the Third Week after Easter
Click here to join the effort!
Read the Bible
Bahasa Indonesia Sehari-hari
2 Tawarikh 21:1
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
Kemudian Yosafat mendapat perhentian bersama-sama dengan nenek moyangnya, dan ia dikuburkan di samping nenek moyangnya di kota Daud. Maka Yoram, anaknya, menjadi raja menggantikan dia.
Hata, maka mangkatlah raja Yosafat beradu dengan segala nenek moyangnya dan dikuburkan oranglah akan baginda pada sisi segala nenek moyangnya, di dalam negeri Daud, maka Yoram, putera baginda, lalu naik raja akan gantinya.
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
am 3115, bc 889
Jehoshaphat: 1 Kings 22:50
was buried: 2 Chronicles 21:20, 2 Chronicles 9:31, 2 Chronicles 12:16
Jehoram: 2 Kings 8:16, 2 Kings 8:17
reigned: "Alone.
Reciprocal: 2 Samuel 2:32 - buried 2 Kings 8:24 - Ahaziah 1 Chronicles 3:11 - Joram Matthew 1:8 - Joram Acts 13:36 - and was
Cross-References
And I wyll blesse her, and geue thee a sonne of her: yea, I wyll blesse her, and she shalbe [a mother] of nations, yea & kynges of people shall sprynge of her.
Unto who God sayd: Sara thy wife shall beare thee a sonne in deede, & thou shalt call his name Isahac: and I wyll establishe my couenaunt with hym for an euerlastyng couenaunt [and] with his seede after hym.
But my couenaunt wyl I make with Isahac whiche Sara shall beare vnto thee, euen this tyme twelue moneth.
And he sayde: I wyll certaynely returne vnto thee according to the time of lyfe: and lo, Sara thy wyfe shall haue a sonne. That heard Sara in the tent doore, which was behynde hym.
Is any thing vnpossible to God? Accordyng to the tyme appoynted wyll I returne vnto thee [euen] according to the time of life: & Sara [shall] haue a sonne.
And God hearde the voyce of the lad, and the angell of God called to Hagar out of heauen, and said vnto her, what ayleth thee Hagar? feare not: for God hath hearde the voyce of the lad where he lyeth.
And God was with the lad, and he grewe, and dwelt in the wyldernesse, and became a principall archer.
And Ioseph sayde vnto his brethren, I dye, & God wyll surely visite you, and bryng you out of this lande, vnto the lande whiche he sware vnto Abraham, Isahac, and Iacob.
Go, and gather the elders of Israel together, and thou shalt saye vnto them, The Lorde God of your fathers, the God of Abraham, the God of Isahac, and the God of Iacob appeared vnto me, and sayde: In visityng, haue I visited you, and know that which is done to you in Egypt.
And the people beleued. And when they hearde that the Lorde had visited the children of Israel, and had looked vpon their tribulation, they bowed the selues, and worshipped.
Gill's Notes on the Bible
Now Jehoshaphat slept with his fathers,....
:-.
Barnes' Notes on the Bible
Jehoram’s sole reign now began. (See 2 Kings 8:16 note). His eight years 2 Chronicles 21:5 must be counted from the time of his association, in his father’s 23rd year.
Clarke's Notes on the Bible
CHAPTER XXI
Jehoram succeeds his father Jehoshaphat; and commences his
reign with the murder of his brethren, and of several of
the princes of Israel, 1-5.
He walks in the way of Ahab, whose bad daughter, Athaliah,
he had married, 6.
God remembers his covenant with David, and does not destroy
the nation, 7.
The Edomites revolt, 8-10.
Jehoram restores the high places in the mountains of Judah,
and greatly corrupts the morals of the people, 11.
A letter comes to him from Elijah, 12-15.
The Philistines and Arabians come up against him, pillage his
house, and take away his wives, with all his sons except
Jehoahaz, 16, 17.
He is smitten with an incurable disease in his bowels; of
which, in two years, he dies miserably, after a profligate
reign of eight years, 18-20.
NOTES ON CHAP. XXI