the Week of Proper 6 / Ordinary 11
Click here to join the effort!
Read the Bible
Darby's French Translation
2 Chroniques 9:2
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
Et Salomon lui expliqua tout ce qu'elle proposa; il n'y eut rien que Salomon n'entendît et qu'il ne lui expliquât.
Salomon répondit ŕ toutes ses questions, et il n'y eut rien que Salomon ne sűt lui expliquer.
Et Salomon lui expliqua tout ce qu'elle avait proposé, en sorte qu'il n'y eut rien que Salomon n'entendît, et qu'il ne lui expliquât.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
all: Proverbs 13:20, Proverbs 18:4, Mark 4:11, Mark 4:34, John 15:15, James 1:5
there: 1 Kings 3:12, 1 Kings 4:29, Colossians 2:3, Hebrews 4:12
Reciprocal: 1 Kings 10:3 - told her Daniel 5:12 - doubts
Gill's Notes on the Bible
:-.
Barnes' Notes on the Bible
The narrative here is parallel with that in marginal reference, from which it varies but little, and to which it adds nothing.
2 Chronicles 9:11
Terraces - Rather, as in the margin, “stairs” (see the 1 Kings 10:12 note).
2 Chronicles 9:12
Beside that which she had brought unto the king - It is difficult to assign any sense to these words as they now stand in the Hebrew text. A slight alteration will give the meaning: “Beside that which the king had brought for her;” which is in conformity with 1 Kings 10:13.
The narrative here is parallel with that in marginal reference, from which it varies but little, and to which it adds nothing.
2 Chronicles 9:11
Terraces - Rather, as in the margin, “stairs” (see the 1 Kings 10:12 note).
2 Chronicles 9:12
Beside that which she had brought unto the king - It is difficult to assign any sense to these words as they now stand in the Hebrew text. A slight alteration will give the meaning: “Beside that which the king had brought for her;” which is in conformity with 1 Kings 10:13.