Pentacost
Click here to join the effort!
Read the Bible
Bahasa Indonesia Sehari-hari
Keluaran 12:11
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- CondensedDevotionals:
- DailyParallel Translations
Dan beginilah kamu memakannya: pinggangmu berikat, kasut pada kakimu dan tongkat di tanganmu; buru-burulah kamu memakannya; itulah Paskah bagi TUHAN.
Maka dengan demikian peri hendaklah kamu makan dia: yaitu dengan berikat pinggangmu dan berkasut kakimu dan tongkat pada tanganmu, maka hendaklah kamu makan dia dengan bersegera-segera, ia itulah Pasah Tuhan.
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
loins: Matthew 26:19, Matthew 26:20, Luke 12:35, Ephesians 6:15, 1 Peter 1:13
shoes: Luke 7:38, Luke 15:22, Ephesians 6:15
it is the: Exodus 12:27, Leviticus 23:5, Numbers 28:16, Deuteronomy 16:2-6, 1 Corinthians 5:7
Reciprocal: Genesis 41:26 - are Job 38:3 - Gird Mark 14:22 - this John 11:55 - passover Hebrews 11:27 - he forsook
Cross-References
Abram passed through the lande, vnto the place of Sichem, vnto the plaine of Moreh. And the Chanaanite [was] then in the lande.
And the Lorde appearyng vnto Abram, sayd, Unto thy seede wyl I geue this lande: And there buylded he an aulter vnto the Lorde whiche appeared vnto hym.
And so when Abram was come into Egypt, the Egyptians behelde the woman, for she was very fayre.
And the men of the place asked [him] of his wyfe. And he sayde, she is my sister: for he feared to say, she is my wyfe, lest the men of the place shoulde haue kylled hym, because of Rebecca, whiche was beautifull to the eye.
Lea was tender eyed: but Rachel was beautifull and well fauoured.
And in an euening tyde, Dauid arose out of his bed, and walked vpon the roofe of the kinges palace, and from the roofe he sawe a woman washing her selfe, and the woman was very beautifull to loke vpon.
There is no wysdome, there is no vnderstanding, there is no counsayle against the Lorde.
a cluster of Camphire in the vineyardes of Engaddi is my loue vnto me.
Gill's Notes on the Bible
And thus shall ye eat it,.... After the following manner, in the habit and posture described: the Targum of Jonathan adds,
"at this time, and not in ages following;''
for these rites were peculiar to the passover in Egypt, and not to be observed in later times:
with your loins girded; that is, with their garments girt about their loins, for the better convenience in travelling; for in those countries they wore long loose garments, which reached to their feet, and unless girt up, were a great hinderance in walking; and may denote the saints being girt with the girdle of truth, and their readiness and fitness to perform every good work:
your shoes on your feet; which used to be put off at feasts, in order to have their feet washed, which was frequently done at such times, as we learn from many instances in Scripture, which could not be done unless the shoes were off, Genesis 18:4, besides, it is highly probable that the Israelites in Egypt did not wear shoes in common, it being a hot country, and they in a state of poverty and bondage; but now being about to depart the land, and to take a journey, they are ordered to have their shoes on, to be ready for it: and was a token of their deliverance and freedom, and joy on that occasion; and may, in an evangelic sense, denote the feet of the saints being shod with the preparation of the Gospel of peace, Ephesians 6:15,
and your staff in your hand; such as travellers make use of to support and assist, protect and defend them, in their journey, and may be expressive of faith in the word and promises of God, which are the support of his people in their passage through this world, Psalms 23:4
and ye shall eat it in haste; because upon slaying the firstborn the Egyptians would be urgent upon them to depart immediately. Aquila renders it, "with fear", and so the Targum of Jonathan; but the other sense suits best with the circumstances of the Israelites:
it [is] the Lord's passover; which he has commanded, and is a sign and token of his passing over the houses of the Israelites, when he destroyed the firstborn in all the houses of the Egyptians, and which is explained in the following verse, and the reason of its name given; the act of passing was his, the ordinance was appointed by him, and it was typical of the Lord Jesus Christ, the true passover, 1 Corinthians 5:7.
Barnes' Notes on the Bible
These instructions are understood by the Jews to apply only to the first Passover, when they belonged to the occasion. There is no trace of their observance at any later time. Each of the directions marks preparation for a journey; the long flowing robes are girded round the loins; shoes or sandals, not worn in the house or at meals, were fastened on the feet; and the traveler’s staff was taken in hand.
The Lord’s passover - The great and most significant name for the whole ordinance. The word Passover renders as nearly as possible the true meaning of the original, of which the primary sense is generally held to be “pass rapidly,” like a bird with outstretched wings, but it undoubtedly includes the idea of sparing Exodus 12:13. See Isaiah 31:5, which combines the two great ideas involved in the word.
Clarke's Notes on the Bible
Verse Exodus 12:11. And thus shall ye eat it; with your loins girded — As in the eastern countries they wear long loose garments, whenever they travel they tuck up the fore parts of their garments in the girdle which they wear round their loins.
Your shoes on your feet — This seems particularly mentioned because not customary. "The easterns throw off their shoes when they eat, because it would be troublesome," says Sir J. Chardin, "to keep their shoes upon their feet, they sitting cross-legged on the floor, and having no hinder quarters to their shoes, which are made like slippers; and as they do not use tables and chairs as we do in Europe, but have their floors covered with carpets, they throw off their shoes when they enter their apartments, lest they should soil those beautiful pieces of furniture." On the contrary the Israelites were to have their shoes on, because now about to commence their journey. It was customary among the Romans to lay aside their shoes when they went to a banquet. The servants took them off them when they entered the house, and returned them when they departed to their own habitations.
Your staff in your hand — The same writer observes that the eastern people universally make use of a staff when they travel on foot.
Ye shall eat it in haste — Because they were suddenly to take their departure: the destroying angel was at hand, their enemies were coming against them, and they had not a moment to lose.
It is the Lord's passover. — That is, Jehovah is now about to pass over the land, and the houses only where the blood is sprinkled shall be safe from the stroke of death. The Hebrew word פסח pesach, which we very properly translate PASSOVER, and which should always be pronounced as two words, has its name from the angel of God passing by or over the houses of the Israelites, on the posts and lintels of which the blood of the lamb was sprinkled, while he stopped at the houses of the Egyptians to slay their first-born.