Lectionary Calendar
Tuesday, April 21st, 2026
the Third Week after Easter
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Bahasa Indonesia Sehari-hari

2 Raja-raja 8:14

Lalu ia pergi dan meninggalkan Elisa dan setelah ia sampai kepada tuannya, berkatalah raja kepadanya: "Apakah dikatakan Elisa kepadamu?" Jawabnya: "Ia berkata kepadaku, bahwa pastilah engkau sembuh."

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Ben-Hadad;   Elisha;   Falsehood;   Hazael;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Ben-Hadad;   Hazael;   Bridgeway Bible Dictionary - Ben-hadad;   Elisha;   Hazael;   Syria;   Easton Bible Dictionary - Ben-Hadad;   Elijah;   Elisha;   Fausset Bible Dictionary - Ben-Hadad;   Damascus;   Holman Bible Dictionary - Ben-Hadad;   Damascus;   Elisha;   Hazael;   Kings, 1 and 2;   Morrish Bible Dictionary - Benhadad ;   Hazael ;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Ramothgilead;   People's Dictionary of the Bible - Benbadad;   Elisha;   Hazael;   Smith Bible Dictionary - Ben-Ha'dad;   Haz'a-El;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Kingdom of Israel;   International Standard Bible Encyclopedia - Benhadad;   Elijah;   Elisha;   Kitto Biblical Cyclopedia - Benhadad;   The Jewish Encyclopedia - Ben-Hadad;  

Parallel Translations

Alkitab Terjemahan Baru
Lalu ia pergi dan meninggalkan Elisa dan setelah ia sampai kepada tuannya, berkatalah raja kepadanya: "Apakah dikatakan Elisa kepadamu?" Jawabnya: "Ia berkata kepadaku, bahwa pastilah engkau sembuh."
Alkitab Terjemahan Lama
Arakian, maka bermohonlah ia kepada Elisa, lalu berjalan, setelah sampai kepada tuannya titah baginda kepadanya: Apakah kata Elisa itu kepadamu? Maka sembahnya: Bahwa telah ia berkata demikian: Tak dapat tiada tuanku kelak akan sembuh pula.

Contextual Overview

7 And Elisa came to Damascon, & Benhadad the king of Syria was sycke: And one tolde him, saying, The man of God is come hyther. 8 And the king sayd vnto Hazael: Take a present in thyne hande, and go meete the man of God, that thou mayest inquire of the Lord by him, saying: Shal I recouer of this disease? 9 And so Hazael went to meete him, and toke the present with him, and of euery good thing of Damascon, euen as much as fourtie camels coulde beare: & came and presented him selfe before him, and said: Thy sonne Benhadad king of Syria hath sent me to thee, saying: Shal I recouer of this disease? 10 And Elisa sayde vnto him: Go, and say vnto him, Thou shalt recouer: howebeit, the Lorde hath shewed me that he shall surely dye. 11 He loked vpon him stedfastlie, vntill he was ashamed: & the man of God wept. 12 And Hazael sayde: Why weepeth my lorde? He aunswered: For I knowe the euyl thinges that thou shalt do vnto the children of Israel: for their strong cities shalt thou set on fire, and their young men shalt thou slay with the sword, and shalt dashe out the braynes of their sucking children, and al to teare their women with childe. 13 But Hazael sayd: What is thy seruaunt a dogge, that I shoulde do this great thing? And Elisa aunswered: The Lord hath shewed me that thou shalt be king of Syria. 14 And so he departed from Elisa, & came to his maister: which sayd to him, What sayde Elisa to thee? He aunswered: He tolde me, that thou shouldest recouer. 15 And on the morowe it fortuned, that he toke a thycke cloth, and dipt it in water, and spread it on his face: & he died, and Hazael raigned in his steade.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

He told me: 2 Kings 8:10, 2 Kings 5:25, Matthew 26:16

Reciprocal: Daniel 11:26 - that feed

Cross-References

Genesis 7:11
In the sixe hundreth yere of Noahs lyfe, in the seconde moneth, the seuenteene day of ye moneth, in the same day were all the fountaynes of the great deepe broken vp, and the wyndowes of heauen were opened.
Genesis 8:13
And it came to passe, in the sixe hundreth and one yere, in ye first moneth, the first [day] of the moneth, the waters were dryed vp from the earth, and Noah remoued the coueryng of the arke, and looked, and beholde, the vpper face of the grounde was dryed vp.
Genesis 8:14
And in the seconde moneth, in the seuen and twentie day of the moneth was the earth dryed.

Gill's Notes on the Bible

So he departed from Elisha, and came to his master,.... Benhadad king of Syria:

who said to him, what said Elisha to thee? concerning his recovery, which was the thing uppermost in his mind, and he was eagerly desirous to know how it would be:

and he answered, he told me that thou shouldest surely recover; which was false; for he only said that he "might", and not that he should; and he concealed what he also declared, that though he might recover of his disease, yet that he should surely die in another way.

Barnes' Notes on the Bible

Hazael omitted the clause by which Elisha had shown how those words were to be understood. He thus deceived his master, while he could flatter himself that he had not uttered a lie.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile