Lectionary Calendar
Tuesday, July 22nd, 2025
the Week of Proper 11 / Ordinary 16
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Bahasa Indonesia Sehari-hari

1 Samuel 14:24

Ketika orang-orang Israel terdesak pada hari itu, Saul menyuruh rakyat mengucapkan kutuk, katanya: "Terkutuklah orang yang memakan sesuatu sebelum matahari terbenam dan sebelum aku membalas dendam terhadap musuhku." Sebab itu tidak ada seorangpun dari rakyat yang memakan sesuatu.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Jonathan;   Thompson Chain Reference - Adjuration;   Prudence-Rashness;   Rashness;   Torrey's Topical Textbook - Armies of Israel, the;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Philistines;   Bridgeway Bible Dictionary - Jonathan;   Oath;   Philistia, philistines;   Saul, king of israel;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Curse, Accursed;   War, Holy War;   Charles Buck Theological Dictionary - Prayer;   Easton Bible Dictionary - Adjuration;   Philistines;   Saul;   Fausset Bible Dictionary - Adjuration;   Devoted Thing;   Holman Bible Dictionary - Court Systems;   Samuel, Books of;   Hastings' Dictionary of the Bible - Gibeah;   Israel;   Jonathan;   Michmash;   Philistines;   Samuel, Books of;   Saul;   Urim and Thummim;   Morrish Bible Dictionary - Adjuration;   Jonathan ;   People's Dictionary of the Bible - Jonathan;   Smith Bible Dictionary - Jon'athan,;   Saul;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Jephthah;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Hebrew Monarchy, the;   International Standard Bible Encyclopedia - Adjuration;   Fast;   Jonathan (2);   Meals;   Samuel, Books of;   Saul;   The Jewish Encyclopedia - Ban;   Enemy, Treatment of an;   Fasting and Fast-Days;   Jonathan, Jehonathan;   Oath;  

Parallel Translations

Alkitab Terjemahan Baru
Ketika orang-orang Israel terdesak pada hari itu, Saul menyuruh rakyat mengucapkan kutuk, katanya: "Terkutuklah orang yang memakan sesuatu sebelum matahari terbenam dan sebelum aku membalas dendam terhadap musuhku." Sebab itu tidak ada seorangpun dari rakyat yang memakan sesuatu.
Alkitab Terjemahan Lama
Maka penatlah orang Israel pada hari itu, sebab Saul menyumpahi orang banyak itu, titahnya: Kutuklah orang yang makan barang sesuatu sebelum petang, sebelum aku menuntut bela kepada musuhku! Maka sebab itu segenap orang banyak tiada mengecap barang makanan.

Contextual Overview

24 And when the men of Israel were kepte downe with hunger that day, Saul charged the people with an oth, saying: Cursed be the man that eateth any foode vntill night, till I be auenged of myne enemies. And so none of the people tasted any sustenaunce. 25 And al they of the land came to a wood, where honie lay vpon the grounde. 26 And the people came into the wood: And behold, the honie dropped, and no man moued his hand to his mouth: for the people feared the oth. 27 But Ionathan hearde not whe his father charged the people with the oth, wherfore he put foorth the ende of the rod that was in his hand, and dipt it in an honie combe, & put his hande to his mouth, and his eyes receaued sight. 28 Then aunswered one of the people, and sayde: Thy father made the people to sweare, saying: Cursed be the ma that eateth any sustenaunce this day. And the people were faynt. 29 The sayd Ionathan, My father hath troubled the lande: See howe myne eyes hath receaued sight, because I tasted a litle of this honie: 30 Howe muche more then to day, if the people had eaten of the spoyle of their enemies whiche they found? And had there not ben then a muche greater slaughter among the Philistines? 31 And they smote the Philistines that day, from Michmas to Aialon: And the people were exceeding faynt. 32 And the people gat them to the spoyle, and toke sheepe, oxen, and calues, & slue them on the ground, and the people dyd eate them with the blood. 33 Then men tolde Saul, saying: Behold, the people sinne against the Lorde, in that they eate with the blood. And he sayde, Ye haue trespassed: Rowle a great stone vnto me this day.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Cursed: 1 Samuel 14:27-30, Leviticus 27:29, Numbers 21:2, Deuteronomy 27:15-26, Joshua 6:17-19, Joshua 6:26, Judges 11:30, Judges 11:31, Judges 21:1-5, Proverbs 11:9, Romans 10:2, 1 Corinthians 16:22

I may be: Judges 5:2, Judges 1:28, Psalms 18:47

Reciprocal: Genesis 26:31 - sware Genesis 27:13 - Upon Genesis 28:20 - vowed Genesis 31:32 - For Jacob Leviticus 5:4 - to do evil Leviticus 27:28 - no devoted Numbers 5:21 - an oath Deuteronomy 23:23 - hast vowed Judges 2:15 - greatly Judges 17:2 - cursedst 1 Samuel 14:19 - Withdraw 1 Samuel 14:28 - Cursed 1 Samuel 14:39 - General 1 Samuel 18:25 - to be avenged 1 Kings 22:16 - shall I adjure 2 Chronicles 18:15 - shall I adjure Proverbs 18:7 - his lips Ecclesiastes 5:2 - not rash Matthew 14:9 - the oath's Matthew 26:63 - I adjure Matthew 26:74 - began Acts 19:13 - adjure Acts 23:12 - that Romans 9:3 - were

Cross-References

Genesis 14:7
And they returnyng, came to En-mispat, which is Cades, and smote all the countrey of the Amalecites, and also the Amorites that dwelt in Hazezon-thamar.
Genesis 14:8
And there went out the kyng of Sodome, and the kyng of Gomorrhe, and the kyng of Adma, and the kyng of Seboiim, and the kyng of Bela, whiche is Soar.
Genesis 14:13
And there came one that had escaped, and tolde Abram the Hebrewe, whiche dwelled in the playne of Mamre the Amorite, brother of Eschol, and brother of Aner, whiche were confederate with Abram.
Genesis 14:14
When Abram hearde that his brother was taken, he armed his exercised [seruauntes] whiche were borne in his owne house, three hundreth & eyghteen, and folowed on them vntyll Dan.
Genesis 14:15
And he and his seruauntes were parted [in companies] agaynst the by nyght, and smote them, and pursued them vnto Hoba, which lyeth on the left hand of Damascus.
Proverbs 3:27
Withdraw no good thyng from them that haue nede, so long as thyne hande is able to do it.
Matthew 7:12
Therfore all thynges, whatsoeuer ye woulde that men shoulde do to you, do ye euen so to them: For this is the lawe, and the prophetes.
1 Timothy 5:18
For the scripture sayth: Thou shalt not moosel the oxe that treadeth out the corne: And, the labourer is worthy of his rewarde.

Gill's Notes on the Bible

And the men of Israel were distressed that day,.... By reason of the following order Saul gave with an oath, forbidding any to taste meat till evening, when the people were faint and weary, which is the common sense of interpreters; but Jarchi interprets it, the men of Israel were ready, forward, and hasty, and drew nigh to fight with the Philistines, and so refers it to the persons before mentioned, who came out of their lurking places; and this sense is approved of by Abarbinel: "for", or "and Saul had adjured", or "did adjure the people"; or willed them, signified to them his will and pleasure, which would not have been so much amiss, had he not annexed a curse to it, as follows:

saying, cursed be the man that eateth any food until the evening: or "bread", which comprehends all food, and among the rest honey; the design of which was, that no time might be lost, and that he might make the victory over the Philistines, and their destruction, as complete as possible; though it may seem a little too hard and severe upon the people, and too imperious in him, as well as imprudent; since a little refreshment would have animated and enabled them to have pursued their enemies with more ardour and rigour; and yet by the lot afterwards made, it seems to have been countenanced by the Lord:

that I may be avenged on mine enemies; who long tyrannised over the people of Israel, more or less for many years, and lately had sadly spoiled and plundered them:

so none of the people tasted any food; so observant were they of, and so obedient to the order of their king, and so much awed by the oath or imprecation annexed to it; though they were faint and hungry, and had an opportunity of refreshing themselves as follows, which was no small temptation to disobedience.

Clarke's Notes on the Bible

Verse 1 Samuel 14:24. Saul had adjured the people — He was afraid, if they waited to refresh themselves, the Philistines would escape out of their hands, and therefore he made the taking any food till sunset a capital crime. This was the very means of defeating his own intention; for as the people were exhausted for want of food, they could not continue the pursuit of their enemies: had it not been for this foolish adjuration, there had been a greater slaughter of the Philistines, 1 Samuel 14:30.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile