the Week of Proper 14 / Ordinary 19
Click here to learn more!
Read the Bible
Bahasa Indonesia Sehari-hari
Hakim-hakim 14:14
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
Lalu katanya kepada mereka: "Dari yang makan keluar makanan, dari yang kuat keluar manisan." Ada tiga hari lamanya mereka tidak dapat memberi jawab teka-teki itu.
Maka katanya kepada mereka itu: Adalah makanan keluar dari pada yang makan dan barang manispun dari pada yang kuat. Apakah dia? Maka dalam tiga hari mereka itu belum mendapat artinya.
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Out of the eater: Genesis 3:15, Deuteronomy 8:15, Deuteronomy 8:16, 1 Kings 17:6, 2 Chronicles 20:2, 2 Chronicles 20:25, Isaiah 53:10-12, Romans 5:3-5, Romans 8:37, 2 Corinthians 4:17, 2 Corinthians 12:9, 2 Corinthians 12:10, Philippians 1:12-20, Hebrews 2:14, Hebrews 2:15, Hebrews 12:10, Hebrews 12:11, James 1:2-4, 1 Peter 2:24
they could: Proverbs 24:7, Matthew 13:11, Acts 8:31
Cross-References
And Abram toke Sarai his wyfe, and Lot his brothers sonne, & all their substaunce that they had in possession, and the soules that they had begotten in Haran, and they departed, that they might come into the lande of Chanaan: and into the lande of Chanaan they came.
And he entreated Abram well for her sake: and he had sheepe and oxen, and he asses, menseruauntes, & maydeseruauntes, she asses and camelles.
Then sayde Abram vnto Lot: let there be no strife I pray thee betweene thee and me, and betweene my heardmen and thyne, for we be brethren.
And it came to passe in the dayes of Amraphel kyng of Sinar, Arioch kyng of Elasar, Chodorlaomer kyng of Elam, and Thidai kyng of the nations:
[These] made warre with Bera kyng of Sodome, and with Birsa kyng of Gomorrhe, and with Sinab kyng of Adma, and with Semeber kyng of Seboiim, and with the kyng of Bela, the same is Soar.
All these were ioyned together in the vale of Siddim, where [nowe] the salt sea is.
And in the fourteenth yere came Chodorlaomer and the kynges that were with hym, and smote the Giauntes in Astaroth-carnaim, and the Lusimes in Ham, and the Emims in the playne of Cariathaim.
And they takyng all the goodes of Sodome and Gomorrhe, and all their vittayles, went their way.
And they caryed awaye Lot also Abrams brothers sonne, & his goodes, (for he dwelled in Sodome) and departed.
And Abram saide: See, to me thou hast geuen no seede: lo [borne] in my house is myne heire.
Gill's Notes on the Bible
And he said unto them, out of the eater came forth meat,.... Out of a devouring eater, such as the lion is, came forth honey, or that was taken out of it, which Samson, and his father and mother, ate of, and which was the common food of some persons, as of John the Baptist:
and out of the strong came forth sweetness: not only out of that which was strong in body while alive, but of a strong and ill scent, as the carcass of a dead lion is, and out of that came forth honey, than which nothing is sweeter. Josephus m expresses it,
"that which devours all things furnishes out pleasant food, when that itself is altogether unpleasant:''
and they could not in three days expound the riddle; so long they laboured to find it out, but then began to despair of it.
m Antiqu. l. 5. c. 8. sect. 6.
Barnes' Notes on the Bible
Three days ... on the seventh day - Proposed alterations, such as “six days ... on the fourth day,” are unnecessary if it be remembered that the narrator passes on first to the seventh day (at Judges 14:15), and then goes back at Judges 14:16 and beginning of Judges 14:17 to what happened on the 4th, 5th, and 6th days.
To take that we have - See the margin. They affirm that they were only invited to the wedding for the sake of plundering them by means of this riddle, and if Samson’s wife was a party to plundering her own countrymen, she should suffer for it.
Clarke's Notes on the Bible
Verse Judges 14:14. And he said unto there — Thus he states or proposes his riddle: -
Out of the eater came forth meat,
And out of the strong came forth sweetness.
Instead of strong, the Syriac and Arabic have bitter. I have no doubt that the riddle was in poetry; and perhaps the two hemistichs above preserve its order. This was scarcely a fair riddle; for unless the fact to which it refers were known, there is no rule of interpretation by which it could be found out. We learn from the Scholiast, on Aristophanes, Vesp. v. Judges 14:20, that It was a custom among the ancient Greeks to propose at their festivals, what were called γριφοι, griphoi, riddles, enigmas, or very obscure sayings, both curious and difficult, and to give a recompense to those who found them out, which generally consisted in either a festive crown, or a goblet full of wine. Those who failed to solve them were condemned to drink a large portion of fresh water, or of wine mingled with a sea-water, which they were compelled to take down at one draught, without drawing their breath, their hands being tied behind their backs. Sometimes they gave the crown to the deity in honour of whom the festival was made: and if none could solve the riddle, the reward was given to him who proposed it.
Of these enigmas proposed at entertainments c., we have numerous examples in ATHENAEUS, Deipnosoph, lib. x., c. 15, p. 142, edit. Argentorat., and some of them very like this of Samson for example: -
Διδους τις ουκ εδωκεν, ουδ' εχων εχει;
"Who gives, and does not give?
Who has not, and yet has?"
This may be spoken of an enigma and its proposer: he gives it, but he does not give the sense the other has it, but has not the meaning.
Εστι φυσις θηλεια βρεφη σοζους' ὑπο κολποις
Αυτης· ταυτα δ' αφωνα βοην ἱστησι γεγωνον.
Και δια ποντιον οιδμα, και ηπειρου δια πασης,
Οἱς εθελει θνητων· τοις δ' ου παρεουσις ακουειν
Εξεστι· κωφην δ' ακοης αισθησιν εχουσιν.
"There is a feminine Nature, fostering her children in her bosom; who, although they are dumb, send forth a distinct voice over every nation of the earth, and every sea, to whom soever they please. It is possible for those who are absent to hear, and for those who are deaf to hear also."
The relator brings in Sappho interpreting it thus: -
Θηλεια μεν ουν εστι φυσις, επιστολη.
Βρεφη δ' εν αυτῃ περιφερει τα γραμματα
Αφωνα δ' οντα ταυτα τοις πορῥω λαλει,
Οἱς βουλεθuu903? ἑτερος δ' αν τυχῃ τις πλησιον
Ἑστως αναγινωσκοντος, ουκ ακουσεται.
"The Nature, which is feminine, signifies an epistle; and her children whom she bears are alphabetical characters: and these, being dumb, speak and give counsel to any, even at a distance; though he who stands nigh to him who is silently reading, hears no voice."
Here is another, attributed by the same author to Theodectes: -
Της φυσεως ὁσα γαια φερει τροφος, ουδ' ὁσα ποντος,
Ουτε βροτοισιν εχει γυιων αυξησιν ὁμοιαν.
Αλλ' εν μεν γενεσει πρωτοσπορῳ εστι μεγιστη,
Εν δε μεσαις ακμαις μικρα, γηρᾳ δε προς αυτῳ
Μορφῃ και μεγεθει μειζων παλιν εστιν ἁπαντων.
"Neither does the nourishing earth so bear by nature, nor the sea, nor is there among mortals a like increase of parts; for at the period of its birth it is greatest, but in its middle age it is small, and in its old age it is again greater in form and size than all."
This is spoken of a shadow. At the rising of the sun in the east, the shadow of an object is projected illimitably across the earth towards the west; at noon, if the sun be vertical to that place, the shadow of the object is entirely lost; at sunsetting, the shadow is projected towards the east, as it was in the morning towards the west.
Here is another, from the same author: -
Εισι κασιγνηται διτται, ὡν ἡ μια τικτει
Την ἑπεραν, αυτη δε τεκους' ὑπο τησδε τεκνουται.
"There are two sisters, the one of whom begets the other, and she who is begotten produces her who begat her."
Day and night solve this enigma.
The following I have taken from Theognis: -
Ηδη γαρ με κεκληκε θαλαττιος οικαδε νεκρος,
Τεθνηκως, ζωῳ φθεγγομενος στοματι.
THEOGN. Gnom., in fine.
"A dead seaman calls me to his house;
And, although he be dead, he speaks with a living mouth."
This dead seaman is a conch or large shellfish, of which the poet was about to eat. The mouth by which it spoke signifies its being used as a horn; as it is well known to produce, when opened at the spiral end and blown, a very powerful sound.