Lectionary Calendar
Thursday, June 26th, 2025
the Week of Proper 7 / Ordinary 12
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Biblia Brzeska

II Księga Samuela 21:19

Była potym i druga wojna w Gob z Filistyny, kędy zabił Elhana, syn Jaare Oregim, Betlehemczyk, Goliata z Get, którego drzewce było jako nawój tkacki.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Armies;   Beam;   Championship;   David;   Elhanan;   Goliath;   Jaare-Oregim;   Lahmi;   Weaving;   Thompson Chain Reference - Goliath;   Spears;   Torrey's Topical Textbook - Benjamin, Tribe of;   Judah, the Tribe of;   Philistines, the;   Rephaim, or Giants, the;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Gath;   Bridgeway Bible Dictionary - Anak;   Gath;   Easton Bible Dictionary - Anakim;   Elhanan;   Giants;   Gob;   Goliath;   Jaare-Oregim;   Philistines;   Weaving, Weavers;   Fausset Bible Dictionary - Anakim;   Elhanan;   Gath;   Giants;   Gob;   Jaare-Oregim;   Jesse;   Lahmi;   Philistia;   Holman Bible Dictionary - El-Hanan;   Giants;   Gob;   Jair;   Lahmi;   Loom;   Samuel, Books of;   Hastings' Dictionary of the Bible - Bethlehem;   David;   Elhanan;   Gath;   Giant;   Haggai;   Israel;   Jaare-Oregim;   Lahmi;   Rephaim;   Samuel, Books of;   Shamgar;   Spinning and Weaving;   Morrish Bible Dictionary - Bethlehemite ;   Elhanan ;   Gezer, Gezrites ;   Giant;   Gittites ;   Gob;   Goliath ;   Jaareoregim ;   Jair ;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Giants;   People's Dictionary of the Bible - Armor;   Arms;   Goliath;   Jair;   Smith Bible Dictionary - Arms, Armor;   Elha'nan;   Gob;   Goli'ath;   Ja'are-Or'egim;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Hebrew Monarchy, the;   International Standard Bible Encyclopedia - Beam;   Beth-Lehemite;   Elhanan;   Gath;   Gittites;   Goliath;   Heredity;   Ishbi-Benob;   Jaare-Oregim;   Jair;   Samuel, Books of;   Weaving;   The Jewish Encyclopedia - Elhanan;   Giants;   Goliath;   Jair;   Shamgar;  

Parallel Translations

Biblia Gdańska (1632)
Była też jeszcze inna wojna w Gob z Filistynami, kędy zabił Elhana, syna Jaara Oregim, Betlehemczyk, brata Golijatowego z Giet, którego drzewce u włóczni było jako nawój tkacki.
Nowe Przymierze Zaremba
Potem ponownie doszło w Gob do bitwy z Filistynami. Tym razem Elchanan, syn Jarego, Betlejemczyk, położył trupem brata Goliata Gitejczyka, którego drzewce włóczni było jak sam wał tkacki!
Nowa Biblia Gdańska (2012)
A gdy znowu pod Gob wynikła inna walka z Pelisztinami – Elhanan, syn JaaraOregima, Betlechemita, zabił brata Goljata z Gat, którego drzewce włóczni było jak wał krosna.
Biblia Tysiąclecia
Była też jeszcze inna wojna w Gob z Filistynami, kędy zabił Elhana, syna Jaara Oregim, Betlehemczyk, brata Golijatowego z Giet, którego drzewce u włóczni było jako nawój tkacki.
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Była też jeszcze inna wojna z Filistynami w Gob, podczas której Elchanan, syn Jaara Oregima z Betlejem, zabił brata Goliata Gittyty, którego drzewce włóczni były jak wał tkacki.
Biblia Warszawska
Gdy następnie znowu wybuchła w Gob walka z Filistyńczykami, Elchanan, syn Jaira z Betlejemu, położył trupem Goliata Gittejczyka, którego drzewce włóczni miały rozmiary wału tkackiego.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Elhanan: etc. Instead of את גלית יערי ארגיס בית הלחמי, of the text, we should certainly read, as in the parallel text, "and Elhanan the son of Jair, slew Lahmi the brother of Goliath." 1 Chronicles 11:26

Jaareoregim: or, Jair, 1 Chronicles 20:5

Goliath: 1 Samuel 17:4-11

Reciprocal: 1 Samuel 17:7 - the staff

Gill's Notes on the Bible

And there was again a battle in Gob with the Philistines,.... Another battle with them in the same place:

where Elhanan the son of Jaareoregim, a Bethlehemite, slew [the brother of] Goliath the Gittite; the word "brother" is rightly supplied from

1 Chronicles 20:5; where his name is said to be Lahmi, for not Goliath himself was slain, though some so interpret it, and take Elhanan to be David; so Jarchi, and with which agrees the Targum; but he was slain not at Gob, but in the valley of Elah, nor had David any such name as Elhanan; he was one of David's worthies, 2 Samuel 23:24; where he is called the son of Dodo, and in 1 Chronicles 20:5, the son of Jair; and Lahmi there may not be the name of Goliath's brother, but, as here, the country name of Elhanan; for the words z there may be rendered,

"and Elhanan the son of Jair, the Lehemite (i.e. the Bethlehemite), slew the brother of Goliath the Gittite,''

and so perfectly agrees, with this:

the staff of whose spear was like a weaver's beam; not of Goliath's brother, but of Goliath himself, 1 Samuel 17:7.

z Vid. Buxtorf. Anticritic. par. 2. c. 2. p. 421.

Barnes' Notes on the Bible

The Hebrew text is manifestly very corrupt. First, for “Jaare-oregim,” 1 Chronicles 20:5 gives us the reading Jair. “Oregim” has evidently got in by a transcriber’s error from the line below, where “oregim” is the Hebrew for “weavers.” Again, the word the “Bethlehemite” is very doubtful. It is supported by 2 Samuel 23:24, but it is not found in the far purer text of 1 Chronicles 20:5, but instead of it we find the name of the Philistine slain by Elhanan, “Lahmi the brother of Goliath the Gittite.” It is probable, therefore, that either the words “the Bethlehemite,” are a corruption of “Lahmi,” or that the recurrence of “Lahmi,” and the termination of “Beth-lehemite” has confused the transcriber, and led to the omission of one of the words in each text.

Clarke's Notes on the Bible

Verse 2 Samuel 21:19. Elhanan the son of Jaare-oregim - slew - Goliath the Gittite — Here is a most manifest corruption of the text, or gross mistake of the transcriber; David, not Elhanan, slew Goliath. In 1 Chronicles 20:5, the parallel place, it stands thus: "Elhanan, the son of Jair, slew Lahmi, the brother of Goliath the Gittite, whose spear-staff was like a weaver's beam." This is plain; and our translators have borrowed some words from Chronicles to make both texts agree. The corruption may be easily accounted for by considering that ארגים oregim, which signifies weavers, has slipped out of one line into the other; and that בית הלחמי beith hallachmi, the Beth-lehemite, is corrupted from את לחמי eth Lachmi; then the reading will be the same as in Chronicles. Dr. Kennicott has made this appear very plain in his First Dissertation on the Hebrew Text, p. 78, &c.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile