Pentacost
Click here to join the effort!
Read the Bible
Clementine Latin Vulgate
Judices 3:11
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
Quievitque terra quadraginta annis, et mortuus est Othoniel filius Cenez.
Quievitque terra quadraginta annis, et mortuus est Othoniel filius Cenez.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
the land: Judges 3:30, Judges 5:31, Judges 8:28, Joshua 11:23, Esther 9:22
Othniel: Judges 3:9, Joshua 15:17, 1 Chronicles 4:13
Reciprocal: Genesis 49:15 - rest Joshua 14:15 - And the land Judges 2:19 - when the Judges 10:11 - children Judges 11:26 - three hundred 1 Samuel 7:15 - judged 2 Chronicles 14:6 - for the land Nehemiah 9:28 - did evil again
Gill's Notes on the Bible
And the land had rest forty years,.... As it should seem from the time of this deliverance; though, according to Ben Gersom and Abarbinel, the eight years' servitude are to be included in them; and Bishop Usher r reckons these forty years from the rest first settled in the land by Joshua; but the former sense seems best:
and Othniel the son of Kenaz died: not at the end of the forty years; it is not likely he should live so long, but when he died is not certain; Eusebius s says he judged Israel fifty years.
r Anual. Vet. Test. p. 42. s Evangel. Praepar. l. 1O. c. 14. p. 502.
Barnes' Notes on the Bible
The land - means here, as in Judges 1:2, not the whole land of Canaan, but the part concerned, probably the land of the tribe of Judah. Forty years, here and elsewhere, is (like fourscore years, Judges 3:30) a round number, perhaps equivalent to a generation.