Lectionary Calendar
Tuesday, May 27th, 2025
the Sixth Week after Easter
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Bahasa Indonesia Sehari-hari

Yesaya 21:7

Apabila dilihatnya pasukan, pasang-pasangan orang berkuda, pasukan keledai, pasukan unta, maka haruslah diperhatikannya sungguh-sungguh, dengan penuh perhatian."

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Ass (Donkey);   Babylon;   Camel;   Chariot;   Isaiah;   Persia;   Watchman;   Torrey's Topical Textbook - Ass, the Domestic;   Babylon;   Camel, the;   Chariots;   Watchmen;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Towers;   Bridgeway Bible Dictionary - Persia;   Easton Bible Dictionary - Camel;   Watches;   Fausset Bible Dictionary - Babel;   Camel;   Horse;   Yoke;   Hastings' Dictionary of the Bible - Isaiah, Book of;   Morrish Bible Dictionary - Babylon ;   Camel;   Elam ;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Medes;   Smith Bible Dictionary - Ba'bel;   Yoke;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Evil;   Hezekiah (2);   Isaiah;   Kitto Biblical Cyclopedia - Ass;   The Jewish Encyclopedia - Bible in Mohammedan Literature;   Camel;  

Parallel Translations

Alkitab Terjemahan Baru
Apabila dilihatnya pasukan, pasang-pasangan orang berkuda, pasukan keledai, pasukan unta, maka haruslah diperhatikannya sungguh-sungguh, dengan penuh perhatian."

Contextual Overview

1 The burthen of the waste sea. Euen as the stormie weather passeth through at the noone day from the wildernesse, so shall it come from the terrible lande. 2 A greeuous vision was shewed vnto me: let one deceiptfull offendour come agaynst another, and one destroyer agaynst another: Up Elam, lay siege thou of Media, all their gronyng haue I layde downe. 3 Therfore are my loynes fylled with sorowe, heauinesse hath taken holde vpon me as the panges of a woman that is trauaylyng: it made me stoupe when I heard it, and it vexed me when I sawe it. 4 My heart panted, fearefulnesse came vpon me: the nyght of my voluptuousnesse hath he turned agaynst me into feare. 5 Whyle they garnished the table, the watchman loked: and whyle I was eatyng and drynkyng, it was sayde, vp ye captaynes, take you to your shielde. 6 For thus hath the Lorde sayde vnto me: Go and set a watchman to tel what he seeth. 7 And he sawe a charret which two horsemen sat vpon, with the cariage of an Asse, and the cariage of a Camel: So he loked, and toke diligent heede. 8 And he cryed, a lion, my Lorde I stande continually vpon the watche towre in the day tyme, and am appoynted to kepe my watch euery nyght. 9 And beholde here commeth a charret of men, with two horsemen, and he aunswered and sayd, Babylon is fallen, it is fallen, and all the images of her gods hath he smitten downe vnto the grounde. 10 Thou art he whom I must threshe, and thou belongest to my corne floure: This that I hearde of the Lorde of hoastes the God of Israel, haue I shewed vnto you.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

And he saw: Isaiah 21:9, Isaiah 37:24

he hearkened: Hebrews 2:1

Reciprocal: 1 Chronicles 19:7 - thirty Isaiah 46:11 - Calling Jeremiah 17:24 - if Jeremiah 50:25 - opened

Cross-References

Genesis 21:11
And this saying was very greeuous in Abrahams sight, because of his sonne.
Genesis 21:12
And God sayde vnto Abraham, let it not be greeuous in thy sight, because of the lad and of thy bonde woman: In al that Sara hath said vnto thee, heare her voyce, for in Isahac shall thy seede be called.
Genesis 21:32
Thus made they a leage together at Beer seba: and Abimelech and Phicol his chiefe captayne rose vp, and turned agayne into the lande of the Philistines.
Genesis 21:34
And Abraham soiourned in the Philistines lande a long season.
Numbers 23:23
For there is no sorcerie in Iacob, nor soothsaying in Israel, according to this time it shalbe sayde of Iacob and Israel: What hath God wrought?
Psalms 86:8
Among the gods there is none like vnto thee O Lorde: there is not one that can do as thou doest.
Psalms 86:10
For thou art great and doest wonderous thinges: thou art God alone.
Isaiah 49:21
Then shalt thou thinke by thy selfe, who hath begotten me these, seeyng I am barren and alone, a captiue and an outcast? and who hath norished them vp for me? I am desolate and alone, but from whence come these?
Isaiah 66:8
Who euer heard or sawe such thinges? doth the grounde beare in one day? or are the people borne all at once, as Sion trauayled in childe birth and bare her sonnes?
Ephesians 3:10
To thintent that nowe vnto the rulers and power in heauenly [thynges] myght be knowen by ye Church, the very manyfolde wysedome of God:

Gill's Notes on the Bible

And he saw a chariot [with] a couple of horsemen,.... The drivers of it, or the riders in it; perhaps meaning Cyrus and Darius:

a chariot of asses, [and] a chariot of camels; by the former may be meant the Persians, who very much used mules or asses; and the Medes by the latter, who abounded in camels: the words are in the singular number, and may be rendered, "a rider of an ass, and a rider of a camel" w; and so may describe the couple of riders along with the chariot, which may signify the whole army of the Medes and Persians, chariots being much used in war; and the rider of the ass or mule may design Cyrus, who was called a mule, because of his mixed descent, being a Persian by his father, and a Mede by his mother's side; so the oracle of Apollo told the Babylonians, that their city should stand, until a mule was king of the Medes; and the rider of the camel may point at Darius:

and he hearkened diligently with much heed; the watchman that was set to watch used the utmost attention to what he saw, and listened diligently to the noise of this chariot and horsemen, as they came nearer.

w רכב חמור רכב גמל αναβατην ονου, και αναβατην καμηλου, Sept.; "ascensorem asini, et ascensorem cameli", V. L. "unum equitantium in asinis, alterum equitantium in camelis", Piscator.

Barnes' Notes on the Bible

And he saw a chariot with a couple of horsemen - This passage is very obscure from the ambiguity of the word רכב rekeb - ‘chariot.’ Gesenius contends that it should be rendered ‘cavalry,’ and that it refers to cavalry two abreast hastening to the destruction of the city. The word רכב rekeb denotes properly a chariot or wagon Judges 5:28; a collection of wagons 2Ch 1:14; 2 Chronicles 8:6; 2 Chronicles 9:25; and sometimes refers to the “horses or men” attached to a chariot. ‘David houghed all the chariots’ 2 Samuel 8:4; that is, all the “horses” belonging to them. ‘David killed of the Syrians seven hundred chariots’ 2 Samuel 10:18; that is, all “the men” belonging to seven hundred chariots. According to the present Masoretic pointing, the word רכב rekeb does not mean, perhaps, anything else than a chariot strictly, but other forms of the word with the same letters denote “riders or cavalry.” Thus, the word רכב rakâb denotes a horseman 2 Kings 9:17; a charioteer or driver of a chariot 1 Kings 22:34; Jeremiah 51:21. The verb רבב râbab means “to ride,” and is usually applied to riding on the backs of horses or camels; and the sense here is, that the watchman saw “a riding,” or persons riding two abreast; that is, “cavalry,” or men borne on horses, and camels, and asses, and hastening to attack the city.

With a couple of horsemen - The word ‘couple’ (צמד tsemed) means properly a “yoke or pair;” and it means here that the cavalry was seen “in pairs, that is,” two abreast.

A chariot of asses - Or rather, as above, “a riding” on donkeys - an approach of men in this manner to battle. Asses were formerly used in war where horses could not be procured. Thus Strabo (xv. 2, 14) says of the inhabitants of Caramania, ‘Many use donkeys for war in the want of horses.’ And Herodotus (iv. 129) says expressly that Darius Hystaspes employed donkeys in a battle with the Scythians.

And a chariot of camels - A “riding” on camels. Camels also were used in war, perhaps usually to carry the baggage (see Diod. ii. 54; iii. 44; Livy, xxxvii. 40; Strabo, xvi. 3). They are used for all purposes of burden in the East, and particularly in Arabia.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Isaiah 21:7. And he saw a chariot, c. - "And he saw a chariot with two riders a rider on an ass, a rider on a camel"] This passage is extremely obscure from the ambiguity of the term רכב recheb, which is used three times, and which signifies a chariot, or any other vehicle, or the rider in it; or a rider on a horse, or any other animal; or a company of chariots, or riders. The prophet may possibly mean a cavalry in two parts, with two sorts of riders; riders on asses or mules, and riders on camels; or led on by two riders, one on an ass, and one on a camel. However, so far it is pretty clear, that Darius and Cyrus, the Medes and the Persians, are intended to be distinguished by the two riders on the two sorts of cattle. It appears from Herodotus, i. 80, that the baggage of Cyrus' army was carried on camels. In his engagement with Croesus, he took off the baggage from the camels, and mounted his horsemen upon them; the enemy's horses, offended with the smell of the camels, turned back and fled. - L.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile