Lectionary Calendar
Monday, December 22nd, 2025
the Fourth Week of Advent
the Fourth Week of Advent
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Read the Bible
Bahasa Indonesia Sehari-hari
2 Samuel 16:6
Daud dan semua pegawai raja Daud dilemparinya dengan batu, walaupun segenap tentara dan semua pahlawan berjalan di kiri kanannya.
Jump to:Bible Study Tools • Parallel Bible Verse • Bible Contextual Overview • Bible Cross-References • Gill's Bible Notes
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
Alkitab Terjemahan Baru
Daud dan semua pegawai raja Daud dilemparinya dengan batu, walaupun segenap tentara dan semua pahlawan berjalan di kiri kanannya.
Daud dan semua pegawai raja Daud dilemparinya dengan batu, walaupun segenap tentara dan semua pahlawan berjalan di kiri kanannya.
Alkitab Terjemahan Lama
Dan dilontarkannya batu kepada baginda dan kepada segala hamba baginda raja Daud, jikalau segala rakyat dan segala pahlawan ada berjalan pada kiri kanan baginda sekalipun.
Dan dilontarkannya batu kepada baginda dan kepada segala hamba baginda raja Daud, jikalau segala rakyat dan segala pahlawan ada berjalan pada kiri kanan baginda sekalipun.
Contextual Overview
5 And when king Dauid came to Bahurim, beholde, thence came out a man of the kinred of the house of Saul, named Semei the sonne of Gera, and he came out cursing. 6 And he cast stones at Dauid, and at all the seruauntes of Dauid: And all the people and al the men of warre were on his right hande, and on his left. 7 And thus sayd Semei when he cursed: Come foorth, come foorth thou bloodsheder, and thou man of Belial. 8 The Lord hath brought vpon thee all the blood of the house of Saul, in whose steade thou hast raigned, and the Lorde hath deliuered the kingdome into the hande of Absalom thy sonne: And beholde, thou art come to thy mischiefe, because thou art a bloodsheder. 9 Then sayde Abisai the sonne of Zaruia vnto the king: Why doth this dead dogge curse my lord the king? let me go nowe, and take of the head of him. 10 And the king sayde: What haue I to do with you ye sonnes of Zaruia? for he curseth euen because the Lord hath bidden him curse Dauid: Who dare then say, Wherfore hast thou done so? 11 And Dauid sayde to Abisai, and to all his seruautes, Behold, my sonne which came of myne owne bowels, seketh my lyfe: How much more then may this sonne of Iemini do it? Suffre him to curse, for the Lorde hath bidden him. 12 It may be that the Lorde will loke on myne affliction, and do me good for his cursing this day. 13 And as Dauid and his men went by the way, Semei went along on the hilles syde ouer against him, & cursed as he went, and threwe stones at him, and cast duste. 14 And the king and all that were with him came weery, and refreshed them selues there.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Reciprocal: 2 Samuel 16:13 - cursed Proverbs 19:19 - man
Cross-References
Genesis 16:8
And he said: Hagar Sarais mayde, whence camest thou? and whither wylt thou go? She sayde: I flee fro the face of my mistresse Sarai.
And he said: Hagar Sarais mayde, whence camest thou? and whither wylt thou go? She sayde: I flee fro the face of my mistresse Sarai.
Genesis 16:9
And the angell of the Lorde sayde vnto her: Returne to thy mistresse agayne, and submit thy selfe vnder her handes.
And the angell of the Lorde sayde vnto her: Returne to thy mistresse agayne, and submit thy selfe vnder her handes.
Genesis 24:10
And the seruaunt toke ten Camelles of the Camelles of his maister, & departed (& had of al maner of goods of his maister with him) and so he arose & went to Mesopotamia, vnto ye citie of Nachor.
And the seruaunt toke ten Camelles of the Camelles of his maister, & departed (& had of al maner of goods of his maister with him) and so he arose & went to Mesopotamia, vnto ye citie of Nachor.
Exodus 2:15
And Pharao heard of it, and went about to slaye Moyses. And Moyses fleyng from the face of Pharao, dwelt in the lande of Madian: and he sate downe by the welles syde.
And Pharao heard of it, and went about to slaye Moyses. And Moyses fleyng from the face of Pharao, dwelt in the lande of Madian: and he sate downe by the welles syde.
Job 2:6
And the Lord sayde vnto Satan: Lo, he is in thyne hand, but saue his lyfe.
And the Lord sayde vnto Satan: Lo, he is in thyne hand, but saue his lyfe.
Proverbs 14:29
He that is patient hath much vnderstanding: but he that is soone displeased, exalteth foolishnesse.
He that is patient hath much vnderstanding: but he that is soone displeased, exalteth foolishnesse.
Proverbs 15:1
A soft aunswere appeaseth wrath: but rough wordes stirre vp anger.
A soft aunswere appeaseth wrath: but rough wordes stirre vp anger.
Proverbs 27:8
He that oft times flitteth, is like a byrd that forsaketh her nest.
He that oft times flitteth, is like a byrd that forsaketh her nest.
Proverbs 29:19
A [stubbourne] seruaunt wyll not be the better for wordes: for though he vnderstande, yet will he not regarde them.
A [stubbourne] seruaunt wyll not be the better for wordes: for though he vnderstande, yet will he not regarde them.
Ecclesiastes 10:4
If a principall spirite be geuen thee to beare rule, be not negligent then in thine office: for he that can take cure of him selfe, auoydeth great offences.
If a principall spirite be geuen thee to beare rule, be not negligent then in thine office: for he that can take cure of him selfe, auoydeth great offences.
Gill's Notes on the Bible
And he cast stones at David, and at all the servants of King David,.... Not that he was within the reach of them, or could hurt them, by casting them at them; but this he did to show his contempt of them, and to intimate that they deserved to be stoned, and especially David, at whose adultery he might point by it:
and all the people, and all the mighty men [were] on his right hand,
and on his left; that is, of David; which is observed, not so much to indicate the safety of David's person, as the impudence and madness of Shimei, to cast stones at David when so guarded.