the Second Week after Easter
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Read the Bible
Bahasa Indonesia Sehari-hari
1 Raja-raja 10:5
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
makanan di mejanya, cara duduk pegawai-pegawainya, cara pelayan-pelayannya melayani dan berpakaian, minumannya dan korban bakaran yang biasa dipersembahkannya di rumah TUHAN, maka tercenganglah ratu itu.
dan perintah mejanya dan peri duduk segala pegawainya dan peri berdiri segala hambanya dan pakaian mereka itu dan lagi segala penjawat minumannya dan perarakannya apabila baginda berarak naik ke rumah Tuhan, maka tiada lagi bersemangat permaisuri itu.
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
the meat: 1 Kings 4:22, 1 Kings 4:23
attendance: Heb. standing
cupbearers: or, butlers, ascent. The original weolatho asher yaaleh baith yehowah, is rendered by the LXX and Vulgate, ךבי פחם ןכןךןץפשףים בץפןץ חם בםוצוסום ום ןיךש ץסיןץ; et holocausta, que offerebat in domo Domini, "And the burnt offerings (or holocausts) which he offered in the house of the Lord;" with which the Chaldee, Syriac, and Arabic agree; and so also Luther, Und feine Brandopfer, die er in dem Hause des Herrn opferte; and this seems to be the true sense of the passage. 2 Kings 16:18, 1 Chronicles 9:18, 1 Chronicles 26:16, 2 Chronicles 23:13, Ezekiel 44:3, Ezekiel 46:2
there was no: Joshua 5:1, 2 Chronicles 9:4
Reciprocal: Genesis 40:11 - hand Genesis 42:28 - their heart 2 Kings 11:5 - the watch Jeremiah 38:14 - third Matthew 6:29 - even Mark 6:39 - General Luke 7:25 - are in
Cross-References
These are the generations of the sonnes of Noah, Sem, Ham, and Iapheth: and vnto them were chyldren borne after the fludde.
The same began to be mightie in the earth, for he was a mightie hunter before the Lorde: Wherfore it is sayde, Euen as Nimrod the mightie hunter before the Lorde.
These are the children of Ham in their kinredes, in their tongues, countreys, and in their nations.
Unto Heber also were borne two sonnes: the name of the one was Peleg, for in his dayes was the earth deuided, and his brothers name was Iactan.
The kyng of Tharsis and of the Iles shall offer presentes: the kynges of Sheba & Seba shall bring giftes.
Wherefore prayse ye the Lorde in the valleys, euen the name of the Lorde God of Israel in the Iles of the sea.
Beholde, all people are in comparison of hym as a droppe of a bucket full, and are counted as the least thyng that the ballaunce wayeth: yea and the Isles he taketh vp as a very litle thyng.
The Isles sawe and did feare, and the endes of the earth were abashed, drewe nye, and came hither.
He shall not be pensiue nor carefull, that he may restore righteousnesse vnto the earth: and the gentiles also shall loke for his lawes.
Sing vnto the Lorde a newe song of thankesgeuing, blowe out his prayse from the ende of the worlde: they that be vpon the sea, and all that is therein prayse hym, the Isles and they that dwell in them.
Gill's Notes on the Bible
And the meat of his table,.... The various sorts of it, the different dishes, and the multitude of them; see 1 Kings 4:22
and the sitting of his servants; at table, either with him, or at tables by themselves, yet in his presence; for these were his nobles and courtiers, who were placed in order, according to their rank and degree, which showed wisdom:
and the attendance of his ministers; or the "standing" q of those that waited, both at the king's table, and the tables of the lords, who each had their proper place and business assigned; so that the utmost decorum was observed, and no confusion or disorder to be seen:
and their apparel: their several liveries, which were distinct according to the posts and offices in which they were, and which no doubt were rich and splendid, as well as various:
and his cup bearers; to serve him and his nobles with wine when called for; though the word signifies liquors r, and may design the various sorts of wines, and other drinkables, used by him, of which there was great plenty:
and his ascent by which he went up unto the house of the Lord; the steps which he had made to go up from his palace to the temple; which were so curiously devised, and so artificially wrought, that it gave the queen, among other things, a sensible proof of his great wisdom, as well as of his religion and piety. The Septuagint, Vulgate Latin, Syriac, and Arabic versions, and some others, render the words, "and the burnt offerings which he offered in the house of the Lord"; and so Josephus s understood them; she was shown the service of the house of the Lord, as much as could be admitted, and perhaps was told the meaning of it; all which she saw, both in his own house, and in the house of God, and greatly surprised her:
so that there was no more spirit in her; she was quite astonished; like one in an ecstasy, she had no power for a time to speak, what she saw and heard so affected her.
q מעמך "statum", Tigurine version, Vatablus, Junius Tremellius "stationem", Piscator. r משקיו "et potum ejus", Tig. vers. so Abarbinel s Ut supra. (Antiqu. l. 8. c. 6. sect. 5.)
Barnes' Notes on the Bible
And the meat of his table - Compare 1 Kings 4:22-23. The scene here described receives very apt illustration from the Assyrian banquet scenes, where we have numerous guests sitting, dressed handsomely in fringed robes, with armlets upon their arms, and bracelets round their wrists, attendants standing behind them, and magnificent drinking-cups, evidently of a costly metal, in the hands of the guests, which are filled from a great wine-bowl at one end of the chamber.
And his ascent by which he went up - A rendering preferable to “the burnt-offering which he cffered in.” The “ascent” was probably a private way by which the king passed from his palace on the western hill, across the ravine (Tyropoeum) and up the eastern hill, to the west side of the temple area (compare the marginal reference).
Clarke's Notes on the Bible
Verse 1 Kings 10:5. The meat of his table — The immense supply of all kinds of food daily necessary for the many thousands which were fed at and from his table. See 1 Kings 4:22-23, and the notes there.
And the sitting of his servants — The various orders and distinctions of his officers.
The attendance of his ministers — See the account of these and their attendance, 1 Kings 4:1, c.
And their apparel — The peculiarity of their robes, and their splendour and costliness.
And his cup-bearers — The original משקיו mashkaiv may as well be applied to his beverage, or to his drinking utensils, as to his cup-bearers.
And his ascent by which he went up — It seems very strange that the steps to the temple should be such a separate matter of astonishment. The original is ועלתו אשר יעלה בית יהוה which all the versions have translated, And the holocausts which he offered in the house of the Lord. The Vulgate, Septuagint, Chaldee, Syriac, and Arabic, all express this sense: so does the German translation of Luther, from which, in this place, we have most pitifully departed: And seine Brandopfer, die er in dem Hause des Herrn opferte "And his burnt-offering which he offered in the house of the Lord."
There was no more spirit in her. — She was overpowered with astonishment; she fainted. I have seen precisely the same effect produced; a lady who was herself an artist, viewing some exquisitely finished oriental paintings, was so struck with astonishment that she twice nearly fainted, and was obliged to leave the room. What happened to the queen of Sheba is a natural and not an uncommon effect which will be produced in a delicate sensible mind at the sight of rare and extraordinary productions of art.
Of the profusion of Solomon's sacrifices we have already had proof, 1 Kings 8:63; 1 Kings 9:25.