the Third Week after Easter
Click here to join the effort!
Read the Bible
Bahasa Indonesia Sehari-hari
2 Tawarikh 21:2
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
Saudara-saudaranya, anak-anak Yosafat, ialah: Azarya, Yehiel, Zakharia, Azariahu, Mikhael dan Sefaca. Mereka semua anak-anak Yosafat, raja Israel.
Maka adalah padanya beberapa adik laki-laki, semuanya anak Yosafat, yaitu Azarya dan Yehiel dan Zekharya dan Azaryahu dan Mikhael dan Sefaca, sekalian inilah putera Yosafat, raja Israel.
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Israel: Jehoshaphat was certainly not king of Israel, but of Judah: Yisrael must therefore be a mistake for Yehoodah; which is the reading of thirty-eight of Dr. Kennicott's and De Rossi's manuscripts, and of the Syriac, Arabic, Septuagint, and Vulgate. 2 Chronicles 21:4, 2 Chronicles 12:6, 2 Chronicles 23:2, 2 Chronicles 24:5, 2 Chronicles 24:16, 2 Chronicles 28:19, 2 Chronicles 28:23, 2 Chronicles 28:27, 2 Chronicles 33:18, 2 Chronicles 35:18
Cross-References
Unto who God sayd: Sara thy wife shall beare thee a sonne in deede, & thou shalt call his name Isahac: and I wyll establishe my couenaunt with hym for an euerlastyng couenaunt [and] with his seede after hym.
But my couenaunt wyl I make with Isahac whiche Sara shall beare vnto thee, euen this tyme twelue moneth.
And he sayde: I wyll certaynely returne vnto thee according to the time of lyfe: and lo, Sara thy wyfe shall haue a sonne. That heard Sara in the tent doore, which was behynde hym.
Is any thing vnpossible to God? Accordyng to the tyme appoynted wyll I returne vnto thee [euen] according to the time of life: & Sara [shall] haue a sonne.
And went, and sate on the other syde a great way, as it were a bowe shote of: for she sayd, I wyll not see the death of the chylde. And she sitting downe on the other side, lyft vp her voyce & wept.
And God hearde the voyce of the lad, and the angell of God called to Hagar out of heauen, and said vnto her, what ayleth thee Hagar? feare not: for God hath hearde the voyce of the lad where he lyeth.
And Abraham saide, I will sweare.
And Abraham rebuked Abimelech for a wel of water, which Abimeleches seruauntes had violently taken away.
And beholde, thy cosin Elizabeth, she hath also conceaued a sonne in her olde age: & this is her sixth moneth, whiche was called barren.
And he gaue hym the couenaunt of circumcision: And he begate Isaac, and circumcised hym the eyght day, and Isaac [begate] Iacob, and Iacob [begate] the twelue patriarkes.
Gill's Notes on the Bible
And he had brethren, the sons of Jehoshaphat,.... That is, Jehoram had, who succeeded him: their names follow,
Azariah, and Jehiel, and Zechariah, and Azariah, and Michael, and Shephatiah; two of them were of the same name; though it may be observed, that in the Hebrew text they are somewhat distinguished, the latter is called Azariah; Jehiel is said, by the Jews x, to be the same with Hiel that rebuilt Jericho; indeed it was rebuilt in the times of Jehoshaphat, and was a city of the tribe of Benjamin, Joshua 18:21 which was under his jurisdiction; but it can never be thought that he would ever suffer a son of his to rebuild it; besides, he is expressly said to be a Bethelite, 1 Kings 16:34,
all these were the sons of Jehoshaphat king of Israel; which generally, since the division of the kingdom, designs the ten tribes, but cannot be the meaning here, because Jehoshaphat was only king of two tribes, Judah and Benjamin; they were tribes of Israel indeed, and so he was king of a part of Israel; and besides, many out of the ten tribes came and settled in his kingdom, and were under his government; though some think he is so called, because he concerned himself so much for the kingdom of Israel, and more than for his own; but the Vulgate Latin, Septuagint, Syriac, and Arabic versions, all read king of Judah; wherefore some are of opinion that Israel is a mistake of the transcriber; but this need not be supposed, since he was of right king of Israel, and was in fact king of two tribes that belonged to Israel.
x T. Hieros. Sanhedrin, fol. 29. 4.
Clarke's Notes on the Bible
Verse 2 Chronicles 21:2. And he had brethren - the sons of Jehoshaphat, king of Israel. — Jehoshaphat certainly was not king of Israel, but king of Judah. ישראל Yisrael must be a corruption in the text, for יהודה Yehudah; which is the reading of the Syriac, Arabic, Septuagint, and Vulgate: the Chaldee, only agrees with the Hebrew text. And the reading of the versions is supported by thirty-eight of Kennicott's and De Rossi's MSS. The word Judah should therefore be restored to the text.