Lectionary Calendar
Saturday, July 26th, 2025
the Week of Proper 11 / Ordinary 16
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Bahasa Indonesia Sehari-hari

Yosua 15:7

lalu dari lembah Akhor batas itu naik ke Debir, dan menuju ke utara ke Gilgal di seberang pendakian Adumim, yang di sebelah selatan sungai. Kemudian batas itu terus ke mata air En-Semes dan keluar ke En-Rogel.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Achor;   Adummim;   Debir;   En-Rogel;   En-Shemesh;   Geliloth;   Thompson Chain Reference - Achor;   Torrey's Topical Textbook - Judah, the Tribe of;   Tribes of Israel, the;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Adummim;   Debir;   Enrogel;   Gilgal;   Bridgeway Bible Dictionary - Jerusalem;   Judah, tribe and kingdom;   Easton Bible Dictionary - Adummim;   Debir;   En-Shemesh;   Fausset Bible Dictionary - Achor;   Adummim;   Debir (1);   Enrogel;   Enshemesh;   Geliloth;   Gilgal;   Judah;   Kirjath Sannah;   Holman Bible Dictionary - Adummim;   Debir;   En-Rogel;   En-Shemesh;   Fountain;   Geliloth;   Gilgal;   Joshua, the Book of;   Lo-Debar;   Hastings' Dictionary of the Bible - Achor;   Adummim;   Ascent of Blood;   Debir;   En-Rogel;   En-Shemesh;   Geliloth;   Gilgal;   Joshua;   Zin;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Samaritan, the Good ;   Morrish Bible Dictionary - Adummim ;   Debir ;   Enrogel ;   Enshemesh ;   Geliloth ;   Gilgal;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Enshemish;   People's Dictionary of the Bible - Achor;   Adummim;   Dehir;   En-rogel;   Judah territory of;   Smith Bible Dictionary - A'chor, Valley of;   Adum'mim;   De'bir;   En-Ro'gel;   En-She'mesh;   Gil'gal;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Achor;   Adummim;   Debir (2);   En-Rogel;   En-Shemesh;   Gallim;   Gilgal;   Going;   Joshua (2);   Judah, Territory of;   Palestine;   Kitto Biblical Cyclopedia - Adummim;   The Jewish Encyclopedia - Achor;   Adummim;   Debir;   Job, Well of;  

Parallel Translations

Alkitab Terjemahan Baru
lalu dari lembah Akhor batas itu naik ke Debir, dan menuju ke utara ke Gilgal di seberang pendakian Adumim, yang di sebelah selatan sungai. Kemudian batas itu terus ke mata air En-Semes dan keluar ke En-Rogel.
Alkitab Terjemahan Lama
Dari sana naiklah perhinggaan itu ke Debir dari pada lembah Akhor lalu balik ke utara sampai ke Gilgal, yang bertentangan dengan curam Adumim pada sebelah selatan anak sungai di sana, lalu perhinggaan itu langsung ke air En-Semes dan keluar hampir dengan En-Rogel.

Contextual Overview

1 This was the lot of the tribe of the children of Iuda by their kinreds, euen to the border of Edom in the wildernesse of Zin southwarde, euen from the vtmost parte of the south coast. 2 And their south coast was from the brinke of the salt sea, from a rocke that leaneth southwarde. 3 And it went out to the southside towarde ye goyng vp to Maale Acrabim, & went along to Zin, and ascended vp on the southside vnto Cades Barnea: and went along to Hezron, and went vp to Adar, and fet a compasse to Karcaa. 4 From thence went it along to Azmon, and reached vnto the riuer of Egypt, & the ende of that coast was on the westside: This is their south coast. 5 Their east coast is the salt sea, euen vnto ye ende of Iordane: And their border in the north quarter, was from the rocke of the sea and from the ende of Iordane. 6 And the same border went vp to Bethhagla, and went along by the northside of Betharabah, and vp from thence to the stone of Bohen ye sonne of Ruben. 7 And againe, the same border went vp to Debir from the valley of Achor, and so northwarde, turning towarde Gilgal, that lieth before the goyng vp to Adommim, which is of the south side of the riuer: And the same border went vp to the waters of the fountayne of the sunne, and ended at the well of Rogel. 8 And then went vp to the valley of the sonne of Hennom, euen vnto the south syde of Iebusi, the same is Hierusalem: And then went vp to the toppe of the hyll that lyeth before the valley of Hennom westwarde, and by the end of the valley of the giauntes northwarde. 9 And then it compasseth from the top of the hill vnto the fountaine of the water of Nephthoah, and goeth out of the cities of mount Ephron, and draweth to Baala, which is Kiriathiarim. 10 And then it compasseth from Baala westward vnto mount Seir, and then goeth along vnto the side of mount Iarim, which is Chesalon on the northside, and commeth downe to Bethsames, and goeth to Thimnah.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Debir: Joshua 15:15, Joshua 10:38, Joshua 10:39

the valley: Joshua 7:26, Isaiah 65:10, Hosea 2:5

Gilgal: Joshua 4:19, Joshua 5:9, Joshua 5:10, Joshua 10:43

Adummim: A town and mountain of Benjamin - Joshua 18:17, near Jericho, towards Jerusalem.

Enshemesh: Situated east of Jerusalem, on the confines of Judah and Benjamin.

Enrogel: Supposed to be the same as the fountain of Siloam, east of Jerusalem, at the foot of mount Zion. 2 Samuel 17:17, 1 Kings 1:9

Reciprocal: Joshua 7:24 - the valley Joshua 18:16 - Enrogel

Cross-References

Genesis 12:1
And the Lord had sayde vnto Abram: get thee out of thy coutrey, and out of thy nation, and from thy fathers house, vnto a lande that I wyll shewe thee:
Genesis 12:7
And the Lorde appearyng vnto Abram, sayd, Unto thy seede wyl I geue this lande: And there buylded he an aulter vnto the Lorde whiche appeared vnto hym.
Genesis 15:2
And Abram sayde: Lorde God what wylt thou geue me when I go chyldelesse, the chylde of the stewardship of my house is this Eleazer of Damasco?
Genesis 15:4
And beholde, the worde of the Lorde came vnto hym, saying, he shall not be thine heire: but one that shall come out of thine own bowels shalbe thine heire.
Genesis 15:7
And agayne he saide vnto him: I am the Lorde that brought thee out of Ur of the Chaldees, to geue thee this lande, & that thou myghtest inherite it.
Genesis 15:8
And he sayde: Lorde God wherby shall I knowe that I shall inherite it?
Genesis 15:15
And thou shalt go to thy fathers in peace, and shalt be buried in a good olde age.
Genesis 15:17
And so it was, that when the sonne went downe, and it was twylyght, beholde a smokyng furnesse and a fire brande goyng betweene the said peeces.
Psalms 105:11
Saying, vnto thee I wyll geue the lande of Chanaan: the lot of your inheritaunce.
Psalms 105:42
For he remembred his holy worde: [spoken] vnto Abraham his seruaunt.

Gill's Notes on the Bible

And the border went up towards Debir,.... This was neither the Debir in the tribe of Gad, on the other side Jordan, Joshua 13:26; nor that in the tribe of Judah near Hebron, Joshua 15:15; but a third city of that name, and was not far from Jericho:

from the valley of Achor; where Achan was put to death, and had its name from thence; which, according to Jarchi, lay between the stone of Bohan and Debir:

and so northward, looking towards Gilgal; not the place where Israel were encamped when this lot was made, but it seems to be the same that is called Geliloth, Joshua 18:17;

that [is], the going up to Adummim; which, Jerom says c, was formerly a little village, now in ruins, in the lot of the tribe of Judah, which place is called to this day Maledomim; and by the Greeks "the ascent of the red ones", because of the blood which was there frequently shed by thieves: it lies on the borders of Judah and Benjamin, as you go from Jerusalem to Jericho, where there is a garrison of soldiers for the help of travellers, and is supposed to be the place where the man fell among thieves in his way from the one to the other, Luke 10:30. It was four miles distant from Jericho to the west, according to Adrichomius d, and was a mountain, and part of the mountains of Engaddi:

which [is] on the south side of the river; which some take to be the brook Kidron; but that is not very likely, being too near Jerusalem for this place: it may be rendered "the valley", so Jarchi, either the valley of Achor, before mentioned, or however a valley that ran along by the mount or ascent of Adummim, which lay to the south of it:

and the border passed to the waters of Enshemesh: or the "fountain of the sun"; but of it we have no account what and where it was. It might be so called, because dedicated to the sun by the idolatrous Canaanites, or because of the sun's influence on the waters of it. Our city, Bath, is, by Antoninus e, called "aquae solis", the waters of the sun; though there is a fountain in Cyrene, so called, for a reason just the reverse, it being, as Mela f and Pliny g affirm, hottest the middle of the night, and then grows cooler by little and little; and when it is light is cold, and when the sun is risen is colder still, and at noon exceeding cold; and, according to Vossius h, it is the same with the fountain of Jupiter Ammon; and so it appears to be from Herodotus i, by whom it is also called the "fountain of the sun", and which he places in Thebes, though Pliny distinguishes them:

and the goings out thereof were at Enrogel; which signifies "the fountain of the fuller"; so the Targum renders it, and probably was a fountain where fullers cleansed their clothes; and was called Rogel, as Jarchi and Kimchi say, because they used to tread them with their feet when they washed them. This was a place near Jerusalem, as appears from 1 Kings 1:9; near to which perhaps was the fuller's monument, at the corner tower of Jerusalem, Josephus k speaks of, as there was also a place not far from it called the fuller's field, Isaiah 7:3; according to Bunting l, it had its name from travellers washing their feet here.

c De loc. Heb. fol. 88. E. F. d Theatrum Terrae Sanct. p. 14. e Vid. Cambden's Britannia, p. 141. f De Situ Orbis, l. 1. c. 8. g Nat. Hist. l. 2. c. 103. h Observat. in Pompon. Mel. ut supra. (De Situ Orbis, l. 1. c. 8.) i Melpomene, sive, l. 4. c. 181. k De Bello Jud. l. 5. c. 4. sect. 2. l Travels, p. 148.

Barnes' Notes on the Bible

The going up to Adummim - Rather, “the ascent or pass of Adummim” (compare Joshua 15:3, margin), on the road from Jerusalem to Jericho. Its name signifies “red” and is explained by Jerome as given because of the frequent bloodshed there by robbers. This road is the scene of the parable of the Good Samaritan. Possibly the name may be due to some aboriginal tribe of “red men,” who held their ground in these fastnesses after the invaders had driven them from the face of the country elsewhere.

En-shemesh - i. e. “fountain of the sun;” no doubt that now called “the Fountain of the Apostles,” about two miles from Jerusalem, and the only well on the road to Jericho.

En-rogel - i. e. “fountain of the fullers” near the walls of Jerusalem. It was here that Jonathan and Ahimaaz concealed themselves after the rebellion of Absalom, in order to procure tidings for David, and here Adonijah gave a feast to his adherents preparatory to making an attempt on the crown (compare the marginal references). It is probably the modern “Fountain of the Virgin,” the only real spring near Jerusalem, from which the Pool of Siloam is supplied. Others identify it, less probably, with the “Well of Job,” situated where the valleys of Kedron and Hinnom unite.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Joshua 15:7. The valley of Achor — Debir mentioned in this verse is unknown. The valley of Achor had its name from the punishment of Achan. See the account, Joshua 7:24, c.

En-shemesh — The fountain of the sun it was eastward of Jerusalem, on the confines of Judah and Benjamin.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile