the Week of Proper 15 / Ordinary 20
Click here to learn more!
Read the Bible
Darby's French Translation
Lévitique 13:32
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- TheParallel Translations
Le septième jour le sacrificateur examinera la plaie. Si la teigne ne s'est pas étendue, s'il n'y a point de poil jaunâtre, et que l'apparence de la teigne ne soit pas plus profonde que la peau,
Le sacrificateur examinera la plaie le septième jour. Si la teigne ne s'est pas étendue, s'il n'y a point de poil jaunâtre, et si elle ne paraît pas plus profonde que la peau,
Et le septième jour le Sacrificateur regardera la plaie, et s'il aperçoit que la teigne ne s'est point étendue, et qu'elle n'a [aucun] poil jaunâtre, et qu'à voir la teigne elle ne soit pas plus enfoncée que la peau;
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
yellow hair: Leviticus 13:30, Matthew 23:5, Luke 18:9-12, Romans 2:23
Gill's Notes on the Bible
And in the seventh day the priest shall look on the plague,.... To see whether it has got any deeper, or spread any further, and has any hair growing in it, and of what colour, that he might be also able to judge whether it was a leprosy or not:
and, behold, [if] the scall spread not; was neither got into the flesh, nor larger in the skin;
and there be in it no yellow hair; that is, a thin yellow hair, for such only, as Ben Gersom observes, was a sign of leprosy in scalls, as in Leviticus 13:30; and the same writer observes, that "and" is here instead of "or", and to be read, "or there be in it no yellow hair"; since a scall was pronounced unclean, either on account of thin yellow hair, or on account of spreading:
and the scall [be] not in sight deeper than the skin; but be just as it was when first looked upon.