Lectionary Calendar
Sunday, July 27th, 2025
the Week of Proper 12 / Ordinary 17
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Biblia Brzeska

Księga Liczb 22:36

A gdy usłyszał Balak, iż przyjechał Balaam, tedy przeciwko niemu wyjechał do niektórego miasteczka moabskiego u Arnon, które było na samej granicy.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Arnon;   Thompson Chain Reference - Balaam;   Torrey's Topical Textbook - Desert, Journey of Israel through the;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Midianites;   Fausset Bible Dictionary - Kirjath Huzoth;   Holman Bible Dictionary - City of Moab;   Kiriath-Huzoth;   Vision;   Hastings' Dictionary of the Bible - Ass;   Balaam;   Balak;   Moab, Moabites;   Prophecy, Prophets;   Morrish Bible Dictionary - Arnon ;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Balak;   Midian;   Smith Bible Dictionary - Kir'jath-Hu'zoth;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - On to Canaan;   Moses, the Man of God;   International Standard Bible Encyclopedia - Ar;   Kiriath-Huzoth;   The Jewish Encyclopedia - Hafá¹­arah;   Joshua, the Samaritan Book of;  

Parallel Translations

Biblia Gdańska (1632)
A gdy usłyszał Balak, iż przyjeżdża Balaam, wyjechał przeciwko niemu, do niektórego miasta Moabskiego, które jest na granicy Arnonu, które jest przy końcu granicy.
Nowe Przymierze Zaremba
Gdy Balak usłyszał, że Bileam nadchodzi, wyszedł mu na spotkanie do Ir-Moab, które leży nad Arnonem stanowiącym granicę.
Nowa Biblia Gdańska (2012)
A gdy Balak usłyszał, że przybywa Bileam, wyszedł mu naprzeciw do moabickiego miasta, położonego na granicy, nad Arnonem, który jest na końcu granicy.
Biblia Tysiąclecia
A gdy usłyszał Balak, iż przyjeżdża Balaam, wyjechał przeciwko niemu, do niektórego miasta Moabskiego, które jest na granicy Arnonu, które jest przy końcu granicy.
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
A gdy Balak usłyszał, że Balaam nadchodzi, wyszedł mu naprzeciw, do pewnego miasta Moabu, które leżało na granicy Arnonu, na końcu granicy.
Biblia Warszawska
A gdy Balak usłyszał, że Bileam nadchodzi, wyszedł na jego spotkanie do Ir-Moab, położonego na granicy nad Arnonem, na samej granicy kraju.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

went: Genesis 14:17, Genesis 18:2, Genesis 46:29, Exodus 18:7, 1 Samuel 13:10, Acts 28:15

the border: Numbers 21:13, Numbers 21:14, Deuteronomy 2:24, Deuteronomy 3:8, Judges 11:18, Isaiah 16:2, Jeremiah 48:20

Gill's Notes on the Bible

And when Balak heard that Balaam was come,.... Messengers being sent to acquaint him with it, either by Balaam, or by the princes:

he went out to meet him; overjoyed at the news that his princes had succeeded, and to show him respect, and do him honour, and all to encourage him to do his utmost for him:

unto a city of Moab, which is in the border of Arnon, which is in the utmost coast; by the situation of it, being on the border of the river Arnon, which river was in the extreme parts of Moab, and divided between the Moabites and Amorites, it is generally thought to be the city Ar, called "Ar of Moab", see Numbers 21:13, and the king coming to meet Balaam so far as the uttermost border of his dominions showed the greater respect to him.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile