Lectionary Calendar
Friday, April 17th, 2026
the Second Week after Easter
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Bahasa Indonesia Sehari-hari

1 Raja-raja 14:15

Kemudian TUHAN akan menghajar orang Israel, sehingga tergoyah-goyah seperti gelagah di air dan Ia akan menyentakkan mereka dari pada tanah yang baik ini yang telah diberikan-Nya kepada nenek moyang mereka; Ia akan menyerakkan mereka ke seberang sungai Efrat sana, oleh karena mereka telah membuat tiang-tiang berhala mereka dan dengan demikian menyakiti hati TUHAN.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Abijah;   Government;   Groves;   Israel, Prophecies Concerning;   Jeroboam;   Judgments;   Prophecy;   Reed;   Thompson Chain Reference - Anger;   Captivity of Israel and Judah;   False;   God;   God's;   Groves;   Idolatry;   Israel;   Israel-The Jews;   Jews;   Judah, Captivity of;   Reeds;   Righteous-Wicked;   Wicked, the;   Worship, False;   Worship, True and False;   Wrath-Anger;   The Topic Concordance - Bearing Fruit;   Idolatry;   Israel/jews;   Sin;   Torrey's Topical Textbook - Calves of Jeroboam;   Groves;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Abijah;   Bridgeway Bible Dictionary - Ahijah;   Jeroboam;   Charles Buck Theological Dictionary - Canon (1);   Easton Bible Dictionary - Cane;   Jeroboam;   Reed;   Fausset Bible Dictionary - Ahijah;   Isaiah;   Israel;   Holman Bible Dictionary - Abijah;   Ahijah;   Flowers;   Root;   Hastings' Dictionary of the Bible - Abijah;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Amazement;   Morrish Bible Dictionary - Abijah ;   Ahijah ;   Smith Bible Dictionary - Ahi'ah;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Jeroboam;   Reed;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Kingdom of Israel;   International Standard Bible Encyclopedia - Provocation;   Reed;   Kitto Biblical Cyclopedia - Abijah;   The Jewish Encyclopedia - Ahijah (the Prophet);  

Parallel Translations

Alkitab Terjemahan Baru
Kemudian TUHAN akan menghajar orang Israel, sehingga tergoyah-goyah seperti gelagah di air dan Ia akan menyentakkan mereka dari pada tanah yang baik ini yang telah diberikan-Nya kepada nenek moyang mereka; Ia akan menyerakkan mereka ke seberang sungai Efrat sana, oleh karena mereka telah membuat tiang-tiang berhala mereka dan dengan demikian menyakiti hati TUHAN.
Alkitab Terjemahan Lama
Bahwa Tuhan akan memalu orang Israelpun seperti buluh rantik berpusing-pusing dalam air, dan disentakkannya orang Israel dari dalam negeri yang baik, yang telah dikaruniakan-Nya kepada nenek moyangnya, dan dicerai-beraikan-Nya mereka itu hingga sampai ke seberang sana sungai besar, sebab segala hutan-hutan yang telah diperbuatnya, sehingga dibangkitkannya murka Tuhan.

Contextual Overview

7 Go, tell Ieroboam, thus sayth the Lorde God of Israel: [It repenteth me] forasmuch as I exalted thee from among the people, and made thee prince ouer my people Israel, 8 I did rent the kingdome away from the house of Dauid, & gaue it thee: Neuerthelesse, thou hast not ben as my seruaunt Dauid, which kept my commaundementes, and folowed me with all his heart, to do that onely which was right in myne eyes: 9 But hast done euil aboue al that were before thee: For thou hast gone & made thee other gods, and moulten images, to prouoke me, and hast cast me behinde thy backe: 10 Therefore beholde, I wyll bring euill vpon the house of Ieroboam, and wyll roote out from Ieroboam euen him that pysseth against the wall, and him that is in pryson and forsaken in Israel, and wyll take away the remnaunt of the house of Ieroboam, as a man taketh away doung tyll he hath caryed all. 11 Whosoeuer of Ieroboams house die in the towne, him shall the dogges eate: and he that dyeth in the fielde, shall the foules of the ayre eate: for the Lorde hath saide it. 12 Up therfore & get thee to thyne owne house: [Beholde,] when thy foote entreth into the citie, the childe shall dye, 13 And all they of Israel shall mourne for him, and burie him: For he onely of Ieroboam shal come to the sepulchre, because in him there is found goodnesse toward the Lord God of Israel in the house of Ieroboam. 14 Moreouer, the Lord shal stirre him vp a king ouer Israel which shall destroy the house of Ieroboam in that day: But what is it now? 15 For the Lorde shall smyte Israel as when a reede is shaken in the water, & he shall weede Israel out of this good lande which he gaue to their fathers, & shall scatter them beyond the ryuer, because they haue made them groues, and angred the Lorde. 16 And he shall geue Israel vp because of the sinnes of Ieroboam, which did sinne, and made Israel to sinne.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

the Lord: 1 Samuel 12:25, 2 Kings 17:6, 2 Kings 17:7

as a reed: Matthew 11:7, Luke 7:24

root up Israel: Deuteronomy 29:28, Psalms 52:5, Proverbs 2:22, Amos 2:9, Zephaniah 2:4, Matthew 15:13

this good land: Leviticus 26:32-34, Leviticus 26:43, Deuteronomy 4:26, Deuteronomy 4:27, Deuteronomy 28:36, Deuteronomy 28:63-68, Deuteronomy 29:24-28, Joshua 23:15, Joshua 23:16

shall scatter: 2 Kings 15:29, 2 Kings 17:6, 2 Kings 17:23, 2 Kings 18:11, 2 Kings 18:12, Amos 5:27, Acts 7:43

beyond the river: i.e. Beyond the river Euphrates, because. Exodus 34:13, Exodus 34:14, Deuteronomy 12:3, Deuteronomy 12:4, Isaiah 1:28, Isaiah 1:29

provoking: 1 Kings 14:9, 1 Kings 14:23, 1 Kings 14:24

Reciprocal: Deuteronomy 16:21 - General 2 Kings 17:16 - a grove 2 Kings 21:16 - beside his sin Hosea 9:17 - because

Cross-References

Genesis 14:2
[These] made warre with Bera kyng of Sodome, and with Birsa kyng of Gomorrhe, and with Sinab kyng of Adma, and with Semeber kyng of Seboiim, and with the kyng of Bela, the same is Soar.
Genesis 14:3
All these were ioyned together in the vale of Siddim, where [nowe] the salt sea is.
Deuteronomy 15:2
And this is the maner of the freedome: Who so euer lendeth ought with his hande vnto his neighbour, may not aske agayne (that which he hath lent) of his neighbour or of his brother, because it is called the Lordes free yere:
1 Kings 15:18
Then Asa toke al the siluer and golde that was left in the treasures of the house of the Lorde, and the treasures of the kinges house, and deliuered them vnto the handes of his seruauntes, and king Asa sent them to Benhadad the sonne of Tabrimon the sonne of Hezion king of Syria that dwelt at Damasco, saying:
Psalms 112:5
A good man is mercyfull and lendeth: he wyll guyde his wordes with discretion.
Acts 9:2
And desired of him letters to carrye to Damascus, to the synagogues: that yf he founde any of this waye, whether they were men or women, he myght bryng them bounde vnto Hierusalem.

Gill's Notes on the Bible

And the Lord shall smite Israel as a reed is shaken in the water,.... Either by the wind or by the stream; and may signify the fluctuating and uncertain condition Israel should be in future reigns, through civil wars, and the translation of the kingdom into different families; so that there was continually disquietude and uneasiness, and no settled peace and tranquillity:

and he shall root up Israel out this good land he gave to their fathers; which was brought about, first by Tiglathpileser, and then by Shalmaneser, kings of Assyria, that carried them captives from hence:

and shall scatter them beyond the river; the river Euphrates, as the Targum: or, as others, the river Gozan, 2 Kings 17:6

because they have made their groves, provoking the Lord to anger: in which groves they placed idols, and worshipped them, which was highly provoking to the Lord, and the cause of their dispersion.

Barnes' Notes on the Bible

The general prophecy of Moses Deuteronomy 29:28, that the disobedient Israelites would be rooted up out of their land, and cast into another land, is here for the first time repeated, and is definitively applied to the ten tribes, which are to be removed “beyond the river” (the Euphrates, 1 Kings 4:21, 1 Kings 4:24), and “scattered.” On the fulfillment of this prophecy, and especially on the “scattering” of the ten tribes, see 2 Kings 17:6 note.

Groves - See Exodus 34:13 note. The grove or, “asherah”-) worship, adopted from the Canaanite nations, appears to have died away after the fierce onslaught which Gideon made upon it Judges 6:25-31. It now revived, and became one of the most popular of the idolatries both in Israel and Judah (1 Kings 14:23, and compare the marginal references).

Clarke's Notes on the Bible

Verse 1 Kings 14:15. For the Lord shall smite Israel — See this prophecy fulfilled, 1 Kings 15:28-30, when Baasha destroyed all the house and posterity of Jeroboam.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile