Lectionary Calendar
Sunday, May 4th, 2025
the Third Sunday after Easter
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Biblia Brzeska

Księga Liczb 32:11

Ludzie ci, którzy z Egiptu wyszli mając więcej niż dwadzieścia lat, nie oglądają ziemie tej, któram ja zaślubił pod przysięgą Abrahamowi, Izaakowi i Jakubowi, abowiem do końca przy mnie statecznie trwać nie chcieli.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Anger;   Caleb;   Disobedience to God;   Gilead;   Haste;   Misjudgment;   Motive;   Uncharitableness;   Thompson Chain Reference - Admission, Exclusion;   Exclusion;   Torrey's Topical Textbook - Desert, Journey of Israel through the;   Gad, the Tribe of;   Reuben, the Tribe of;   Tribes of Israel, the;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Gad;   Reuben;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Family Life and Relations;   Forgiveness;   Fausset Bible Dictionary - Bashan;   Jaazer;   Joshua;   Holman Bible Dictionary - Generation;   Hastings' Dictionary of the Bible - Gad;   Israel;   Leopard;   Manasseh;   Reuben;   Smith Bible Dictionary - Ja'besh;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - On to Canaan;   Moses, the Man of God;   International Standard Bible Encyclopedia - Follow;   Joshua (2);   Reuben;   The Jewish Encyclopedia - Sidra;  

Parallel Translations

Biblia Gdańska (1632)
Zaiste nie oglądają ludzie ci, którzy wyszli z Egiptu, od dwudziestu lat i wyżej, tej ziemi, o którąm przysiągł Abrahamowi, Izaakowi, i Jakóbowi, przeto iż mię cale nie naśladowali;
Nowe Przymierze Zaremba
Zapewniam - przysiągł - że ci ludzie, którzy wyszli z Egiptu, od dwudziestego roku życia wzwyż, nie zobaczą tej ziemi, którą przysiągłem Abrahamowi, Izaakowi i Jakubowi. Nie zobaczą jej, ponieważ nie byli w pełni za Mną.
Nowa Biblia Gdańska (2012)
Zaprawdę, ci ludzie, co wyszli z Micraim, od dwudziestu lat i wyżej, nie zobaczą ziemi, którą zaprzysiągłem Abrahamowi, Ic'hakowi i Jakóbowi, gdyż oni za Mną nie szli;
Biblia Tysiąclecia
Zaiste nie oglądają ludzie ci, którzy wyszli z Egiptu, od dwudziestu lat i wyżej, tej ziemi, o którąm przysiągł Abrahamowi, Izaakowi, i Jakóbowi, przeto iż mię cale nie naśladowali;
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Na pewno nikt z tych ludzi, którzy wyszli z Egiptu, od dwudziestego roku życia wzwyż, nie ujrzy tej ziemi, którą przysiągłem Abrahamowi, Izaakowi i Jakubowi, ponieważ nie szli za mną w pełni;
Biblia Warszawska
Zaiste, ci mężowie, którzy wyszli z Egiptu, od dwudziestu lat i wzwyż, nie ujrzą tej ziemi, którą poprzysiągłem Abrahamowi, Izaakowi i Jakubowi, ponieważ niezupełnie byli mi posłuszni,

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

from twenty: Numbers 14:28, Numbers 14:29, Numbers 26:2, Numbers 26:64, Numbers 26:65, Deuteronomy 1:35, Deuteronomy 2:14, Deuteronomy 2:15

because: Numbers 14:24, Numbers 14:30, Joshua 14:8, Joshua 14:9

wholly followed me: Heb. fulfilled after me

Reciprocal: Genesis 12:7 - Unto thy Genesis 24:7 - which spake Genesis 50:24 - sware Exodus 13:5 - sware Exodus 30:14 - from twenty Numbers 1:3 - twenty Numbers 14:23 - Surely they shall not see John 3:36 - see John 12:26 - let

Gill's Notes on the Bible

Surely none of the men that came up out of Egypt, from twenty years old and upwards,.... See Numbers 14:28.

shall see the land which I sware unto Abraham, unto Isaac, and unto Jacob; the land of Canaan, which at various times he sware to give to them, and to their posterity:

because they have not wholly followed me; the laws which he prescribed them, the directions he gave them, and particularly the orders they had to go up and possess the land at once, Deuteronomy 1:21.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile