Lectionary Calendar
Wednesday, September 10th, 2025
the Week of Proper 18 / Ordinary 23
the Week of Proper 18 / Ordinary 23
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Read the Bible
Biblia Brzeska
I KsiÄga Królewska 21:24
Tego, który umrze z domu Achabowego w mieście, zjedzą psi, a tego, który umrze na polu, zjedzą ptacy powietrzni.
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
Biblia Gdańska (1632)
Tego, który umrze z domu Achabowego w mieście, psy zjedzą, a tego, który umrze na polu, zjedzą ptaki powietrzne.
Tego, który umrze z domu Achabowego w mieście, psy zjedzą, a tego, który umrze na polu, zjedzą ptaki powietrzne.
Nowe Przymierze Zaremba
Kto u Achaba umrze w mieście, tego pożrą psy, a kto umrze w polu, tego rozdziobie dzikie ptactwo.
Kto u Achaba umrze w mieście, tego pożrą psy, a kto umrze w polu, tego rozdziobie dzikie ptactwo.
Nowa Biblia Gdańska (2012)
Kto umrze w mieście Ahaba – tego pożrą psy, a kto zginie na polu – tego pożrą ptaki nieba.
Kto umrze w mieście Ahaba – tego pożrą psy, a kto zginie na polu – tego pożrą ptaki nieba.
Biblia Tysiąclecia
Tego, który umrze z domu Achabowego w mieście, psy zjedzą, a tego, który umrze na polu, zjedzą ptaki powietrzne.
Tego, który umrze z domu Achabowego w mieście, psy zjedzą, a tego, który umrze na polu, zjedzą ptaki powietrzne.
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Tego, kto z domu Achaba umrze w mieście, zjedzą psy, a tego, kto umrze na polu, zjedzą ptaki powietrzne.
Tego, kto z domu Achaba umrze w mieście, zjedzą psy, a tego, kto umrze na polu, zjedzą ptaki powietrzne.
Biblia Warszawska
Kto z ludzi Achabowych umrze w mieście, tego pożrą psy, a kto umrze na polu, tego rozdziobią ptaki niebieskie.
Kto z ludzi Achabowych umrze w mieście, tego pożrą psy, a kto umrze na polu, tego rozdziobią ptaki niebieskie.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
that dieth: 1 Kings 14:11, 1 Kings 16:4, Isaiah 14:19, Jeremiah 15:3, Ezekiel 32:4, Ezekiel 32:5, Ezekiel 39:18-20, Revelation 19:18
Reciprocal: 2 Kings 9:25 - the Lord Job 12:21 - poureth Proverbs 14:1 - the foolish Isaiah 5:25 - torn Jeremiah 16:4 - as dung Jeremiah 22:19 - General Jeremiah 34:20 - and their
Gill's Notes on the Bible
Him that dieth of Ahab in the city the dogs shall eat, and him that dieth in the field the fowls of the air shall eat. That is, they shall have no burial, see 1 Kings 14:11 hitherto are the words of the Lord by Elijah; next follow the remarks of the historian.