Lectionary Calendar
Thursday, August 14th, 2025
the Week of Proper 14 / Ordinary 19
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Biblia Brzeska

I Księga Samuela 23:26

I szedł Saul po jednej stronie góry, a Dawid z ludem swem po drugiej stronie. I spieszył się Dawid, jakoby uszedł przed Saulem. A wszakoż Saul i z ludem swem, już byli obtoczyli Dawida i z ludem jego, aby go pojmali.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - David;  

Dictionaries:

- Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Samuel, First and Second, Theology of;   Charles Buck Theological Dictionary - Prayer;   Fausset Bible Dictionary - Saul;   Holman Bible Dictionary - Samuel, Books of;   Hastings' Dictionary of the Bible - Saul;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Rock;   Smith Bible Dictionary - Da'vid;  

Encyclopedias:

- The Jewish Encyclopedia - David;  

Parallel Translations

Biblia Gdańska (1632)
I szedł Saul po jednej stronie góry, a Dawid i mężowie jego po drugiej stronie góry. I spieszył się Dawid, aby mógł ujść przed Saulem; bo Saul i lud jego obtaczali Dawida i męże jego, aby je pojmali.
Nowe Przymierze Zaremba
W trakcie tej wyprawy było już tak, że Saul szedł po jednej stronie góry, a Dawid ze swoimi ludźmi po drugiej stronie. A gdy Dawid śpieszył się, by ujść przed Saulem, Saul zaś ze swoim wojskiem okrążał już Dawida i jego ludzi, aby ich pojmać,
Nowa Biblia Gdańska (2012)
Zatem Saul szedł po jednej stronie góry, zaś Dawid, wraz ze swoimi ludźmi, po przeciwległej stronie tej góry. Przy czym Dawid się spieszył, by ujść przed Saulem; podczas gdy Saul wraz ze swoimi ludźmi, starali się otoczyć Dawida i jego ludzi, aby ich ująć.
Biblia Tysiąclecia
I szedł Saul po jednej stronie góry, a Dawid i mężowie jego po drugiej stronie góry. I spieszył się Dawid, aby mógł ujść przed Saulem; bo Saul i lud jego obtaczali Dawida i męże jego, aby je pojmali.
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
I Saul szedł po jednej stronie góry, a Dawid i jego ludzie szli po drugiej stronie góry. I Dawid spieszył się, aby ujść przed Saulem, gdyż Saul i jego ludzie już otaczali Dawida i jego ludzi, aby ich pojmać.
Biblia Warszawska
I szedł Saul po jednej stronie góry, a Dawid ze swoimi wojownikami po przeciwległej stronie góry; a gdy Dawid śpiesznie uchodził przed Saulem, Saul zaś ze swoimi wojownikami już otaczał Dawida i jego wojowników, aby ich pojmać,

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

David made haste: 1 Samuel 19:12, 1 Samuel 20:38, 2 Samuel 15:14, 2 Samuel 17:21, 2 Samuel 17:22, Psalms 31:22

away: 2 Chronicles 20:12, Psalms 17:9, Psalms 17:11, Psalms 22:12, Psalms 22:16, Psalms 118:11-13, Psalms 140:1-9, 2 Corinthians 1:8, Revelation 20:9

Reciprocal: Judges 16:2 - compassed 1 Samuel 20:1 - fled 1 Samuel 23:3 - Behold 2 Samuel 12:7 - I delivered 2 Samuel 22:19 - prevented 2 Kings 6:14 - sent he thither horses Esther 6:1 - that night Psalms 4:1 - thou Psalms 35:3 - stop Psalms 37:33 - will not Psalms 119:87 - almost Psalms 124:7 - Our soul Acts 12:6 - the same

Gill's Notes on the Bible

And Saul went on this side of the mountain, and David and his men on that side of the mountain,.... Saul with his army came to the very mountain where David and his men were, the one was on one side of it, and the other on the other side; there was only one mountain between them:

and David made haste to get away for fear of Saul; he fled on one side of the mountain, while Saul was pursuing him on the other, and hastening to get round unto him:

for Saul and his men compassed David and his men round about to take them; he took methods by dividing his troops, and sending them different ways, to surround David and his men, and had very near effected it.

Clarke's Notes on the Bible

Verse 1 Samuel 23:26. Saul went on this side of the mountain — Evidently not knowing that David and his men were on the other side.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile