the Fourth Week after Easter
Click here to join the effort!
Read the Bible
Bahasa Indonesia Sehari-hari
Yeremia 16:14
Bible Study Resources
Concordances:
- ScofieldDictionaries:
- BakerEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
Sebab itu, demikianlah firman TUHAN, sesungguhnya, waktunya akan datang, bahwa tidak dikatakan orang lagi: Demi TUHAN yang hidup yang menuntun orang Israel keluar dari tanah Mesir!,
Bahwa sesungguhnya hari akan datang kelak, demikianlah firman Tuhan, apabila tiada lagi kata orang: Demi Tuhan yang hidup, yang sudah menghantar akan bani Israel keluar dari negeri Mesir!
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
behold: Jeremiah 23:7, Jeremiah 23:8, Isaiah 43:18, Isaiah 43:19, Hosea 3:4, Hosea 3:5
that brought: Exodus 20:2, Deuteronomy 15:15, Micah 6:4
Reciprocal: Jeremiah 29:14 - and I will turn Hosea 2:14 - Therefore
Cross-References
And they returnyng, came to En-mispat, which is Cades, and smote all the countrey of the Amalecites, and also the Amorites that dwelt in Hazezon-thamar.
Wherefore the place is called Beer seba, because that there they sware both of them.
And Isahac was commyng from the waye of the well of the lyuyng and seeyng me: for he dwelt in the South countrey.
And it came to passe after the death of Abraham, that God blessed his sonne Isahac, and Isahac dwelled by the well of liuing and seeing me.
And they went, and came to Moyses and Aaron, and vnto all the multitude of the chyldren of Israel in the wyldernesse Pharan to Cades, and brought them worde, and also vnto all the congregation, and shewed them the fruite of the lande.
Gill's Notes on the Bible
Therefore, behold, the days come, saith the Lord,.... Or nevertheless, "notwithstanding" d their sins and iniquities, and the punishment brought upon them for them: or "surely", verily; for Jarchi says it is an oath, with which the Lord swore he would redeem them, though they had behaved so ill unto him:
that it shall no more be said, the Lord liveth, that brought up the children of Israel out of the land of Egypt; this was the form of an oath with the Jews, when a man, as Kimchi observes, used to swear by the living God that brought Israel out of Egypt; or this was a fact which they used frequently to make mention of, and relate to their children; and observe to them the power and goodness of God in it; and so the Targum,
"there shall be no more any declaring the power of the Lord who brought up, &c.''
d So Noldius, Concord. Ebr. p. 507.
Barnes' Notes on the Bible
These two verses, by promising a deliverance greater than that from Egypt, implied also a chastisement more terrible than the bondage in the iron furnace there. Instead of their being placed in one land, there was to be a scattering into the north and many other countries, followed finally by a restoration.
Clarke's Notes on the Bible
Verse Jeremiah 16:14. The Lord liveth, that brought up — See Isaiah 43:18.