the Week of Proper 9 / Ordinary 14
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Read the Bible
Bahasa Indonesia Sehari-hari
Hakim-hakim 3:15
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- CondensedDevotionals:
- DailyParallel Translations
Lalu orang Israel berseru kepada TUHAN, maka TUHAN membangkitkan bagi mereka seorang penyelamat yakni Ehud, anak Gera, orang Benyamin, seorang yang kidal. Dengan perantaraannya orang Israel biasa mengirimkan upeti kepada Eglon, raja Moab.
Lalu berserulah bani Israel itu kepada Tuhan, maka dibangunkan Tuhan seorang pembantu bagi mereka itu: yaitulah Ehud bin Gera, dari pada suku Benyamin, ialah seorang kidal adanya, maka disuruhkan bani Israel akan dia membawa bingkisan kepada Ejlon, raja orang Moab itu.
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
am 2679, bc 1325, An, Ex, Is, 166
cried unto: Judges 3:9, Psalms 50:15, Psalms 78:34, Psalms 90:15, Jeremiah 29:12, Jeremiah 29:13, Jeremiah 33:3
a Benjamite: or, the son of Jemini
lefthanded: Heb. shut of his right hand, This Hebrew phrase intimates that, either through disease or disuse, he made little or no use of the right hand, but of his left only, and so was the less fit for war, because he would most likely wield a dagger awkwardly: yet God chose this left-handed man to be the minister of his retributive justice. It was God's right hand that gained Israel the victory, Psalms 44:3, not the right hand of the instruments he employed. Judges 20:16, 1 Chronicles 12:2
sent a present: 1 Samuel 10:27, Proverbs 18:16, Proverbs 19:6, Proverbs 21:14, Isaiah 36:16
Reciprocal: Genesis 49:27 - a wolf Judges 2:16 - the Lord Judges 4:3 - cried Judges 6:6 - cried Judges 7:13 - a cake 1 Samuel 12:10 - And they 1 Kings 10:25 - every man 1 Chronicles 7:10 - Ehud 1 Chronicles 8:5 - Gera Nehemiah 9:27 - in the time Psalms 119:66 - Teach me
Cross-References
And the serpent was suttiller then euery beast of the fielde which ye lord God hadde made, and he sayde vnto the woman: yea, hath God saide, ye shall not eate of euery tree of the garden?
But as for the fruite of the tree which is in the myddes of the garden, God hath sayde, ye shall not eate of it, neither shal ye touche of it, lest peraduenture ye dye.
And the serpent sayde vnto the woman: ye shall not dye the death.
And so the woman, seing that the same tree was good to eate of, and pleasaunt to the eyes, and a tree to be desired to make one wise, toke of the fruite therof, and dyd eate, and gaue also vnto her husbande beyng with her, and he dyd eate.
Then the eyes of them both were opened, and they knewe that they were naked, and they sowed fygge leaues together, & made them selues apernes.
And they heard the voyce of the Lord God, walkyng in the garden in ye coole of the day: and Adam and his wyfe hyd themselues from the presence of the lord God amongst ye trees of the garden.
Which sayde: I hearde thy voyce in the garden, and was afrayde because I was naked, and hyd my selfe.
And the Lord God sayd vnto the woman: Why hast thou done this? And the woman sayde: the serpent begyled me, and I dyd eate.
And the lord god said vnto ye serpent: Because thou hast done this, thou art cursed aboue all cattel, and aboue euery beast of the fielde: vpon thy belly shalt thou go, and dust shalt thou eate all the dayes of thy lyfe.
I wyll also put enmitie betweene thee & the woman, betweene thy seede and her seede: and it shall treade downe thy head, and thou shalt treade vpon his heele.
Gill's Notes on the Bible
But when the children of Israel cried unto the Lord,.... After being long oppressed, and groaning under their burdens, and brought to a sense of their sins, and humiliation for them, they asked forgiveness of God, and deliverance from their bondage; for it is very probable they were until towards the close of those years stupid and hardened, and did not consider what was the reason of their being thus dealt with:
the Lord raised them up a deliverer; another saviour, one that he made use of as an instrument of their deliverance:
Ehud the son of Gera, a Benjamite, a man lefthanded; who is described by his parentage, a son of Gera, but who his father was is not known; by his tribe a Benjamite, in which Jericho was, Eglon possessed, and so might be more oppressed than any other part; and therefore the Lord stirred up one of that tribe to be the deliverer; and by his being a lefthanded man, as several of that tribe were, Judges 20:16; though a Benjamite signifies a son of the right hand; and he perhaps was one of those lefthanded Benjamites that fled to the rock Rimmon, as Dr. Lightfoot u conjectures, Judges 20:47; for that affair, though there related, was before this: the Septuagint calls him an "ambidexter", one that could use both hands equally alike; but the Hebrew phrase signifies one that is "shut up in his right hand" w; who has not the true use of it, cannot exercise it as his other hand, being weak and impotent, or contracted through disuse, or some disease; or, as Josephus x expresses it, who could use his left hand best, and who also calls him a young man of a courageous mind and strong of body, and says he dwelt at Jericho, and was very familiar with Eglon, and who by his gifts and presents had endeared himself to all about the king:
and by him the children of Israel sent a present unto Eglon the king of Moab; either their yearly tribute, or rather a gift unto him, to soften him, and reconcile him to them, and make their bondage easier; or to give him access to him with more confidence and safety, though it does not seem that they knew anything of Ehud's design.
u Works, vol. 1. p. 46. w אטר יד ימינו "obturatum manu dextera sua", Montanus; "habens manum dexterum obturatum", Munsterus; "erat clausa manu dextera", Tigurine version; "clausum manu dextera", Drusius; "perclusum", Junius Tremellius "praaeclusum", Piscator. x Ut supra, (Antiqu. l. 5. c. 4.) sect. 2.
Barnes' Notes on the Bible
But when the children of Israel cried unto the Lord, the Lord raised them up a deliverer - The very same words as are used at Judges 3:9. See, too, Judges 2:16, Judges 2:18, and Nehemiah 9:27.
Ehud “the Benjamite” was of the family or house of Gera 2 Samuel 16:5, the son of Bela, Benjamin’s first-born, born before Jacob’s descent into Egypt Genesis 46:21, and then included among “the sons of Benjamin.” The genealogy in 1 Chronicles 8:6 intimates that Ehud (apparently written Abihud in Judges 3:3) became the head of a separate house.
Left-handed - See the margin. The phrase is thought to describe not so much a defect as the power to use left and right hands equally well (compare Judges 20:16; 1 Chronicles 12:2).
A present - i. e. tribute 2Sa 8:2, 2 Samuel 8:6; 1 Kings 4:21; Psalms 72:10. The employment of Ehud for this purpose points him out as a chief of some distinction. He would be attended by a numerous suite Judges 3:18. We may conclude that the destruction of the Benjamites Judges 20:0 had not taken place at this time.
Clarke's Notes on the Bible
Verse Judges 3:15. Ehud the son of Gera - a man left handed — איש אטר יד ימינו ish itter yad yemino, a man lame in his right hand, and therefore obliged to use his left. The Septuagint render it ανδρα αμφοτεροδεξιον, an ambidexter, a man who could use both hands alike. The Vulgate, qui utraque manu pro dextera utebatur, a man who could use either hand as a right hand, or to whom right and left were equally ready. This is not the sense of the original, but it is the sense in which most interpreters understand it. It is well known that to be an ambidexter was in high repute among the ancients: Hector boasts of it: -
Αυταρ εγων εν οιδα μαχας τ,ανδροκτασιας τε·
Οιδ' επι δεξια, οιδ' επ' αριστερα νωμησαι βων
Αζαλεην, το μοι εστι ταλαυρινον πολεμιζειν.
Iliad, lib. vii., ver. 237.
"But am in arms well practiced; many a Greek
Hath bled by me, and I can shift my shield
From right to left; reserving to the last
Force that suffices for severest toil."
COWPER.
Asteropaeus is also represented by Homer as an ambidexter, from which he derives great advantages in fight: -
Ὡς φατ' απειλησας· ὁ δ' ανεσχετο διος Αχιλλευς
Πηλιαδα μελιην· ὁ δ' ὁμαρτη δουρασιν αμφις
Ἡρως Αστεροπαιος, επει περιδεξιος ηε.
Iliad, lib. xxi., ver. 161.
"So threatened he. Then raised Achilles high
The Pelian ash: - and his two spears at once
Alike, (a practised warrior,) with both hands
Asteropaeus hurled."
COWPER.
We are informed by Aristotle, that Plato recommended to all soldiers to acquire by study and exercise an equal facility of losing both hands. Speaking of Plato, he says: Και την εν τοις πολεμικοισασκεσιν, ὁπως αμφιδεξιοι γινωνται κατα την μελετην, ὡς δεον μη την μεν χρησιμον ειναι ταιν χεροιν, την δε αχρηστον. - De Repub., lib. ii., cap. 12. "He (Plato) also made a law concerning their warlike exercises, that they should acquire a habit of using both hands alike; as it is not fit that one of the hands should be useful and the other useless."
In Judges 20:16 of this book we have an account of seven hundred men of Benjamin, each of whom was אטר יד ימינו itter yad yemino, lame of his right hand, and yet slinging stones to a hair's breadth without missing: these are generally thought to be ambidexters.
Sent a present unto Eglon — This is generally understood to be the tribute money which the king of Moab had imposed on the Israelites.