the Week of Proper 10 / Ordinary 15
Click here to join the effort!
Read the Bible
Bahasa Indonesia Sehari-hari
Kisah Para Rasul 17:13
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- BridgewayEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
Tetapi ketika orang-orang Yahudi dari Tesalonika tahu, bahwa juga di Berea telah diberitakan firman Allah oleh Paulus, datang jugalah mereka ke sana menghasut dan menggelisahkan hati orang banyak.
Tetapi apabila diketahui oleh orang Yahudi di Tesalonika itu akan hal firman Allah itu sudah diberitakan juga di Berea oleh Paulus, maka datanglah mereka itu ke sana, demikian juga menghasut dan mengharu orang banyak.
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
the Jews: Acts 17:5, Matthew 23:13, 1 Thessalonians 2:14-16
stirred: Acts 6:12, Acts 14:2, Acts 21:27, 1 Kings 21:25, Proverbs 15:18, Proverbs 28:25, Luke 12:51
Reciprocal: Matthew 23:15 - ye make Acts 13:50 - the Jews Acts 14:6 - were Acts 14:19 - there Acts 17:10 - Berea Acts 18:12 - the Jews Acts 20:19 - by the Acts 24:25 - judgment 1 Thessalonians 1:1 - Thessalonians 1 Thessalonians 2:16 - Forbidding 1 Thessalonians 3:4 - even 2 Timothy 4:10 - Thessalonica
Cross-References
When Abram hearde that his brother was taken, he armed his exercised [seruauntes] whiche were borne in his owne house, three hundreth & eyghteen, and folowed on them vntyll Dan.
And Abram saide: See, to me thou hast geuen no seede: lo [borne] in my house is myne heire.
Come on, and let vs sell hym to the Ismaelites, and let not our hande be vpon him: for he is our brother and our fleshe. And his brethren were content.
And the Madianites solde hym in Egypt vnto Putiphar, chiefe officer of Pharaos, and his chiefe stewarde.
Ioseph was brought vnto Egypt, and Putiphar, a Lorde of Pharaos, and his chiefe stewarde, an Egyptian, bought hym of the Ismaelites, whiche had brought hym thyther.
But euery seruaunt that is bought for money, after that thou hast circumcised hym, shall eate therof.
If thou bye a seruaunt that is an Hebrue, sixe yeres he shall serue, & in the seuenth, he shall go out free [paying] nothyng.
And if his maister haue geuen hym a wyfe, and she haue borne him sonnes or daughters: then the wyfe and her chyldren shalbe her maisters, and he shall go out alone.
He that stealeth a man, and selleth him, if he be proued vppon hym, shalbe slayne for it.
And now our fleshe is as the fleshe of our brethren, and our children as their children: and loe we bring into subiection our sonnes and our daughters as seruauntes, and some of our daughters are subdued vnto bondage alredie, and no strength is there in our handes to redeeme them, and other men haue our landes and vineyardes.
Gill's Notes on the Bible
But when the Jews of Thessalonica,.... The unbelieving Jews there,
had knowledge that the word of God was preached of Paul at Berea; which they came at, either by persons that came from thence to Thessalonica, or by letters sent them:
they came thither also; as the Jews from Antioch and Iconium came to Lystra on a like account, Acts 14:19
and stirred up the people; the common people, the natives of the place, against the apostles; suggesting that they were wicked men, and enemies to all laws, human or divine, civil or religious.
Barnes' Notes on the Bible
Stirred up the people - The word used here ÏÎ±Î»ÎµÏ Ìειν saleuein denotes properly âto agitateâ or âexcite,â as the waves of the sea are agitated by the wind. It is with great beauty used to denote the âagitation and excitement of a popular tumult,â from its resemblance to the troubled waves of the ocean. The figure is often employed by the Classic writers, and also occurs in the Scriptures. See Psalms 65:7; Isaiah 17:12-13; Jeremiah 46:7-8.
Clarke's Notes on the Bible
Verse Acts 17:13. The Jews of Thessalonica - stirred up the people. — With what implacable malice did these men persecute the Gospel! And in the same spirit they continue to the present day, though it is evidently the sole cause of their wretchedness.