Lectionary Calendar
Friday, May 23rd, 2025
the Fifth Week after Easter
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Jerome's Latin Vulgate

Josue 9:5

calceamentaque perantiqua quæ ad indicium vetustatis pittaciis consuta erant, induti veteribus vestimentis: panes quoque, quos portabant ob viaticum, duri erant, et in frustra comminuti:

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Confidence;   Contracts;   Craftiness;   Deception;   Diplomacy;   Joshua;   Kirjath-Jearim;   Magnanimity;   Oath;   Treaty;   Torrey's Topical Textbook - Amorites, the;   Bread;   Garments;   Gibeonites;   Shoes;   Travellers;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Dress;   Gibeon;   Charles Buck Theological Dictionary - All-Sufficiency of God;   Easton Bible Dictionary - Alliance;   Cake;   Gibeon;   Mouldy;   Fausset Bible Dictionary - Sandal;   Holman Bible Dictionary - Joshua, the Book of;   Mouldy;   Transportation and Travel;   Hastings' Dictionary of the Bible - Clout;   Gibeon;   Israel;   Joshua;   Stranger;   Morrish Bible Dictionary - Alliance;   Clouted;   Gibeon ;   People's Dictionary of the Bible - Clouted;   Gibeon;   Journeyings of israel from egypt to canaan;   Nethinim;   Obsolete or obscure words in the english av bible;   Smith Bible Dictionary - Clouted,;   Gib'eon;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Conquest of Canaan;   Hebrew Monarchy, the;   International Standard Bible Encyclopedia - Clout;   Shoe;   Spot;   Tears;   Kitto Biblical Cyclopedia - Alliances;   The Jewish Encyclopedia - Bread;   Gibeon and Gibeonites;   Goat;   Hivites;   Sandals;  

Parallel Translations

Clementine Latin Vulgate (1592)
Neque enim propter justitias tuas, et quitatem cordis tui ingredieris, ut possideas terras earum : sed quia ill egerunt impie, introunte te delet sunt : et ut compleret verbum suum Dominus, quod sub juramento pollicitus est patribus tuis, Abraham, Isaac, et Jacob.
Nova Vulgata (1979)
calceamentaque perantiqua, quae ad indicium vetustatis pittaciis consuta erant, induti veteribus vestimentis; panes quoque, quos portabant ob viaticum, duri erant et in frusta comminuti.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

old shoes: Joshua 9:13, Deuteronomy 29:5, Deuteronomy 33:25, Luke 15:22

clouted: The word clouted signifies here patched, from the Anglo-Saxon clut, a clout or rag; and not nailed from the French clou, a nail.

Reciprocal: Joshua 9:12 - our bread

Gill's Notes on the Bible

And old shoes and clouted upon their feet,.... Which being worn out, were patched with various pieces of leather:

and old garments upon them; full of holes and rents, ragged and patched:

and the bread of their provision was dry [and] mouldy; having been kept a long time, and unfit for use; or like cakes over baked and burnt, as the Targum and Jarchi: the word for "mouldy" signifies pricked, pointed, spotted, as mouldy bread has in it spots of different colours, as white, red, green, and black, as Kimchi and Ben Melech interpret it; or it signifies bread so dry, as Ben Gersom notes, that it crumbles into pieces easily, with which the Vulgate Latin version agrees; or rather through being long kept, it was become dry and hard like crusts, so Noldius i; or very hard, like bread twice baked, as Castell k.

i P. 379. No. 1218. k Lex. col. 2395.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Joshua 9:5. Old shoes and clouted — Their sandals, they pretended had been worn out by long and difficult travelling, and they had been obliged to have them frequently patched during the way; their garments also were worn thin; and what remained of their bread was mouldy-spotted with age, or, as our old version has it, bored-pierced with many holes by the vermin which had bred in it, through the length of the time it had been in their sacks; and this is the most literal meaning of the original נקדים nikkudim, which means spotted or pierced with many holes.

The old and clouted shoes have been a subject of some controversy: the Hebrew word בלות baloth signifies worn out, from בלה balah, to wear away; and מטלאות metullaoth, from טלא tala, to spot or patch, i.e., spotted with patches. Our word clouted, in the Anglo-Saxon [A.S.] signifies seamed up, patched; from [A.S.] clout, rag, or small piece of cloth, used for piecing or patching. But some suppose the word here comes from clouet, the diminutive of clou, a small nail, with which the Gibeonites had fortified the soles of their shoes, to prevent them from wearing out in so long a journey; but this seems very unlikely; and our old English term clouted-seamed or patched - expresses the spirit of the Hebrew word.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile