the Fourth Week after Easter
Click here to join the effort!
Read the Bible
Bahasa Indonesia Sehari-hari
Ulangan 15:1
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
"Pada akhir tujuh tahun engkau harus mengadakan penghapusan hutang.
Maka pada kesudahan tiap-tiap tujuh tahun hendaklah kamu memberi kelepasan.
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Deuteronomy 31:10, Exodus 21:2, Exodus 23:10, Exodus 23:11, Leviticus 25:2-4, Isaiah 61:1-3, Jeremiah 36:8-18, Luke 4:18, Luke 4:19
Reciprocal: Deuteronomy 15:12 - General Nehemiah 10:31 - the exaction
Cross-References
After these thynges, the worde of the Lorde came vnto Abram in a vision, saying: feare not Abram I am thy shielde [and] thy exceedyng great rewarde.
And Abram sayde: Lorde God what wylt thou geue me when I go chyldelesse, the chylde of the stewardship of my house is this Eleazer of Damasco?
And Abram saide: See, to me thou hast geuen no seede: lo [borne] in my house is myne heire.
And beholde, the worde of the Lorde came vnto hym, saying, he shall not be thine heire: but one that shall come out of thine own bowels shalbe thine heire.
And he brought hym out, and sayde: loke vp vnto heauen, and tell the starres, if thou be able to number them. And he sayde vnto hym: euen so shall thy seede be.
And [Abram] beleued the Lord, & that counted he to hym for righteousnesse.
He toke therefore all these vnto hym, and deuided them in the middes, and layde euery peece one ouer agaynst another: but the birdes deuided he not.
But the nation whom they shall serue wyll I iudge: and afterward shall they come out with great substaunce.
But in the fourth generation they shal come hyther agayne: for the wickednesse of the Amorites is not yet full.
And so it was, that when the sonne went downe, and it was twylyght, beholde a smokyng furnesse and a fire brande goyng betweene the said peeces.
Gill's Notes on the Bible
At the end of every seven years thou shalt make a release. Not of servants, for they were not to be dismissed from their service until they had served six years, as is directed to in a following law; for if they were to be set free whenever a sabbatical year came, they might be discharged when they had not served more than a year, or than half a year, or than a month or two. Indeed when the year of jubilee intervened, they were released be it at what time it would; but not in a sabbatical year, which was a year of release of debts, as the following verses show, as well as there was, then a rest of the land from tillage, Leviticus 25:2. Now this was done at the end or extremity of every seventh year; not at the latter end or extremity of it, for if the debt of a poor man might be exacted of him in the year, and until the end of it, it would not in this respect have been a sabbatical year, or a year of rest and quiet; but this was done at the first extremity of it, at the beginning of it, as Aben Ezra and Ben Melech observe; though Maimonides b asserts it to be after the seven years were ended; for he says,
"the seventh year releaseth not monies but at the end of it,''
according to Deuteronomy 15:1 that as in Deuteronomy 31:10 after seven years is meant, so the release of monies is after seven years.
b Hilchot Shemittah & Yobel, c. 9. sect. 4.
Barnes' Notes on the Bible
The year of release is no doubt identical with the sabbatical year of the earlier legislation (Exodus 23:10 ff, and Leviticus 25:2 ff), the command of the older legislation being here amplified. The release was probably for the year, not total and final, and had reference only to loans lent because of poverty (compare Deuteronomy 15:4, Deuteronomy 15:7). Yet even so the law was found to be too stringent for the avarice of the people, because it was one of those which the rabbis “made of none effect by their traditions.”
Deuteronomy 15:2
Because it is called the Lord’s release - Render, because proclamation has been made of the Lord’s release. The verb is impersonal, and implies (compare Deuteronomy 31:10) that “the solemnity of the year of release” has been publicly announced.
Deuteronomy 15:3
The foreigner would not be bound by the restriction of the sabbatical year, and therefore would have no claim to its special remissions and privileges. He could earn his usual income in the seventh as in other years, and therefore is not exonerated from liability to discharge a debt anymore in the one than the others.
Deuteronomy 15:4
There is no inconsistency between this and Deuteronomy 15:11. The meaning seems simply to be, “Thou must release the debt for the year, except when there be no poor person concerned, a contingency which may happen, for the Lord shall greatly bless thee.” The general object of these precepts, as also of the year of Jubilee and the laws respecting inheritance, is to prevent the total ruin of a needy person, and his disappearance from the families of Israel by the sale of his patrimony.
Deuteronomy 15:9
literally: “Beware that there be not in thy heart a word which is worthlessness” (compare Deuteronomy 13:13 note).
Clarke's Notes on the Bible
CHAPTER XV
The Sabbatical year of release, 1.
The manner in which this release shall take place, 2-5.
Of lending to the poor, and the disposition in which it should
be done, 6-11.
Of the Hebrew servant who has served six years, and who shall be
dismissed well furnished, 12-15.
The ceremony of boring the ear, when the servant wishes to
continue with his master, 16-18.
Of the firstlings of the flock and herd, 19, 20.
Nothing shall be offered that has any blemish, 21.
The sacrifice to be eaten both by the clean and unclean, except
the blood, which is never to be eaten, but poured out upon the
ground, 22, 23.
NOTES ON CHAP. XV
Verse Deuteronomy 15:1. At the end of every seven years thou shalt make a release — For an explanation of many things in this chapter, see the notes on Exodus 21:0 and Exodus 23:0, and Leviticus 25:0