Lectionary Calendar
Sunday, July 20th, 2025
the Week of Proper 11 / Ordinary 16
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

La Bible David Martin

2 Samuel 13:20

Et son frère Absalom lui dit : Ton frère Amnon n'a-t-il pas été avec toi? Mais maintenant, ma sœur, tais-toi, il est ton frère; ne prends point ceci à cœur. Ainsi Tamar demeura toute désolée dans la maison d'Absalom son frère.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Adultery;   Rape;   Tamar;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Amnon;   Bridgeway Bible Dictionary - Absalom;   Concubine;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Family Life and Relations;   Woman;   Easton Bible Dictionary - Tamar;   Fausset Bible Dictionary - Laban (2);   Holman Bible Dictionary - Amnon;   Barren, Barrenness;   Rape;   Samuel, Books of;   Morrish Bible Dictionary - Amnon ;   Tamar ;   People's Dictionary of the Bible - Absalom;   Amnon;   David;   Smith Bible Dictionary - Am'non;   Ta'mar;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Hebrew Monarchy, the;   International Standard Bible Encyclopedia - Amnon;   Bethuel (1);   Samuel, Books of;   The Jewish Encyclopedia - Absalom;   Dunash Ibn Tamim;  

Parallel Translations

La Bible Ostervald (1996)
Et son frère Absalom lui dit: Amnon, ton frère, a été avec toi? Maintenant, ma sœur, tais-toi, c'est ton frère; ne prends point ceci à cœur. Ainsi Tamar demeura désolée dans la maison d'Absalom, son frère.
Darby's French Translation
Et Absalom, son frère, lui dit: Est-ce que ton frère Amnon a été avec toi? Et maintenant, ma soeur, garde le silence: il est ton frère; ne prends pas cette chose à coeur. Et Tamar demeura désolée dans la maison d'Absalom, son frère.
Louis Segond (1910)
Absalom, son frère, lui dit: Amnon, ton frère, a-t-il été avec toi? Maintenant, ma soeur, tais-toi, c'est ton frère; ne prends pas cette affaire trop à coeur. Et Tamar, désolée, demeura dans la maison d'Absalom, son frère.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Amnon: Heb. Aminon

but hold: Proverbs 26:24, Romans 12:19

regard not: Heb. set not thine heart on

desolate: Heb. and desolate. Genesis 34:2, Genesis 46:15

Reciprocal: 2 Samuel 3:3 - Absalom 2 Samuel 19:19 - take it 1 Chronicles 3:2 - Absalom Malachi 2:13 - covering Galatians 4:27 - desolate

Gill's Notes on the Bible

And Absalom her brother said unto her,.... Either meeting her in the street, or rather when come to his house:

hath Amnon thy brother been with thee? been rude with thee, and lain with thee, which is the meaning of this modest expression; which he guessed at, having heard of her being sent to his house, and knowing his lustful disposition, and seeing her in such a forlorn condition: he calls him Aminon, for so it is in the Hebrew text, and not Amnon, by way of contempt, as Kimchi observes:

but hold now thy peace, my sister; be silent, take no notice of this matter, say nothing of it to the king, nor any other, keep it in thine own breast, and make thyself easy:

he [is] thy brother, regard not this thing; it is thy brother that has done it, and not so disgraceful as a meaner person, done in the heat of lust, and a youthful one, and should be forgiven; besides, to divulge it would bring disgrace upon the whole family, and no recompence would be obtained by telling the king of it, since he was his son, his firstborn, and heir to the crown; this he said not out of love of Amnon, but as desirous of gratifying private revenge upon him for it when opportunity should serve.

So Tamar remained desolate in her brother Absalom's house; not seeing any company, being filled with grief and shame, and none applying to her as a suitor, knowing she was vitiated; how long she continued here, or lived after this, is not certain; no mention is made of her afterwards.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile