Lectionary Calendar
Sunday, December 21st, 2025
the Fourth Week of Advent
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Bahasa Indonesia Sehari-hari

Ulangan 15:18

Janganlah merasa susah, apabila engkau melepaskan dia sebagai orang merdeka, sebab enam tahun lamanya ia telah bekerja padamu dengan jasa dua kali upah seorang pekerja harian. Maka TUHAN, Allahmu, akan memberkati engkau dalam segala sesuatu yang kaukerjakan."

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Beneficence;   Employee;   Liberality;   Sabbatic Year;   Servant;   Torrey's Topical Textbook - Masters;   Servants;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Servant;   Bridgeway Bible Dictionary - Sabbatical year;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Old Testament in the New Testament, the;   Easton Bible Dictionary - Freedom;   Fausset Bible Dictionary - Loan;   Slave;   Holman Bible Dictionary - Freedom;   Pentateuch;   Slave/servant;   Hastings' Dictionary of the Bible - Crimes and Punishments;   Debt;   Deuteronomy;   Leviticus;   Sabbatical Year;   Slave, Slavery;   Wages;   Morrish Bible Dictionary - Hireling, Hired Servant;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Hard;   Law in the Old Testament;   Oded;   Sabbatical Year;   The Jewish Encyclopedia - Aliens;   Hiring and Letting;   Slaves and Slavery;  

Devotionals:

- Faith's Checkbook - Devotion for April 26;  

Parallel Translations

Alkitab Terjemahan Baru
Janganlah merasa susah, apabila engkau melepaskan dia sebagai orang merdeka, sebab enam tahun lamanya ia telah bekerja padamu dengan jasa dua kali upah seorang pekerja harian. Maka TUHAN, Allahmu, akan memberkati engkau dalam segala sesuatu yang kaukerjakan."
Alkitab Terjemahan Lama
Maka janganlah pada sangkamu sukar juga engkau melepaskan dia dengan merdekanya, karena ia telah mengerjakan dikau enam tahun lamanya seperti seorang upahan yang makan upah dua ganda, maka Tuhan, Allahmu, akan memberkati engkau dalam segala sesuatu yang kauperbuat.

Contextual Overview

12 If thy brother an Hebrue sell hym selfe to thee, or an Hebrue woman, and serue thee sixe yeres, in the seuenth yere thou shalt let hym go free from thee. 13 And when thou sendest hym out free from thee, thou shalt not let hym go away emptie: 14 But shalt geue hym of thy sheepe, of thy corne, and of thy wine, and geue hym of that wherwith the Lorde thy God hath blessed thee. 15 And remember that thou wast a seruaunt in the lande of Egypt, and the Lorde thy God deliuered thee thence: and therfore I commaunde thee this thyng to day. 16 And if he say vnto thee, I wyll not go away from thee: because he loueth thee and thine house, and is well at ease with thee: 17 Then shalt thou take an aule, & nayle his eare to the doore therwith, and let hym be thy seruaunt for euer: And vnto thy mayde seruaunt thou shalt do likewise. 18 And let it not greeue thine eye, when thou lettest him go out free fro thee, for he hath ben worth a double hired seruaunt to thee in his seruice sixe yeres: And the Lord thy God shall blesse thee in all that thou doest.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

shall not: Deuteronomy 15:10

a double: Isaiah 16:14, Isaiah 21:16, Luke 17:7, Luke 17:8

Reciprocal: Exodus 21:2 - and in the Leviticus 25:50 - according to the time Job 7:1 - like the days

Cross-References

Genesis 2:14
The name of ye thirde ryuer is Hidekel, & it goeth toward the east side of Assiria: & the fourth ryuer is Euphrates.
Genesis 12:7
And the Lorde appearyng vnto Abram, sayd, Unto thy seede wyl I geue this lande: And there buylded he an aulter vnto the Lorde whiche appeared vnto hym.
Genesis 13:15
For all the lande whiche thou seest, wyll I geue vnto thee, and to thy seede for euer.
Genesis 15:1
After these thynges, the worde of the Lorde came vnto Abram in a vision, saying: feare not Abram I am thy shielde [and] thy exceedyng great rewarde.
Genesis 15:2
And Abram sayde: Lorde God what wylt thou geue me when I go chyldelesse, the chylde of the stewardship of my house is this Eleazer of Damasco?
Genesis 15:3
And Abram saide: See, to me thou hast geuen no seede: lo [borne] in my house is myne heire.
Genesis 15:4
And beholde, the worde of the Lorde came vnto hym, saying, he shall not be thine heire: but one that shall come out of thine own bowels shalbe thine heire.
Genesis 15:7
And agayne he saide vnto him: I am the Lorde that brought thee out of Ur of the Chaldees, to geue thee this lande, & that thou myghtest inherite it.
Genesis 15:8
And he sayde: Lorde God wherby shall I knowe that I shall inherite it?
Genesis 15:13
And he sayde vnto Abram: Knowe this of a suertie, that thy seede shalbe a straunger in a lande that is not theirs, and shall serue them, and they shall entreate them euyll foure hundreth yeres.

Gill's Notes on the Bible

It shall not seem hard to thee when thou sendest him away free from thee,.... He should not grudge him his liberty, nor what he gives to him when he dismisses him:

for he hath been worth a double hired servant to thee in serving thee six years; since a hired servant a man is obliged to pay him wages for his work, besides his food, whereas a bondservant received no wages. Aben Ezra remarks, that this proves that a man might not hire himself for more than three years; or however, whereas a hired servant was sometimes hired for so many years, and this is the longest time of any we read of, a servant serving his master six years, his service must be worth double the service of an hired servant, which at most was but three years:

and the Lord thy God shall bless thee in all thou doest; thus well using thy servants, whether menservants or maidservants.

Barnes' Notes on the Bible

The commands here are repeated from Exodus 21:2-6, with amplifications relative to the maidservant Deuteronomy 15:12 and to the making (Deuteronomy 15:13 ff) liberal provision for launching the freedman on an independent course of life. The release of the servant is connected with the sabbatical principle though not with the sabbatical year. It is noteworthy also that the prospect of a gift of this sort, the amount of which was left to the master’s discretion, would be likely to encourage diligence and faithfulness during the years of servitude.

Deuteronomy 15:18

He hath been worth a double hired servant to thee, in serving thee six years - “i. e.” such a servant has earned twice as much as a common hired laborer would have done in the same time.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile