Lectionary Calendar
Wednesday, July 23rd, 2025
the Week of Proper 11 / Ordinary 16
the Week of Proper 11 / Ordinary 16
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Read the Bible
Biblia Brzeska
I Księga Samuela 25:23
Tedy ujzrawszy Abigail Dawida, natychmiast zsiadła z osła i upadła przed nim na oblicze swoje, a ukłoniła się mu aż do samej ziemie.
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
Biblia Gdańska (1632)
Tedy ujrzawszy Abigail Dawida, pospieszyła się, i zsiadła z osła, i upadła przed Dawidem na oblicze swoje, i ukłoniła się aż do ziemi;
Tedy ujrzawszy Abigail Dawida, pospieszyła się, i zsiadła z osła, i upadła przed Dawidem na oblicze swoje, i ukłoniła się aż do ziemi;
Nowe Przymierze Zaremba
Gdy Abigail zobaczyła Dawida, zeskoczyła z osła i padła przed Dawidem na twarz, kłaniając mu się aż do ziemi.
Gdy Abigail zobaczyła Dawida, zeskoczyła z osła i padła przed Dawidem na twarz, kłaniając mu się aż do ziemi.
Nowa Biblia Gdańska (2012)
Zaś kiedy Abigail spostrzegła Dawida, szybko zsiadła z osła i przed obliczem Dawida rzuciła się na swą twarz, korząc się ku ziemi.
Zaś kiedy Abigail spostrzegła Dawida, szybko zsiadła z osła i przed obliczem Dawida rzuciła się na swą twarz, korząc się ku ziemi.
Biblia Tysiąclecia
Tedy ujrzawszy Abigail Dawida, pospieszyła się, i zsiadła z osła, i upadła przed Dawidem na oblicze swoje, i ukłoniła się aż do ziemi;
Tedy ujrzawszy Abigail Dawida, pospieszyła się, i zsiadła z osła, i upadła przed Dawidem na oblicze swoje, i ukłoniła się aż do ziemi;
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Kiedy Abigail zobaczyła Dawida, pośpiesznie zsiadła z osła i upadła przed Dawidem na twarz, i pokłoniła się aż do ziemi;
Kiedy Abigail zobaczyła Dawida, pośpiesznie zsiadła z osła i upadła przed Dawidem na twarz, i pokłoniła się aż do ziemi;
Biblia Warszawska
A gdy Abigail zobaczyła Dawida, zsiadła śpiesznie z osła i padła przed Dawidem twarzą ku ziemi, składając mu pokłon,
A gdy Abigail zobaczyła Dawida, zsiadła śpiesznie z osła i padła przed Dawidem twarzą ku ziemi, składając mu pokłon,
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
lighted: Joshua 15:18, Judges 1:14
fell: 1 Samuel 20:41, 1 Samuel 24:8
Reciprocal: Ruth 2:10 - fell 2 Samuel 1:2 - he fell 2 Samuel 9:6 - he fell 2 Samuel 14:4 - fell on her 1 Kings 1:16 - bowed 1 Chronicles 21:21 - bowed himself
Gill's Notes on the Bible
And when Abigail saw David,.... Whom she either knew personally, or rather supposed who he was by the number of men that followed him:
she hasted, and alighted off the ass; on which she rode:
and fell before David on her face, and bowed herself to the ground; in respect to, and reverence of, so great a person as David was.