Lectionary Calendar
Thursday, August 21st, 2025
the Week of Proper 15 / Ordinary 20
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

La Bible David Martin

Jérémie 52:7

Alors la brèche fut faite à la ville, et tous les gens de guerre s'enfuirent, et sortirent de nuit hors de la ville, par le chemin de la porte entre les deux murailles, qui était près du jardin du Roi (or les Caldéens étaient tout autour de la ville) et s'en allèrent par le chemin de la campagne.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Jerusalem;   Month;   Zedekiah;  

Dictionaries:

- Easton Bible Dictionary - Fast;   Zedekiah;   Fausset Bible Dictionary - Fasting;   Garden;   Zedekiah;   Holman Bible Dictionary - Babylon, History and Religion of;   Exile;   Fountain Gate;   Garden;   Gate between the Two Walls;   Jeremiah;   Hastings' Dictionary of the Bible - King's Garden;   Lance, Lancet;   Text, Versions, and Languages of Ot;   Morrish Bible Dictionary - Zedekiah ;   Smith Bible Dictionary - Zedeki'ah;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Zedekiah;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Arabah;   Champaign;   Garden;   Garden, the King's;   King's Garden;   The Jewish Encyclopedia - Jerusalem;  

Parallel Translations

La Bible Ostervald (1996)
Alors la brèche fut faite à la ville, et tous les gens de guerre s'enfuirent et sortirent pendant la nuit hors de la ville, par le chemin de la porte, entre les doubles murailles, près du jardin du roi, pendant que les Caldéens bloquaient la ville tout autour; et on s'en alla par le chemin de la campagne.
Darby's French Translation
Et la brèche fut faite à la ville; et tous les hommes de guerre s'enfuirent et sortirent de nuit de la ville, par le chemin de la porte qui était entre les deux murailles près du jardin du roi (et les Chaldéens étaient près de la ville tout à l'entour); et ils s'en allèrent par le chemin de la plaine.
Louis Segond (1910)
Alors la brèche fut faite à la ville; et tous les gens de guerre s'enfuirent, et sortirent de la ville pendant la nuit par le chemin de la porte entre les deux murs près du jardin du roi, tandis que les Chaldéens environnaient la ville. Les fuyards prirent le chemin de la plaine.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

the city: Jeremiah 34:2, Jeremiah 34:3, 2 Kings 25:4

all the men: Jeremiah 39:4-7, Jeremiah 49:26, Jeremiah 51:32, Leviticus 26:17, Leviticus 26:36, Deuteronomy 28:25, Deuteronomy 32:30, Joshua 7:8-12

Reciprocal: Psalms 80:13 - The boar Isaiah 24:10 - city Isaiah 30:16 - for we will Jeremiah 4:9 - that the heart Jeremiah 4:29 - shall flee Jeremiah 14:18 - go forth Jeremiah 20:5 - I will deliver Jeremiah 34:22 - shall fight Jeremiah 38:18 - then Jeremiah 39:2 - was Jeremiah 52:4 - pitched Lamentations 1:6 - her princes Lamentations 4:18 - hunt Ezekiel 12:4 - at even Ezekiel 17:9 - shall he Zechariah 8:19 - the fourth

Gill's Notes on the Bible

Then the city was broken up,.... Either its gates were broke open, some one or other of them; or a breach was made in the walls of it, through which the Chaldean army entered:

and all the men of war fled; the soldiers, with their officers, not being able to stand before the army of the king of Babylon:

and went forth out of the city by night; at which time, very probably, the attack was made, and the gates of the city forced open, or the walls broke down; Josephus p says it was taken in the middle of the night:

by the way of the gate between the two walls, which [was] by the king's garden; :-;

now the Chaldeans [were] by the city round about; as part of their army entered into it, the other part surrounded it; or, however, were placed at the gates and avenues all around, that none might escape:

and they went by the way of the plain; that is, the men of war or soldiers that fled, together with King Zedekiah, his family and princes; see Jeremiah 39:4.

p Antiqu. l. 10. c. 8. sect. 2. Ed. Hudson.

Barnes' Notes on the Bible

Broken up ... the plain - Or, “broken into ... the Arabah” Deuteronomy 1:1.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile