Lectionary Calendar
Monday, July 14th, 2025
the Week of Proper 10 / Ordinary 15
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Bahasa Indonesia Sehari-hari

Mazmur 38:7

(38-8) Sebab pinggangku penuh radang, tidak ada yang sehat pada dagingku;

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Afflictions and Adversities;   Conviction;   Disease;   Prayer;   Torrey's Topical Textbook - Diseases;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Psalms, the Book of;   Bridgeway Bible Dictionary - Suffering;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Pit;   Hastings' Dictionary of the Bible - English Versions;   Greek Versions of Ot;   Psalms;   Sin;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Arrow;   People's Dictionary of the Bible - Psalms the book of;   Zion;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Disease;   Loins;  

Parallel Translations

Alkitab Terjemahan Baru
(38-8) Sebab pinggangku penuh radang, tidak ada yang sehat pada dagingku;
Alkitab Terjemahan Lama
Maka aku terbungkuk serta berjalan dengan menunduk diriku dan berpakaikan pakaian perkabungan sepanjang hariku.

Contextual Overview

1 Rebuke me not O God in thyne anger: neither chasten me in thy heauie displeasure. 2 For thyne arrowes sticke fast in me: and thy hande presseth me sore. 3 There is no helath in my flesh through thy displeasure: neither is there any rest in my bones by reason of my sinne. 4 For my manyfolde wickednes is gone ouer my head: and like a sore burthen is to heauie for me to beare. 5 My woundes stinke and are corrupt: through my foolishnes. 6 I am become crooked, and am exceedingly pulled downe: I go a mourning all the day long. 7 For my loynes are filled with heate: and there is no whole part in my body. 8 I am feeble and sore smitten: I haue rored for the very disquietnesse of my heart. 9 Lorde thou knowest all my desire: and my gronyng is not hyd from thee. 10 My heart panteth, my strength hath fayled me: and the lyght of myne eyes is gone from me.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

my loins: Psalms 41:8, 2 Chronicles 21:18, 2 Chronicles 21:19, Job 7:5, Job 30:18, Acts 12:23

no: Psalms 38:3

Reciprocal: Job 2:8 - took him Psalms 6:2 - for I Psalms 38:5 - My wounds Psalms 78:13 - made Luke 14:21 - the halt

Cross-References

Genesis 6:8
But Noah founde grace in the eyes of the Lorde.
Genesis 13:13
But the men of Sodome [were] wicked, and exceedyng sinners agaynst the Lorde.
Genesis 19:13
For we wyl destroy this place, because the crye of them is great before the face of God: for the Lorde hath sent vs to destroy it.
Genesis 46:12
The children of Iuda: Er, & Onan, Selah, & Phares, and Zarah: but Er and Onan dyed in the lande of Chanaan. The children of Phares also were Hesron and Hamul.
Numbers 26:19
The children of Iuda, Er and Onan, and Er and Onan dyed in the lande of Chanaan.
1 Chronicles 2:3
The sonnes of Iuda: Er, Onan, and Sela: These three were borne vnto him of Bath Sua ye Chanaanitesse. And Er the eldest sonne of Iuda was euil in the sight of the Lorde, and he slue him.
2 Chronicles 33:6
And he burnt his children in fire in the valley of the sonne of Hinnon: He was a sorcerer, he regarded the crying of birdes, vsed inchauntmentes, and mayntayned workers with spirites and sears of fortunes, and wrought much euyll in the sight of the Lorde to anger hym withall.
Psalms 55:23
[And as for] them: thou O Lorde wylt hurle headlong into the pit of destruction. The bloodthirstie and deceiptfull men shal not liue out halfe their dayes: neuerthelesse I wyll put my full trust in thee.

Gill's Notes on the Bible

For my loins are filled with a loathsome [disease],.... The word here used has the signification of burning k; and the Targum renders it, "my loins are filled with burning"; a burning fever was upon him, or there was an inflammation in those parts; a hot burning ulcer, which might be nauseous; and so was true in both senses. Aben Ezra interprets it abominable and vile; something not fit to be mentioned; and so Kimchi and Ben Melech. The word is rendered sometimes "lightly esteemed"; as in 1 Samuel 18:23; and Jarchi thinks it has this sense here; and the meaning is, that he was vile in his own eyes, and mean in his own esteem. Doubtless the psalmist has reference to something more than a bodily disease; at least not to that only, but to the disease of his soul also, sin, which has the nature of a disease; it is an hereditary one, which is derived from one to another by propagation; it is universal, and reaches to all men, and to all the parts of the body and powers of the soul; it is a complication of disorders: it is in its own nature mortal, and ever incurable but by Christ; and, as here, it is a loathsome one; it is loathsome to God, and to all sensible sinners: and when the psalmist says his loins were filled with it, it may signify that it was an internal disorder that was in him; sin that dwelt in him, a law in his members; and may denote the aboundings of sin in him, the swarms of corruptions that were in him; as also the pain it gave him, and the quick sense he had of it;

and [there is] no soundness in my flesh: which is repeated, see

Psalms 38:3; partly for confirmation's sake, and partly to show the continued sense of it, as persons under a disorder are continually making mention of it.

k R. Joseph Kimchi Abendana נקלה "ardore", Pagninus, Vatablus "ardens ulcus", Musculus, so some in Vatablus; "tostione", Piscator; "adustione", Gejerus; so the Targum; "adusto", Gussetius, Ebr. Comment. p. 742.

Barnes' Notes on the Bible

For my bones are filled with a loathsome disease - This would seem to indicate the seat of the disease, though not its nature. The word used here, according to Gesenius (Lexicon), properly denotes the internal muscles of the loins near the kidneys, to which the fat adheres. The word rendered “loathsome” - the word “disease” being supplied by our translators - is derived from קלה qâlâh, a word which means to roast, to parch, as fruit, grain, etc.; and then, in the form used here, it means scorched, burned; hence, a burning or inflammation; and the whole phrase would be synonymous with “an inflammation of the kidneys.” The word used here does not imply that there was any eruption, or ulcer, though it would seem from Psalms 38:5 that this was the fact, and that the inflammation had produced this effect.

And there is no soundness in my flesh - See Psalms 38:3. His disease was so deep-seated and so pervading, that there did not seem to be “any” soundness in his flesh. His whole body seemed to be diseased.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Psalms 38:7. For my loins are filled with a loathsome disease] Or rather, a burning; נקלה nikleh, from קלה kalah, to fry, scorch, &c., hence נקלה nikleh, a burning, or strongly feverish disease.

There is no soundness in my flesh. — All without and all within bears evidence that the whole of my solids and fluids are corrupt.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile