Lectionary Calendar
Thursday, April 9th, 2026
Thursday in Easter Week
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

La Riveduta Bibbia

Ester 2:15

Quando venne la volta per Ester la figliuola d’Abihail, zio di Mardocheo che l’aveva adottata per figliuola d’andare dal re, ella non domandò altro fuori di quello che le fu indicato da Hegai, eunuco del re, guardiano delle donne. Ed Ester si guadagnava il favore di tutti quelli che la vedevano.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Abihail;   Chamberlain;   Esther;   Hegai;   Thompson Chain Reference - Favour, Human;   Favour-Disfavour;   Human;   Torrey's Topical Textbook - Wives;  

Dictionaries:

- Easton Bible Dictionary - Abihail;   Esther;   Fausset Bible Dictionary - Abihail;   Esther;   Hegai;   Persia;   Holman Bible Dictionary - Abihail;   Adoption;   Esther;   Eunuch;   Hegai;   Hastings' Dictionary of the Bible - Abihail;   Beeltethmus;   Hegai;   Morrish Bible Dictionary - Abihil ;   Hegai, Hege ;   Smith Bible Dictionary - Abiha'il;   Hega'i;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Abihail;   Adoption;   Hegai;   Shaashgaz;   Kitto Biblical Cyclopedia - Abihail;   The Jewish Encyclopedia - Esther, Apocryphal Book of;  

Devotionals:

- Every Day Light - Devotion for July 14;  

Parallel Translations

La Nuova Diodati
Quando giunse per Ester, la figlia di Abihail, zio di Mardocheo, che laveva presa con s come figlia, il turno di andare dal re, ella non chiese nulla se non quello che le fu indicato da Hegai, eunuco del re, guardiano delle donne. Ed Ester si guadagn il favore di tutti quelli che la vedevano.
Giovanni Diodati Bibbia
Così, quando fu venuta la volta ad Ester, figliuola di Abihail, zio di Mardocheo, il quale se l’avea presa per figliuola, di entrar dal re, ella non chiese nulla se non ciò che Hegai, eunuco del re, guardiano delle femmine, direbbe. Ed Ester acquistò la grazia di chiunque la vide.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

who had taken: Esther 2:7

Esther: Song of Solomon 6:9, Song of Solomon 8:10, Acts 7:10

Reciprocal: 2 Kings 9:32 - eunuchs Esther 4:14 - but thou Esther 8:1 - came before

Gill's Notes on the Bible

Now when the turn of Esther the daughter of Abihail,.... For this was her father's name, and not Aminadab, as the Septuagint version:

the uncle of Mordecai, who had taken her for his daughter; which makes it quite clear that Mordecai was not Esther's uncle, as Josephus, but her own cousin: now when her turn

was come to go in unto the king; which the virgins under purification took by turns, Esther 2:14,

she required nothing but what Hegai the king's chamberlain, the keeper of the women, appointed; what he ordered her to have, or to do, she submitted to, being in his hands, and so obeyed his orders; but more she asked not, either for ornament or attendance, being not at all solicitous whether the king liked her or not; for it was not of choice, but by constraint, she went unto him; nor needed she anything to recommend her, her virtue, modesty, and beauty, were sufficient:

and Esther obtained favour of all them that looked upon her: when she came to court, the eyes of all were attracted to her; all admired her beauty, her innocent and modest look, and her graceful mien and deportment.

Barnes' Notes on the Bible

She required nothing - The other virgins perhaps loaded themselves with precious ornaments of various kinds, necklaces, bracelets, earrings, anklets, and the like. Esther let Hegai dress her as he would.

Clarke's Notes on the Bible

Verse 15. She required nothing — She left this entirely to her friend Hege, who seems to have been intent on her success. She therefore left her decorations to his judgment alone, and went in that dress and in those ornaments which he deemed most suitable.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile