Lectionary Calendar
Saturday, August 2nd, 2025
the Week of Proper 12 / Ordinary 17
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Bahasa Indonesia Sehari-hari

Yosua 14:6

Bani Yehuda datang menghadap Yosua di Gilgal. Pada waktu itu berkatalah Kaleb bin Yefune, orang Kenas itu, kepadanya: "Engkau tahu firman yang diucapkan TUHAN kepada Musa, abdi Allah itu, tentang aku dan tentang engkau di Kadesh-Barnea.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Caleb;   Gilgal;   Hebron;   Obedience;   Thompson Chain Reference - Kadesh-Barnea;   Torrey's Topical Textbook - Anakim, the;   Holy Land;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Kenizzites;   Bridgeway Bible Dictionary - Anak;   Caleb;   Gilgal;   Easton Bible Dictionary - Caleb;   Debir;   Judah, Tribe of;   Moses;   Holman Bible Dictionary - Gilgal;   Joshua, the Book of;   Kenizzite;   Hastings' Dictionary of the Bible - Genealogy;   Gilgal;   Joshua;   Judah;   Kenizzites;   Morrish Bible Dictionary - Caleb;   Gilgal;   Kenezite ;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Kirjath-sepher;   People's Dictionary of the Bible - Caleb;   Smith Bible Dictionary - Ken'ezite,;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Caleb;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Conquest of Canaan;   International Standard Bible Encyclopedia - Caleb;   Gilgal;   Jephunneh;   Joshua (2);   Joshua, Book of;   Judah, Territory of;   Kenezite;   The Jewish Encyclopedia - Caleb;   Elohist;   Hebron;   Judah, Tribe of;   Kenaz;   Wilderness, Wanderings in the;  

Parallel Translations

Alkitab Terjemahan Baru
Bani Yehuda datang menghadap Yosua di Gilgal. Pada waktu itu berkatalah Kaleb bin Yefune, orang Kenas itu, kepadanya: "Engkau tahu firman yang diucapkan TUHAN kepada Musa, abdi Allah itu, tentang aku dan tentang engkau di Kadesh-Barnea.
Alkitab Terjemahan Lama
Maka pada masa itu datanglah bani Yehuda hampir kepada Yusak di Gilgal, lalu kata Kaleb bin Yefuna, orang Kenizi itu, kepadanya: Bahwa engkau juga yang mengetahui akan firman Tuhan yang kepada Musa, hamba Allah itu, akan hal aku dan akan halmu di Kades-Barnea.

Contextual Overview

6 And the children of Iuda came vnto Iosuah in Gilgal: And Caleb the sonne of Iephune the Kenesite sayde vnto him: Thou wottest what ye Lorde sayd vnto Moyses the man of God about me and thee in Cades Barnea. 7 Fourtie yeres olde was I whe Moyses the seruaunt of the Lorde sent me from Cades Barnea to espie out the land: and I brought him worde againe euen as it was in myne hearte. 8 Neuerthelesse, my brethre that went vp with me, discouraged the hearte of the people: And I folowed the Lorde my God. 9 And Moyses sware the same day, saying: The lande wheron thy feete haue troden, shalbe thyne inheritaunce and thy childrens for euer, because thou hast folowed the Lorde my God. 10 And behold, the Lorde hath kept me aliue as he sayde this fourtie and fyue yeres, euen sence the Lorde spake this worde vnto Moyses, whyle the children of Israel wandred in the wildernesse: And nowe lo, I am this day fourscore and fyue yeres olde: 11 And yet am as strong at this time, as I was when Moyses sent me: Loke howe strong I was then, so strong am I nowe, eyther for warre, or for gouernment. 12 Nowe therfore geue me this mountaine wherof the lorde spake in that day (for thou heardest in that day, howe the Anakims were there, and the cities great and walled,) If the Lorde will be with me, and I shalbe able to dryue them out, as the Lorde sayde. 13 And Iosuah blessed him, and gaue vnto Caleb the sonne of Iephune, Hebron to inherite. 14 And Hebron therfore became the inheritaunce of Caleb ye sonne of Iephune the Kenesite, vnto this day: because he folowed constantly the Lorde God of Israel. 15 And the name of Hebron was called in old time, Kiriath Arba, which [Irba] was a great man among the Enekims: And the lande ceassed from warre.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Gilgal: Joshua 4:19, Joshua 10:43

Caleb: Numbers 13:6, Numbers 14:6

Kenezite: Joshua 14:14, Joshua 15:17, Numbers 32:12

Thou knowest: Numbers 14:24, Numbers 14:30, Deuteronomy 1:36-38

the man: Numbers 12:7, Numbers 12:8, Deuteronomy 33:1, Deuteronomy 34:5, Deuteronomy 34:10, Judges 13:6-8, 1 Kings 13:1, 1 Kings 13:14, 2 Kings 4:9, 2 Kings 4:16, 2 Kings 4:42, 2 Kings 8:7, 2 Kings 8:11, Psalms 90:1, *title 1 Timothy 6:11, 2 Timothy 3:17

Kadeshbarnea: Numbers 13:26

Reciprocal: Numbers 13:30 - General Numbers 14:38 - General Numbers 32:8 - General Deuteronomy 1:2 - unto Joshua 10:41 - Kadeshbarnea Joshua 15:13 - Caleb 1 Chronicles 4:15 - Caleb 1 Chronicles 5:1 - reckoned 1 Chronicles 5:2 - Judah Nehemiah 12:24 - the man Jeremiah 35:4 - a man 2 Peter 1:21 - in old time

Cross-References

Genesis 14:20
And blessed [be] the high God, which hath deliuered thyne enemies vnto thy hande: and Abram gaue him tithes of all.
Genesis 16:7
And the angel of the Lord founde her beside a fountaine in ye wildernes, [euen] by the well that is in the way to Sur,
Genesis 21:21
And he dwelt in the wyldernesse of Paran, and his mother got hym a wyfe out of the lande of Egypt.
Genesis 36:8
Thus dwelt Esau in mounte Seir, the same Esau, is Edom.
Numbers 10:12
And the children of Israel toke their iourney out of the desert of Sinai, and the cloude rested in the wildernesse of Pharan.
Numbers 12:16
And afterwarde the people remoued from Hazeroth, and pitched in the wyldernesse of Pharan.
Numbers 13:3
And Moyses at the commaundement of the Lorde, sent foorth out of the wyldernesse of Pharan, suche men as were all heades of the chyldren of Israel.
Deuteronomy 2:12
The Horims also dwelt in Seir before tyme, whom the chyldren of Esau chased out, & destroyed them before them, and dwelt in their steade, as Israel did vnto the lande of his possession, whiche the Lorde gaue them.
Habakkuk 3:3
God commeth from Theman, and the holy one from mount Paran, Selah. his glorie couereth the heauens, and the earth is full of his prayse.

Gill's Notes on the Bible

Then the children of Judah came unto Joshua in Gilgal,.... Whither he was returned after the conquest of the kings and their kingdoms; these were not the whole tribe of Judah, but some of the chief men of it who accompanied Caleb, for the honour of him, as Ben Gersom observes, he being their prince; and to second his petition, and to show their consent unto, and an approbation of such an assignment to him as he desired;

and Caleb, the son of Jephunneh the Kenezite, said unto him; whether Caleb or Jephunneh called the Kenezite, and what the reason of the name, are not very material; and of which :-; and as Caleb was personally and singly concerned in the following affair, he alone dressed Joshua, attended with some principal men of his tribe:

thou knowest the thing the Lord said unto Moses the man of God,

concerning thee and me, in Kadeshbarnea; the place from whence the spies were sent, and whither they returned to Moses there, of whom Caleb speaks with great respect and veneration, which he knew would be very pleasing and endearing to Joshua, who could not but remember what had been said by him concerning himself and Caleb, though it was now forty five years ago; it being so very striking and memorable, that only two of that generation then present should enter into the land of Canaan; the fulfilment of which, in all its circumstances, they had lived to see.

Barnes' Notes on the Bible

The children of Judah - No doubt, in particular, the kinsmen of Caleb, and perhaps other leading men of the tribe. These came before Joshua, with Caleb, in order to make it manifest that they supported his claim, to be secured in the possessions promised him by Moses before the general allotment should be made to the tribes (compare the marginal references).

Clarke's Notes on the Bible

Verse Joshua 14:6. Caleb the son of Jephunneh the Kenezite — In the note on the parallel place, Numbers 32:12, it is said Kenaz was probably the father of Jephunneh, and that Jephunneh not Caleb, was the Kenezite; but still, allowing this to be perfectly correct, Caleb might also be called the Kenezite, as it appears to have been a family name, for Othniel, his nephew and son-in-law, is called the son of Kenaz, Joshua 15:17; Judges 1:13, and 1 Chronicles 4:13; and a grandson of Caleb is also called the son of Kenaz, 1 Chronicles 4:15. In 1 Chronicles 2:18, Caleb is called the son of Hezron, but this is only to be understood of his having Hezron for one of his ancestors; and son here may be considered the same as descendant; for Hezron, of the tribe of Judah, having come into Egypt one hundred and seventy-six years before the birth of Caleb, it is not at all likely that he could be called his father in the proper sense of the term. Besides, the supposition above makes a very good sense, and is consistent with the use of the terms father, son, and brother, in different parts of the sacred writings.

Thou knowest the thing that the Lord said — In the place to which Caleb seems to refer, viz., Numbers 14:24, there is not a word concerning a promise of Hebron to him and his posterity; nor in the place (Deuteronomy 1:36) where Moses repeats what had been done at Kadesh-barnea: but it may be included in what is there spoken. God promises, because he had another spirit within him, and had followed God fully, therefore he should enter into the land whereinto he came, and his seed should possess it. Probably this relates to Hebron, and was so understood by all parties at that time. This seems tolerably evident from the pointed reference made by Caleb to this transaction.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile