the Second Day after Christmas
Click here to join the effort!
Read the Bible
Bahasa Indonesia Sehari-hari
Yeremia 20:3
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
Tetapi ketika Pasyhur keesokan harinya mengeluarkan Yeremia dari pasungan itu, berkatalah Yeremia kepadanya: "TUHAN akan menyebut namamu bukan Pasyhur, melainkan Kegentaran-dari-segala-jurusan.
Maka pada keesokan harinya, apabila dikeluarkan Pasyhur akan Yermia pula dari dalam penjara, maka kata Yermia kepadanya: Bahwa tiada lagi dinamai Tuhan akan dikau Pasyhur, melainkan Magormisabib;
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Pashur: Acts 4:5-7, Acts 16:30, Acts 16:35-39
hath: Jeremiah 7:32, Jeremiah 19:2, Jeremiah 19:6, Genesis 17:5, Genesis 17:15, Genesis 32:28, Isaiah 8:3, Hosea 1:4-9
Magormissabib: this is, Fear round about, Jeremiah 20:10, Jeremiah 6:25, Jeremiah 46:5, Jeremiah 29:29, Psalms 31:13, Lamentations 2:22
Reciprocal: Genesis 4:12 - a fugitive 2 Kings 7:6 - the Lord 2 Chronicles 18:26 - Put Job 18:11 - Terrors Job 20:25 - terrors Jeremiah 49:29 - Fear Ezekiel 13:9 - mine Acts 5:20 - stand
Cross-References
And Abraham departed thence towarde the south countrey, & dwelled betweene Cades and Sur, and soiourned in Gerar.
Nowe therefore delyuer the man his wyfe agayne, for he is a prophete, and he shall pray for thee, that thou mayest lyue: But and yf thou delyuer her not agayne, be sure that thou shalt dye the death, [both thou] and all that thou hast.
Yet in very deede she is my sister, for she is ye daughter of my father, though she be not the daughter of my mother, and she became my wyfe.
And after God caused me to wander out of my fathers house, I sayde vnto her: this kyndnesse shalt thou shewe vnto me, in all places where we come, that thou say of me, he is my brother.
Then toke Abimelech sheepe and oxen, men seruauntes and women seruauntes, & gaue [them] vnto Abraham, and delyuered hym Sara his wyfe agayne.
And Abimelech sayde: beholde my lande lyeth before thee, dwell where it pleaseth thee best.
And he dreamed, and beholde there stoode a lather vpo the earth, and the toppe of it reached vp to heauen: and see, the angels of God went vp & downe vpon it.
And God came to Laban the Syrian in a dreame by nyght, and sayd vnto him: take heede that thou speake not to Iacob ought saue good.
Moreouer, when Ioseph had dreamed a dreame, he tolde it his brethren, which hated hym yet the more.
And he dreamed yet another dreame, and tolde it his brethren, saying: behold I haue had one dreame more, and beholde, the sunne, and the moone, & xj. starres made obeysaunce to me.
Gill's Notes on the Bible
And it came to pass on the morrow,.... After the prophet was put into the stocks; so that he was there all night:
that Pashur brought forth Jeremiah out of the stocks; either to bring him before the priests, or the sanhedrim, to be examined; or in order to dismiss him, being either admonished by his friends, or convicted in his own conscience that he had done a wrong thing;
then said Jeremiah unto him; when he had brought him out, not being at all intimidated by him, and having a word from the Lord for him:
the Lord hath not called thy name Pashur; which, according to Jerom, signifies "blackness of mouth"; and, according to others, "diffusing paleness"; one that terrified others, and made their faces look pale; but now it should be otherwise, and he himself should be filled with terror, and have paleness of thee: but, according to a late etymologist, it signifies one abounding or "increased in liberty" x, who in a little time would become a captive; for it is not suggested hereby that he should no more be called by this name, but that he should be in a condition which would not answer to it, but to another, as follows:
but Magormissabib; or, "fear round about"; signifying that terrors should be all around him, and he in the utmost fright and consternation. The Septuagint version renders it "one removing"; changing from place to place; that is, going into captivity; a stranger and wanderer, as the Syriac version. The Targum is,
"but there shall be gathered together against thee those that kill with the sword round about;''
meaning the Chaldeans, which would make him a "Magormissabib".
x פש "abundantiam" , & חור liberum sonat", Hiller. Onomast. Sacr. p. 302. Paschchur, "auctus libertate", ib. p. 904.
Barnes' Notes on the Bible
Magor-missabib - See Jeremiah 6:25 note. Jeremiah uses it no less than five times, having probably adopted it as his watchword from Psalms 31:13.
Clarke's Notes on the Bible
Verse Jeremiah 20:3. The Lord hath not called thy name Pashur — Security on all sides. This name thou hast had, but not by Divine appointment.
But Magor-missabib - Fear on every side. This name hath God given thee; because, in the course of his providence, thou shalt be placed in the circumstances signified by it: thou shalt be a terror to thyself.