Lectionary Calendar
Monday, July 14th, 2025
the Week of Proper 10 / Ordinary 15
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Biblia Brzeska

I Księga Samuela 28:3

A umarł był Samuel, którego wszyscy Izraelczycy płakali i pogrzebli w miasteczku jego Rama. A Saul wygnał był precz z ziemie wieszczki i czarowniki.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Familiar Spirits;   Ramah;   Samuel;   Saul;   Witchcraft;   Thompson Chain Reference - Samuel;   Torrey's Topical Textbook - Divination;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Endor;   Ramah;   Bridgeway Bible Dictionary - Samuel;   Saul, king of israel;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Descent into Hell (Hades);   Magic;   Charles Buck Theological Dictionary - Prayer;   Easton Bible Dictionary - Magic;   Saul;   Wizard;   Fausset Bible Dictionary - Divination;   Rama;   Saul;   Holman Bible Dictionary - Divination and Magic;   Grave;   Medium;   Samuel;   Samuel, Books of;   Hastings' Dictionary of the Bible - Death;   En-Dor;   Eschatology;   Magic, Divination, and Sorcery;   Samuel, Books of;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Descent into Hades;   Morrish Bible Dictionary - Ramah ;   People's Dictionary of the Bible - Magic;   Ramah;   Saul;   Witch and wizard;   Smith Bible Dictionary - Ra'mah;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Magician;   War;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Hebrew Monarchy, the;   International Standard Bible Encyclopedia - Communion with Demons;   Familiar;   God;   Samuel;   Samuel, Books of;   Saul;   The Jewish Encyclopedia - Burial;   Elkanah;   Endor, the Witch of;   Sheol;   Witchcraft;  

Parallel Translations

Biblia Gdańska (1632)
A Samuel już był umarł, i płakał go wszystek Izrael, i pogrzebli go w Ramacie, mieście jego; a Saul wygnał był wieszczki i czarowniki z ziemi.
Nowe Przymierze Zaremba
W tym czasie Samuel już nie żył. Izraelici odbyli po nim żałobę i pochowali go w Ramie, w jego rodzinnym mieście. Saul natomiast usunął wcześniej z kraju tych, którzy radzili się przodków albo duchów osób już zmarłych.
Nowa Biblia Gdańska (2012)
Zaś Samuel już umarł; więc opłakiwał go cały Israel i pochowano go w jego rodzinnym mieście, w Ramath. Natomiast Saul usunął z kraju wieszczbiarzy i znachorów.
Biblia Tysiąclecia
A Samuel już był umarł, i płakał go wszystek Izrael, i pogrzebli go w Ramacie, mieście jego; a Saul wygnał był wieszczki i czarowniki z ziemi.
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
A Samuel już umarł i opłakiwał go cały Izrael, i pogrzebali go w jego mieście, Rama. Saul zaś usunął czarowników i wróżbitów z ziemi.
Biblia Warszawska
Samuel już umarł i cały lud izraelski odbył po nim żałobę, i pochowali go w Ramie, rodzinnym jego mieście. Saul zaś usunął z kraju wywołujących duchy i wróżbitów.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Samuel: 1 Samuel 25:1, Isaiah 57:1, Isaiah 57:2

put away: 1 Samuel 28:9, Exodus 22:18, Leviticus 19:31, Leviticus 20:6, Leviticus 20:27, Deuteronomy 18:10, Deuteronomy 18:11, Acts 16:16-19

Reciprocal: Genesis 23:2 - mourn 1 Samuel 7:13 - against 1 Samuel 19:18 - to Samuel 1 Samuel 28:7 - a familiar spirit 1 Samuel 28:12 - thou art Saul 2 Kings 23:24 - the workers Acts 8:2 - made Hebrews 11:32 - Samuel

Gill's Notes on the Bible

Now Samuel was dead,.... Had been so for some time; which is mentioned before, 1 Samuel 25:1; and here repeated, partly to observe the reason of the Philistines renewing the war, and partly to account for the conduct of Saul, in seeking to a witch to raise Samuel, and for the sake of that story:

and all Israel lamented him; as they had great reason to do;

1 Samuel 25:1- :; and buried him in Ramah, even his own city; there being two Ramahs, as Kimchi observes, it is added, "in his own city", to show that he was buried in that Ramah which was his native place, and where his constant residence was; though, as he says, it may mean that he was buried within the city, and not without it; but the Targum gives a different sense,

"and they buried him in Ramah, and mourned for him every man in his city:''

and Saul had put away those that had familiar spirits, and the wizards,

out of the land: out of the land of Israel; had by an edict banished them, or had given orders that neither witches nor wizards should abide in the land; but should be taken up, and prosecuted according to the law of God; which he had done either at the instigation of Samuel; or, as some think, from a conceit that the evil spirit he had been troubled with was owing to them; or to make some appearance of a zeal for religion, and the honour and glory of God: this is observed to show the inconstancy of Saul, and his folly in applying after this to a person of such a character, and to account for the fears of the woman when applied to, and afterwards when she was engaged, when she found it was by Saul; see 1 Samuel 28:7.

Barnes' Notes on the Bible

It does not appear when Saul had suppressed witchcraft; it was probably in the early part of his reign.

Familiar spirits ... wizards - i. e. ventriloquists ... wise or cunning men. See Leviticus 19:31 note.

Clarke's Notes on the Bible

Verse 1 Samuel 28:3. Samuel was dead — And there was no longer a public accredited prophet to consult.

Those that had familiar spirits, and the wizardsLeviticus 19:31, and "Exodus 22:18".


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile