Lectionary Calendar
Friday, April 10th, 2026
Friday in Easter Week
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Bahasa Indonesia Sehari-hari

1 Raja-raja 14:2

Lalu Yerobeam berkata kepada isterinya: "Berkemaslah! Menyamarlah, supaya jangan diketahui orang, bahwa engkau isteri Yerobeam, dan pergilah ke Silo. Bukankah di sana tinggal nabi Ahia! Dialah yang telah mengatakan tentang aku, bahwa aku akan menjadi raja atas bangsa ini.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Abijah;   Conspiracy;   Falsehood;   Jeroboam;   Shiloh;   Thompson Chain Reference - Ahijah;   Disguises;   Shiloh;   Torrey's Topical Textbook - Prophets;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Abijah;   Ahijah;   Shiloh;   Bridgeway Bible Dictionary - Ahijah;   Jeroboam;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Heal, Health;   Easton Bible Dictionary - Jeroboam;   Fausset Bible Dictionary - Jerusalem;   Shiloh (2);   Holman Bible Dictionary - Abijah;   Ahijah;   Hastings' Dictionary of the Bible - Abijah;   Ahijah;   Medicine;   Shiloh;   Morrish Bible Dictionary - Abijah ;   Ahijah ;   Shiloh ;   Shilonite ;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Shiloh;   Smith Bible Dictionary - Ahi'ah;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Ahijah;   Jeroboam;   Shiloh;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Kingdom of Israel;   International Standard Bible Encyclopedia - Chronicles, Books of;   Shiloh (2);   Kitto Biblical Cyclopedia - Abijah;   The Jewish Encyclopedia - Ahijah (the Prophet);  

Parallel Translations

Alkitab Terjemahan Baru
Lalu Yerobeam berkata kepada isterinya: "Berkemaslah! Menyamarlah, supaya jangan diketahui orang, bahwa engkau isteri Yerobeam, dan pergilah ke Silo. Bukankah di sana tinggal nabi Ahia! Dialah yang telah mengatakan tentang aku, bahwa aku akan menjadi raja atas bangsa ini.
Alkitab Terjemahan Lama
Maka kata Yerobeam kepada isterinya: Sekarangpun hendaklah adinda bangkit berdiri dan menyamarkan diri adinda, supaya jangan diketahui orang akan adinda isteri Yerobeam, lalu hendaklah adinda pergi ke Silo, bahwasanya di sana adalah nabi Ahia, yang sudah mengatakan dahulu, bahwa kakanda akan menjadi raja atas bangsa ini.

Contextual Overview

1 At that time Abia the sonne of Ieroboam fel sicke. 2 And Ieroboam saide vnto his wyfe: Up I pray thee, and disguise thy selfe, that thou be not knowen to be the wyfe of Ieroboam: and get thee to Silo, for there is Ahia the prophet which tolde me that I should be king ouer this people. 3 And take with thee ten loaues, and cracknelles, and a cruse of hony, and go to him, that he may tell thee what shall become of the childe. 4 And Ieroboams wyfe did so, and arose, and went to Silo, and came to the house of Ahia: But Ahia could not see, for his eyes were waxen dimme for age. 5 And the Lorde saide vnto Ahia: Beholde, the wyfe of Ieroboam commeth to aske a thing of thee for her sonne, for he is sicke: But thus & thus shalt thou saye vnto her. And whe she came in, she fayned her selfe to be an other woman. 6 But when Ahia heard the sounde of her feete as she came in at the doore, he sayd: Come in thou wyfe of Ieroboam, why faynest thou thy selfe so to be another? I am sent to thee [to shew thee] heauy thynges.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

disguise thyself: 1 Kings 14:5, 1 Kings 14:6, 1 Kings 22:30, 1 Samuel 28:8, 2 Samuel 14:2, 2 Chronicles 18:29, Luke 12:2

Ahijah: 1 Kings 11:29-38

Reciprocal: Genesis 27:19 - I am Joshua 18:1 - set up 1 Kings 20:38 - disguised 2 Chronicles 9:29 - Ahijah 2 Chronicles 35:22 - but disguised Jeremiah 21:2 - Inquire Ezekiel 20:1 - that certain Daniel 4:18 - but Luke 20:20 - feign

Cross-References

Genesis 10:19
The border of the Chanaanites was from Sidon as thou commest to Gerar vnto Azah, and as thou goest vnto Sodoma and Gomorra, and Adama, and Seboim, euen vnto Lesa.
Genesis 13:10
And so Lot lyftyng vp his eyes, behelde all the countrey of Iordane, whiche was well watred euery where before the Lorde destroyed Sodome and Gomorrh, euen as the garden of the Lorde, lyke the lande of Egypt as thou commest vnto Soar.
Genesis 14:9
And they ioyned battell with them in the vale of Siddim: that is to saye, with Chodorlaomer the kyng of Elam, and with Thidal kyng of nations, and with Amraphel kyng of Sinar, and with Arioch kyng of Elasar, foure kynges agaynst fyue.
Genesis 14:10
And the vale of Siddim was full of slyme pyttes: and the kynges of Sodome and Gomorrhe fledde, and fell there, and they that remayned, fledde to the mountayne.
Genesis 14:20
And blessed [be] the high God, which hath deliuered thyne enemies vnto thy hande: and Abram gaue him tithes of all.
Deuteronomy 29:23
Howe all the lande is burnt vp with brimstone and salt, and that it is neither sowen, nor beareth, nor any grasse groweth therin, lyke as in the place of ye ouerthrowyng of Sodome, Gomor, Adama, and Zeboim, which the Lorde ouerthrewe in his wrath and anger.
Deuteronomy 34:3
And the south, and the playne of the valley of Iericho, the citie of palme trees [euen] vnto Zoar.
1 Samuel 13:18
And another companie turned the way to Bethoron: And the thirde companie turned to the way of the coast that is seene aboue ye valley of Zeboim toward the wildernesse.
Nehemiah 11:34
Hadid, Zeboim, Neballath,
Isaiah 15:5
Wo shall my heart be for Moabs sake, they shall flee vnto the citie of Zoar, which is lyke a faire young bullocke of three yere olde, for they shall all go vp to Luith weepyng: euen so by the way towarde Horonaim they shall make lamentation for their vtter destruction.

Gill's Notes on the Bible

And Jeroboam said to his wife,.... Who she was is not known:

arise, I pray thee, and disguise thyself; put off her royal apparel, and clothe herself like a common person, mimic the dress and language of a country woman:

that thou be not known to be the wife of Jeroboam: by any that should see her on the road, or at the city she was to go to, or by the prophet to whom she would be sent:

and get thee to Shiloh; which, according to Bunting g, was twenty four miles, from Tirzah, where Jeroboam now lived, see 1 Kings 14:17

behold, there is Ahijah the prophet: called from thence the Shilonite, 1 Kings 11:29,

which told me that I should be king over this people: and this coming to pass, proved him to be a true prophet, and to be credited in what he should say concerning their child. Jeroboam desired his wife to go on this errand, because he did not care it should be known that he applied to any of the prophets of the Lord; nor did he choose it should be known whose child was inquired about, which another must have told, whereas his wife could speak of it as her own; and she was the fittest person to give an account of the child's illness, and would ask the most proper and pertinent questions, and bring him back a faithful report; and he would have her be disguised, lest the prophet, who bore no good will to him because of his apostasy, should refuse to give any answer at all, or else give a very rough and disagreeable one.

g Travels, &c. p. 161.

Barnes' Notes on the Bible

Disguise thyself - Jeroboam fears that even Ahijah the Shilonite, who in some sort made him king, will scarcely give his queen a favorable answer. The king’s conscience tells him that he has not performed the conditions on which he was promised “a sure house” 1 Kings 11:38.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile