Lectionary Calendar
Monday, April 13th, 2026
the Second Week after Easter
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Bahasa Indonesia Sehari-hari

2 Samuel 19:40

Sesudah itu berjalanlah raja terus ke Gilgal, dan Kimham ikut dengan dia. Seluruh rakyat Yehuda bersama-sama setengah dari rakyat Israel telah mengantarkan raja.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Chimham;   David;   Gilgal;  

Dictionaries:

- Charles Buck Theological Dictionary - Prophet;   Easton Bible Dictionary - Chimham;   Israel;   Fausset Bible Dictionary - Barzillai;   Bethlehem;   Chimham;   Gad (1);   Inn;   Judah;   Holman Bible Dictionary - David;   Gilgal;   Samuel, Books of;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Joram;   Morrish Bible Dictionary - Chimham ;   People's Dictionary of the Bible - Chimham;   Smith Bible Dictionary - Chim'ham;   Gil'gal;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Chimham;   Jeroboam;   Samuel, Books of;   The Jewish Encyclopedia - Barzillai;   Inn;   Yudan;  

Parallel Translations

Alkitab Terjemahan Baru
Sesudah itu berjalanlah raja terus ke Gilgal, dan Kimham ikut dengan dia. Seluruh rakyat Yehuda bersama-sama setengah dari rakyat Israel telah mengantarkan raja.
Alkitab Terjemahan Lama
Maka bagindapun langsung ke Gilgal dan Khimhampun mengiringkan baginda, demikianpun segala orang dari Yehuda, yang sudah menyeberangkan baginda dan setengah orang Israel.

Contextual Overview

40 And then the king went to Gilgal, & Chimham went with him: And al the people of Iuda, conducted the king, and also halfe the people of Israel. 41 And beholde, all the men of Israel came to the king, & saide vnto the king: Why haue our brethren the men of Iuda stolen thee away, and haue brought the king and his housholde and all Dauids men with him ouer Iordane? 42 And all the men of Iuda aunswered the men of Israel, Because the king is neare of kinne to vs: Wherefore be ye angry for this matter? Haue we eaten of the kinges cost? or haue we taken any brybes? 43 And the men of Israel aunswered the men of Iuda, and saide: We haue ten partes in the king, and haue thereto more ryght to Dauid then ye: Why then did ye despise vs, that our aduise should not be first had, in restoring our king? And the wordes of the men of Iuda were fiercer the the wordes of the men of Israel.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Chimham: Heb. Chimhan

all the people: 2 Samuel 19:11-15, Genesis 49:10, Matthew 21:9

Reciprocal: Genesis 31:46 - an heap 2 Samuel 19:37 - Chimham 2 Samuel 20:2 - from Jordan

Gill's Notes on the Bible

Then the king went on to Gilgal,.... Which, according to Josephus n, was fifty furlongs from Jordan, six miles and a quarter:

and Chimham went on with him; after Barzillai had left them, and accompanied the king to Jerusalem:

and all the people of Judah conducted the king; to Jerusalem; who came to meet him, 2 Samuel 19:15;

and also half the people of Israel; or a part of them, as the word used signifies, and not always an equal half, so Kimchi observes; even such of Israel as went out with David at first, and the a thousand men of Benjamin that came to meet him, 2 Samuel 19:17.

n Antiqu. l. 5. c. 1. sect. 4.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile