Lectionary Calendar
Wednesday, July 16th, 2025
the Week of Proper 10 / Ordinary 15
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Biblia Brzeska

I Księga Samuela 30:9

Tedy Dawid szedł z sześcią set mężów, które miał z sobą, a przyszli aż ku potoku Besor, gdzie ich została jedna część.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Abiathar;   Abigail;   Amalekites;   Besor;   Thompson Chain Reference - Brooks;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Besor;   Ziklag;   Bridgeway Bible Dictionary - Amalekites;   Joab;   Easton Bible Dictionary - Besor;   Camp;   Encamp;   Ittai;   Fausset Bible Dictionary - Besor;   Elihu;   Ittai;   Joash;   Holman Bible Dictionary - Abigail;   Ahinoam;   Besor;   Samuel, Books of;   Hastings' Dictionary of the Bible - Army;   Besor;   Esdraelon;   Morrish Bible Dictionary - Amalek, Amalekites ;   Besor ;   Ziklag ;   People's Dictionary of the Bible - Besor;   Smith Bible Dictionary - Am'alekites,;   Be'sor, the Brook;   It'ta-I;   Jedi'a-El;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Hebrew Monarchy, the;   International Standard Bible Encyclopedia - Besor, the Brook;   Ziklag;   Kitto Biblical Cyclopedia - Besor;   The Jewish Encyclopedia - Bosor;   Ziklag;  

Parallel Translations

Biblia Gdańska (1632)
Szedł tedy Dawid, sam i one sześć set mężów, które miał z sobą, a przyszli aż do potoku Besor; a niektórzy pozostali.
Nowe Przymierze Zaremba
Dawid ruszył zatem - on i sześciuset jego ludzi - i dotarli do potoku Besor, gdzie zatrzymali się ciągnący z tyłu.
Nowa Biblia Gdańska (2012)
Tak Dawid wyruszył, wraz z sześciuset ludźmi, którzy mu towarzyszyli oraz przybyli do potoku Besor; tam część się zatrzymała.
Biblia Tysiąclecia
Szedł tedy Dawid, sam i one sześć set mężów, które miał z sobą, a przyszli aż do potoku Besor; a niektórzy pozostali.
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Dawid wyruszył więc, on i sześciuset ludzi, których miał ze sobą, i dotarli do potoku Besor. Tam niektórzy pozostali.
Biblia Warszawska
I ruszył Dawid z sześciuset wojownikami, którzy byli z nim, i dotarli do potoku Besor, gdzie zatrzymali się ci, którzy pozostawali w tyle.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Reciprocal: 1 Samuel 23:13 - six hundred 1 Samuel 25:13 - two hundred 2 Samuel 2:3 - his men

Gill's Notes on the Bible

So David went, he and the six hundred men that [were] with him,.... Encouraged by the oracle of the Lord:

and came to the brook Besor; which Adrichomius q places in the tribe of Simeon; it is thought to be near Gaza. Aristaeus r speaks of brooks that flowed by Gaza and Ashdod, places that belonged to the Philistines; some take it to be the river of the wilderness in Amos,

:-:

where those that were left behind stayed: or a part of them were left, as the Targum; all the six hundred came to this brook, but two hundred of them were left here, 1 Samuel 30:10 shows, and stayed here till the rest returned; for this is not to be understood of any that were left behind at Ziklag, for all came from thence to this brook.

q Theatrum Terrae Sanct. p. 133. r Hist. 72. Interpret. p. 41.

Barnes' Notes on the Bible

Besor - Thought to be the stream of the Wady Sheriah which enters the sea a little south of Gaza.

Clarke's Notes on the Bible

Verse 1 Samuel 30:9. The brook Besor — This had its source in the mountain of Idumea, and fell into the Mediterranean Sea beyond Gaza. Some suppose it to have been the same with the river of the wilderness, or the river of Egypt. The sense of this and the following verse is, that when they came to the brook Besor, there were found two hundred out of his six hundred men so spent with fatigue that they could proceed no farther. The baggage or stuff was left there, 1 Samuel 30:24, and they were appointed to guard it.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile