Lectionary Calendar
Friday, May 2nd, 2025
the Second Week after Easter
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Bahasa Indonesia Sehari-hari

2 Tawarikh 22:1

Lalu penduduk Yerusalem mengangkat Ahazia, anaknya yang bungsu, menjadi raja menggantikan dia, karena semua anaknya yang lebih tua umurnya telah dibunuh oleh gerombolan yang datang ke tempat perkemahan bersama-sama orang-orang Arab. Dengan demikian Ahazia, anak Yoram raja Yehuda, menjadi raja.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Arabians;   Rulers;   Torrey's Topical Textbook - Kings;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Ahaziah;   Arabia;   Athaliah;   Jehoahaz;   Jehoram;   Easton Bible Dictionary - Jehoahaz;   Fausset Bible Dictionary - Jehoiada;   Jerusalem;   Joash;   Nathan;   Holman Bible Dictionary - Arabia;   Chronicles, Books of;   Hastings' Dictionary of the Bible - Chronicles, I;   Morrish Bible Dictionary - Ahaziah ;   Arabians ;   Joram, Jehoram;   People's Dictionary of the Bible - Jehoahaz;   Smith Bible Dictionary - Jeho'ram;   Mo'ab;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Kingdom of Judah;   International Standard Bible Encyclopedia - Ahaziah;   Amaziah;   Athaliah;   Azariah;   Band;   Jehoahaz;   Jehu;   Judah, Kingdom of;   Names, Proper;   Uzziah (Azariah);   Kitto Biblical Cyclopedia - Arabia;  

Parallel Translations

Alkitab Terjemahan Baru
Lalu penduduk Yerusalem mengangkat Ahazia, anaknya yang bungsu, menjadi raja menggantikan dia, karena semua anaknya yang lebih tua umurnya telah dibunuh oleh gerombolan yang datang ke tempat perkemahan bersama-sama orang-orang Arab. Dengan demikian Ahazia, anak Yoram raja Yehuda, menjadi raja.
Alkitab Terjemahan Lama
Arakian, maka orang isi Yeruzalem merajakanlah Ahazia, puteranya yang bungsu, akan gantinya, karena segala puteranya yang besar itu sudah dibunuh oleh suatu pasukan yang telah datang serta dengan orang Arab sampai ke dalam tempat tentara, maka sebab itu naiklah Ahazia bin Yoram itu raja atas orang Yehuda.

Contextual Overview

1 And the inhabiters of Hierusalem made Ahaziahu his young sonne king in his stead: For the men of warre that came with the hoast of the Arabians, had slayne all his eldest sonnes: And so Ahaziahu the sonne of Iehoram king of Iuda was made king. 2 Two & fourtie yeres old was he when he began to raigne, and he raigned one yere in Hierusalem: His mothers name was Athaliahu, the daughter of Amri. 3 And he walked also in the wayes of the house of Ahab: for his mother by her counsel enticed him to do wickedly. 4 Wherfore he dyd that which was euyll in the sight of the Lord, as dyd they that were of the house of Ahab: for they were his counselers after the death of his father, to his destruction. 5 And he walked after their counsel, and went with Iehoram sonne of Ahab king of Israel, to fight against Hazael king of Syria at Ramoth [in] Gilead: and the Syrians smote Iehoram. 6 And he returned to be healed in Iezrahel, of the woundes whiche were geuen him at Rama, whe he fought with Hazael king of Syria: and Ahaziahu the sonne of Iehoram king of Iuda, went downe to see Iehoram the sonne of Ahab at Iezrahel, because he was diseased. 7 At it came of God that Ahaziahu shoulde be dispised for his comming to Iehoram: for when he was come, he went out with Iehoram against Iehu the sonne of Nimsi, whom ye Lord had annointed to destroy the house of Ahab. 8 And so it came to passe, that when Iehu was executing iustice vpon the house of Ahab, and had founde the lordes of Iuda and the sonnes of the brethren of Ahaziahu that wayted on Ahaziahu, he slue them. 9 And he sought Ahaziahu: & they caught him where he was hid in Samaria, and brought him to Iehu, and when they had slayne him, they buried him: because said they, he is the sonne of Iehosaphat, whiche sought the Lorde with all his heart: And the house of Ahaziahu had no powre to kepe still the kingdome.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

the inhabitants: 2 Chronicles 23:3, 2 Chronicles 26:1, 2 Chronicles 33:25, 2 Chronicles 36:1

Ahaziah: 2 Chronicles 22:6, Azariah, 2 Chronicles 21:17, Jehoahaz, 2 Kings 8:24-29, 1 Chronicles 3:11

slain: 2 Chronicles 21:16, 2 Chronicles 21:17

Reciprocal: 2 Kings 8:18 - the daughter 2 Kings 9:29 - in the eleventh 2 Kings 10:13 - the brethren 2 Kings 21:24 - made Josiah 2 Chronicles 22:9 - the house 2 Chronicles 24:7 - the sons of Athaliah 2 Chronicles 25:23 - Jehoahaz

Cross-References

Genesis 22:7
Then spake Isahac vnto Abraham his father, and sayd, my father. And he aunswered, here am I, my sonne. He sayde, see here is fyre and wood, but where is the beast for burnt sacrifice?
Genesis 22:11
And the angell of the Lord called vnto him from heauen, saying: Abraham, Abraham. And he sayd, here [am] I:
Genesis 22:12
And he sayde: lay not thy hande vpon the chylde, neyther do any thyng vnto hym, for nowe I knowe that thou fearest God, & hast for my sake not spared [yea] thine onlye sonne.
Genesis 22:14
And Abraham called ye name of the place, the Lorde wyll see. As it is sayde this day, in the mounte will the Lorde be seene.
Exodus 3:4
And when ye Lorde sawe that he came for to see, God called vnto him out of the middes of the busshe, & sayde: Moyses, Moyses? And he answered, here am I.
Exodus 16:4
Then sayde the Lorde vnto Moyses: Beholde, I wyll rayne bread from heauen to you, and the people shall go out & gather a certaine rate euery day, that I may proue them whether they wyll walke in my lawe, or no.
Deuteronomy 8:2
And thou shalt remember all the way which the Lorde thy God led thee this fourtie yeres in the wildernesse, for to humble thee, & to proue thee, and to knowe what was in thine heart, whether thou wouldest kepe his comaundementes, or no.
Deuteronomy 8:16
He fed thee in the wyldernesse with Manna, which thy fathers knewe not, euen for to humble thee, and to proue thee, and that he might so do thee good at thy latter ende,
Deuteronomy 13:3
Hearken not thou vnto the wordes of that prophete or dreamer of dreames: For the Lorde thy God proueth you, to knowe whether ye loue the Lorde your God with all your heart and with all your soule.
Judges 2:22
That through them I may proue Israel, whether they wil kepe the way of the Lorde, and walke therin as their fathers dyd, or not.

Gill's Notes on the Bible

And the inhabitants of Jerusalem made Ahaziah his youngest son king in his stead,.... He being the only surviving one of the sons of Jehoram, the same with Jehoahaz, 2 Chronicles 21:17 who was saved when the rest were taken captive and slain, by his mother Athaliah, and he made his escape, and that she also escaped is clear from

2 Chronicles 22:10

for the band of men that came with the Arabians to the camp; that is, of the Philistines, 2 Chronicles 21:16, which band seems to be a band or company of thieves and robbers, as the Septuagint, cruel and barbarous, as the action ascribed to them shows:

[for they] had slain all the eldest; sons of Jehoram; the Philistines and Arabians only carried them away captives, but those slew them in cold blood:

so Ahaziah the son of Jehoram king of Judah reigned; being declared his successor by the inhabitants of Jerusalem.

Clarke's Notes on the Bible

CHAPTER XXII

Ahaziah beans to reign; and reigns wickedly under the counsels

of his bad mother, 1-4.

He is slain by Jehu, who destroys all the house of Ahab, 5-9.

Athaliah destroys all the seed royal of Judah, except Joash,

who is hidden by his nurse in the temple six years, 10-12.

NOTES ON CHAP. XXII

Verse 2 Chronicles 22:1. Made Ahaziah his youngest son king — All the others had been slain by the Arabians, c. see the preceding chapter, 2 Chronicles 21:17.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile