Lectionary Calendar
Tuesday, July 8th, 2025
the Week of Proper 9 / Ordinary 14
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Biblia Brzeska

Ewangelia Marka 14:55

I szukali książęta kapłańskie i wszytko zgromadzenie przeciw Jezusowi świadectwa, aby go na śmierć zdali, ale nie naleźli.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Accusation, False;   Court;   False Teachers;   Government;   Jesus, the Christ;   Priest;   Prisoners;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Caiaphas;   Sanhedrin;   Bridgeway Bible Dictionary - Judge;   Witness;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Kill, Killing;   Murder;   Worship;   Fausset Bible Dictionary - Philip the Evangelist;   Holman Bible Dictionary - Mark, the Gospel of;   Sanhedrin;   Hastings' Dictionary of the Bible - Caiaphas;   John, Gospel of;   Mss;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Attributes of Christ;   Caiaphas (2);   Endurance;   False Witness;   Mental Characteristics;   Passion Week;   Peter;   Sanhedrin (2);   Trial of Jesus;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Chamber;   Passover;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Sanhedrim;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Sanhedrin;  

Parallel Translations

Biblia Gdańska (1632)
Ale przedniejsi kapłani, i wszystka rada szukali przeciwko Jezusowi świadectwa, aby go na śmierć wydali; wszakże nie znaleźli.
Biblia Przekład Toruński
55 A arcykapłani i cały Sanhedryn szukali świadectwa przeciwko Jezusowi, aby Go uśmiercić; lecz nie znajdowali.
Nowe Przymierze Zaremba
W tym czasie arcykapłani oraz cała Wysoka Rada bezustannie szukali dowodów przeciwko Jezusowi, ponieważ chcieli skazać Go na śmierć. Skutek był niewielki.
Nowa Biblia Gdańska (2012)
Zaś przedniejsi kapłani oraz cała rada szukali świadectwa przeciwko Jezusowi, aby go skazać na śmierć; lecz nie znaleźli.
Biblia Tysiąclecia
Ale przedniejsi kapłani, i wszystka rada szukali przeciwko Jezusowi świadectwa, aby go na śmierć wydali; wszakże nie znaleźli.
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Tymczasem naczelni kapłani i cała Rada szukali świadectwa przeciwko Jezusowi, aby go skazać na śmierć, ale nie znaleźli.
Biblia Warszawska
Arcykapłani zaś i cała Rada Najwyższa szukali świadectwa przeciwko Jezusowi, aby skazać go na śmierć, ale nie znajdowali.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

sought: 1 Kings 21:10, 1 Kings 21:13, Psalms 27:12, Psalms 35:11, Matthew 26:59, Matthew 26:60, Acts 6:11-13, Acts 24:1-13

and found: Daniel 6:4, 1 Peter 3:16-18

Reciprocal: Deuteronomy 19:16 - a false witness Matthew 5:22 - the council Matthew 27:22 - What Luke 22:63 - the men Luke 23:2 - forbidding John 18:21 - ask James 3:6 - a world

Gill's Notes on the Bible

And the chief priests, and all the council,.... Especially the former, who were of all most busy and active in this matter:

sought for witness against Jesus to put him to death; on which they were determined, right or wrong; in this they went contrary to one of their own canons, which runs thus k:

"in pecuniary causes, they begin either for absolution, or condemnation; but in capital causes, they begin for absolution, and do not begin for condemnation.''

That is, they begun with such evidences as tended to acquit a man, and not with such as served to condemn him; whereas this court was only seeking for such evidence to begin with, that they might condemn Jesus to death:

and found none; that would answer their purpose;

:-.

k Misn. Sanhedrin, c. 4. sect. 1.

Barnes' Notes on the Bible

See this fully explained in the notes at Matthew 26:57-75.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile