all, of the women that had not known man by lying with him.
Bible in Basic English
And thirty-two thousand persons, that is, women who had never had sex relations with a man.
And thirty-two thousand persons, that is, women who had never had sex relations with a man.
Bishop's Bible (1568)
And thirtie & two thousande persons in all, of women that had lyen by no man.
And thirtie & two thousande persons in all, of women that had lyen by no man.
JPS Old Testament (1917)
and thirty and two thousand persons in all, of the women that had not known man by lying with him.
and thirty and two thousand persons in all, of the women that had not known man by lying with him.
King James Version (1611)
And thirtie and two thousand persons in all, of women that had not knowen man by lying with him.
And thirtie and two thousand persons in all, of women that had not knowen man by lying with him.
Brenton's Septuagint (LXX)
And persons of women who had not known lying with man, all the souls, thirty-two thousand.
And persons of women who had not known lying with man, all the souls, thirty-two thousand.
English Revised Version
and thirty and two thousand persons in all, of the women that had not known man by lying with him.
and thirty and two thousand persons in all, of the women that had not known man by lying with him.
Berean Standard Bible
and 32,000 women who had not slept with a man.
and 32,000 women who had not slept with a man.
Wycliffe Bible (1395)
the soules of persones of femal kynde, that knewen not fleischli men, two and thretti thousynde.
the soules of persones of femal kynde, that knewen not fleischli men, two and thretti thousynde.
Update Bible Version
and souls of man, of the women that had not had sex with a man, thirty and two thousand souls in all.
and souls of man, of the women that had not had sex with a man, thirty and two thousand souls in all.
Webster's Bible Translation
And thirty and two thousand persons in all, of women that had not known man by lying with him.
And thirty and two thousand persons in all, of women that had not known man by lying with him.
World English Bible
and thirty-two thousand persons in all, of the women who had not known man by lying with him.
and thirty-two thousand persons in all, of the women who had not known man by lying with him.
New King James Version
and thirty-two thousand persons in all, of women who had not known a man intimately.
and thirty-two thousand persons in all, of women who had not known a man intimately.
New Living Translation
and 32,000 virgin girls.
and 32,000 virgin girls.
New Life Bible
and 32,000 persons in all, of women who had never had a man.
and 32,000 persons in all, of women who had never had a man.
New Revised Standard
and thirty-two thousand persons in all, women who had not known a man by sleeping with him.
and thirty-two thousand persons in all, women who had not known a man by sleeping with him.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
and, of the human persons, even of the woman-kind who had not cohabited with man, - all the per-sons, thirty-two thousand.
and, of the human persons, even of the woman-kind who had not cohabited with man, - all the per-sons, thirty-two thousand.
Douay-Rheims Bible
And thirty-two thousand persons of the female sex, that had not known men.
And thirty-two thousand persons of the female sex, that had not known men.
Revised Standard Version
and thirty-two thousand persons in all, women who had not known man by lying with him.
and thirty-two thousand persons in all, women who had not known man by lying with him.
New American Standard Bible (1995)
and of human beings, of the women who had not known man intimately, all the persons were 32,000.
and of human beings, of the women who had not known man intimately, all the persons were 32,000.
Contextual Overview
25 And Jehovah speaketh unto Moses, saying, 26 `Take up the sum of the prey of the captives, among man and among beast, thou, and Eleazar the priest, and the heads of the fathers of the company; 27 and thou hast halved the prey between those handling the battle who go out to the host and all the company; 28 and thou hast raised a tribute to Jehovah from the men of war, who go out to the host, one body out of five hundred, of man, and of the herd, and of the asses, and of the flock; 29 from their half ye do take, and thou hast given to Eleazar the priest -- the heave-offering of Jehovah. 30 `And from the sons of Israel's half thou dost take one possession out of fifty, of man, of the herd, of the asses, and of the flock, of all the cattle, and thou hast given them to the Levites keeping the charge of the tabernacle of Jehovah.' 31 And Moses doth -- Eleazar the priest also -- as Jehovah hath commanded Moses. 32 And the prey, the residue of the spoil which the people of the host have spoiled, is of the flock six hundred thousand, and seventy thousand, and five thousand; 33 and of the herd two and seventy thousand; 34 and of asses one and sixty thousand;
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Reciprocal: Deuteronomy 20:14 - the women 1 Chronicles 5:21 - men
Cross-References
Genesis 31:11
and the messenger of God saith unto me in the dream, Jacob, and I say, Here [am] I.
and the messenger of God saith unto me in the dream, Jacob, and I say, Here [am] I.
Genesis 31:12
`And He saith, Lift up, I pray thee, thine eyes, and see -- all the he-goats which are going up on the flock [are] ring-straked, speckled, and grisled, for I have seen all that Laban is doing to thee;
`And He saith, Lift up, I pray thee, thine eyes, and see -- all the he-goats which are going up on the flock [are] ring-straked, speckled, and grisled, for I have seen all that Laban is doing to thee;
Exodus 20:12
`Honour thy father and thy mother, so that thy days are prolonged on the ground which Jehovah thy God is giving to thee.
`Honour thy father and thy mother, so that thy days are prolonged on the ground which Jehovah thy God is giving to thee.
Leviticus 15:19
`And when a woman hath an issue -- blood is her issue in her flesh -- seven days she is in her separation, and any one who is coming against her is unclean till the evening.
`And when a woman hath an issue -- blood is her issue in her flesh -- seven days she is in her separation, and any one who is coming against her is unclean till the evening.
Leviticus 19:3
`Each his mother and his father ye do fear, and My sabbaths ye do keep; I [am] Jehovah your God.
`Each his mother and his father ye do fear, and My sabbaths ye do keep; I [am] Jehovah your God.
Leviticus 19:32
`At the presence of grey hairs thou dost rise up, and thou hast honoured the presence of an old man, and hast been afraid of thy God; I [am] Jehovah.
`At the presence of grey hairs thou dost rise up, and thou hast honoured the presence of an old man, and hast been afraid of thy God; I [am] Jehovah.
1 Kings 2:19
And Bath-Sheba cometh in unto king Solomon to speak to him for Adonijah, and the king riseth to meet her, and boweth himself to her, and sitteth on his throne, and placeth a throne for the mother of the king, and she sitteth at his right hand.
And Bath-Sheba cometh in unto king Solomon to speak to him for Adonijah, and the king riseth to meet her, and boweth himself to her, and sitteth on his throne, and placeth a throne for the mother of the king, and she sitteth at his right hand.
Ephesians 6:1
The children! obey your parents in the Lord, for this is righteous;
The children! obey your parents in the Lord, for this is righteous;
1 Peter 2:18
The domestics! be subjecting yourselves in all fear to the masters, not only to the good and gentle, but also to the cross;
The domestics! be subjecting yourselves in all fear to the masters, not only to the good and gentle, but also to the cross;
1 Peter 3:6
as Sarah was obedient to Abraham, calling him `sir,' of whom ye did become daughters, doing good, and not fearing any terror.
as Sarah was obedient to Abraham, calling him `sir,' of whom ye did become daughters, doing good, and not fearing any terror.
Gill's Notes on the Bible
:-.