the Week of Proper 14 / Ordinary 19
Click here to join the effort!
Read the Bible
Bahasa Indonesia Sehari-hari
2 Raja-raja 24:17
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
Kemudian raja Babel mengangkat Matanya, paman Yoyakhin, menjadi raja menggantikan dia dan menukar namanya menjadi Zedekia.
Maka raja Babilpun merajakan Matanya, mamanda baginda, akan ganti baginda, dan ditukarnya namanya dengan Zedekia.
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
the king: 2 Chronicles 36:10, 2 Chronicles 36:11, Jeremiah 37:1, Jeremiah 52:1
his father's brother: He was son of Josiah, brother to Jehoiakim, and uncle of Jehoiachin. 1 Chronicles 3:15, 1 Chronicles 3:16, 2 Chronicles 36:10
changed: The change of name was to shew Nebuchadnezzar's supremacy, and that Zedekiah was only his vassal or viceroy. The custom of changing names, we are assured by travellers, still exists in the East. 2 Kings 23:34, 2 Chronicles 36:4
Reciprocal: 1 Chronicles 3:14 - Josiah Jeremiah 1:3 - unto the end Jeremiah 21:1 - when Ezekiel 17:5 - the seed Ezekiel 17:13 - hath taken Daniel 1:7 - gave names
Cross-References
And Abraham was old & stricken in dayes, and the Lorde had blessed Abraham in all thinges.
To whom Abraham aunswered: beware that thou bring not my sonne thyther agayne.
The Lorde God of heauen whiche toke me from my fathers house, & from the land of my kinred, and which spake vnto me, and that sware vnto me, saying, vnto thy seede wyll I geue this lande: he shall sende his angell before thee, and thou shalt take a wyfe vnto my sonne from thence.
And the seruaunt runnyng to meete her, sayde: let me I pray thee drinke a litle water of thy pitcher.
And she sayd: drinke my Lorde. And she hasted, and let downe her pytcher vpon her arme, and gaue him drinke.
And God blessed my maister merueylously, that he is become great, and hath geuen him sheepe and oxen, siluer and golde, men seruauntes, and maydeseruauntes, camelles and asses.
So he arose, and went to Zarphath: and when he came to the gate of the citie, beholde the widow was there gathering of stickes: And he called to her, and said: set me I pray thee a litle water in a vessel, that I may drincke.
The inhabitours of the lande of Thema brought foorth water to hym that was thirstie, they preuented hym that was fled away with their bread.
Finally, vpon euery hye mountayne and hyll shall there be riuers, and streames of waters in the day of the great slaughter when the towres fall.
They shall neither hunger nor thirst, heate nor sunne shall not hurt them: for he that fauoureth them shall leade them, and geue them drynke of the well sprynges.
Gill's Notes on the Bible
And the king of Babylon made Mattaniah his father's brother king in his stead,.... The third son of Josiah, 1 Chronicles 3:15
and changed his name to Zedekiah; for the same reason the king of Egypt changed the name of Eliakim, 2 Kings 23:34 to signify his subjection to him; though some think it was to put him in mind of the justice of God, as the name signifies, that would overtake him, should he be treacherous to him, and rebel against him; so the Jewish Midrash.
Barnes' Notes on the Bible
Mattaniah, son of Josiah and brother of Jehoahaz, but thirteen years his junior, adopted a name significant of the blessings promised by Jeremiah to the reign of a king whose name should be “Yahweh, our righteousness” Jeremiah 23:5-8.
Clarke's Notes on the Bible
Verse 2 Kings 24:17. Made Mattaniah his father's brother king in his stead — He was the son of Josiah, and brother to Jehoiakim.
Changed his name to Zedekiah. — 2 Kings 23:34.