Lectionary Calendar
Monday, April 13th, 2026
the Second Week after Easter
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Bahasa Indonesia Sehari-hari

2 Samuel 19:39

Kemudian seluruh rakyat menyeberangi sungai Yordan. Juga raja menyeberang, setelah berpamitan dengan Barzilai dengan ciuman. Lalu orang inipun pulanglah ke tempat kediamannya.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Barzillai;   Benedictions;   David;   Kiss;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Jordan;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Friend, Friendship;   Charles Buck Theological Dictionary - Prophet;   Easton Bible Dictionary - Chimham;   Kiss;   Fausset Bible Dictionary - Barzillai;   Bethlehem;   Chimham;   Gad (1);   Inn;   Holman Bible Dictionary - Ironsmith;   Samuel, Books of;   Hastings' Dictionary of the Bible - Kiss;   Samuel, Books of;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Gestures;   Joram;   Morrish Bible Dictionary - Barzillai ;   People's Dictionary of the Bible - Barzillai;   Smith Bible Dictionary - Barzil'la-I;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Barzillai;   Kiss;   Samuel, Books of;   The Jewish Encyclopedia - Barzillai;   Chimham;   Friendship;   Inn;   Kiss and Kissing;   Yudan;  

Parallel Translations

Alkitab Terjemahan Baru
Kemudian seluruh rakyat menyeberangi sungai Yordan. Juga raja menyeberang, setelah berpamitan dengan Barzilai dengan ciuman. Lalu orang inipun pulanglah ke tempat kediamannya.
Alkitab Terjemahan Lama
Adapun setelah sudah segala orang itu menyeberang Yarden dan bagindapun sudah menyeberang, maka diciumlah baginda akan Barzilai dan diberkatinya akan dia, lalu pulanglah ia ke tempatnya.

Contextual Overview

31 And Barzellai ye Gileadite came downe from Roglim, and went ouer Iordane with the king, to conduct him ouer Iordane. 32 Barzellai was a very aged man, euen foure score yeres olde, and prouided the king of sustenaunce while he laye at Mahanaim: for he was a man of very great substaunce. 33 And the king said vnto Barzellai, come ouer with me, & I will feede thee with me in Hierusalem. 34 And Barzellai saide vnto the king: How long haue I to liue, that I shuld go vp with the king vnto Hierusalem? 35 I am this day foure score yeres olde: & can I deserue betweene good or euyll? Hath thy seruaunt any taste in that he eateth or drinketh? Can he heare any more the voyce of syngyng men and women? wherfore the should thy seruaunt be yet a burthen vnto my lord the king? 36 Thy seruaunt will go a litle way ouer Iordane with the king: & why wyl the king recompence it me with such a rewarde? 37 O let thy seruaunt turne backe agayne, that I may dye in myne owne citie, and [be buryed] in the graue of my father & of my mother: Beholde, here is thy seruaunt Chimham, let him go with my lorde the king, and do to him what shall please thee. 38 And the king aunswered: Chimham shall go with me, and I will do to him that thou shalt be content with: And what soeuer thou shalt require of me, that same will I do for thee. 39 And al the people went ouer Iordane: and whe the king was come ouer Iordane, he kissed Barzellai, & blessed him, & he went backe againe vnto his owne place.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

the king: The kiss was the token of friendship and farewell; the blessing was a prayer to God for his prosperity: probably a prophetical benediction.

kissed Barzillai: Genesis 31:55, Genesis 45:15, Ruth 1:14, 1 Kings 19:20, Acts 20:37, 1 Thessalonians 5:26

blessed: 2 Samuel 6:18, 2 Samuel 6:20, 2 Samuel 13:25, Genesis 14:19, Genesis 28:3, Genesis 47:7, Genesis 47:10, Luke 2:34

returned: Genesis 31:55, Numbers 24:25, 1 Samuel 24:22

Reciprocal: Genesis 29:13 - kissed Exodus 18:23 - and all this 1 Samuel 10:1 - kissed him 1 Samuel 20:41 - and they kissed 2 Samuel 14:22 - thanked Luke 7:45 - gavest

Gill's Notes on the Bible

And all the people went over Jordan,.... That were with David:

and when the king was come over; over Jordan, had got to the other side of it, whither Barzillai accompanied him:

the king kissed Barzillai, and blessed him; took his leave of him with a kiss, as friends were wont to do at parting, thanked him for all his favours, wished him well, and prayed to God to bless him with all blessings temporal and spiritual:

and he returned to his own place: his own city Rogelim, having crossed over again the river Jordan.

Barnes' Notes on the Bible

The “people” is the term especially applied in this narrative to David’s followers 2 Samuel 15:17; 2 Samuel 16:14; 2Sa 17:2; 2 Samuel 18:1-2; 2 Samuel 19:2-3. They crossed by the ford, while David and his household, accompanied by Barzillai and Chimham, came over in the ferry.

Clarke's Notes on the Bible

Verse 2 Samuel 19:39. The king kissed Barzillai, and blessed him — The kiss was the token of friendship and farewell; the blessing was a prayer to God for his prosperity, probably a prophetical benediction.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile