Lectionary Calendar
Sunday, July 27th, 2025
the Week of Proper 12 / Ordinary 17
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Biblia Gdańska

I Księga Królewska 14:4

I uczyniła tak żona Jeroboamowa, a wstawszy poszła do Sylo, i weszła do domu Achyjaszowego; ale Achyjasz nie mógł już widzieć, bo mu były zaszły oczy dla starości jego.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Abijah;   Blindness;   Jeroboam;   Torrey's Topical Textbook - Prophets;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Abijah;   Ahijah;   Bridgeway Bible Dictionary - Jeroboam;   Shiloh;   Easton Bible Dictionary - Blind;   Jeroboam;   Fausset Bible Dictionary - High Places;   Holman Bible Dictionary - Abijah;   Aging;   Ahiah;   Ahijah;   Hastings' Dictionary of the Bible - Abijah;   Age, Aged, Old Age;   Medicine;   Shiloh;   Morrish Bible Dictionary - Abijah ;   Ahijah ;   Shiloh ;   Shilonite ;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Jeroboam;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Kingdom of Israel;   International Standard Bible Encyclopedia - Ahijah;   Blindness;   Shiloh (2);   Kitto Biblical Cyclopedia - Abijah;   Blindness;   The Jewish Encyclopedia - Abijah;   Ahijah (the Prophet);  

Parallel Translations

Biblia Brzeska (1563)
I uczyniła tak żona Jeroboamowa, a szedszy do Sylo, weszła do domu Achiaszowego. Ale Achiasz nie mógł już widzieć, bo był od starości zeszłym na wzroku swoim.
Nowe Przymierze Zaremba
Żona Jeroboama tak właśnie postąpiła. Wyruszyła do Szilo i dotarła do domu Achiasza. Z powodu podeszłego wieku Achiasz utracił wzrok.
Nowa Biblia Gdańska (2012)
Więc małżonka Jerobeama tak uczyniła; wyruszyła do Szylo oraz weszła do domu Achiji. Zaś Achija nie mógł już widzieć, bowiem na skutek sędziwości stężały jego oczy.
Biblia Tysiąclecia
I uczyniła tak żona Jeroboamowa, a wstawszy poszła do Sylo, i weszła do domu Achyjaszowego; ale Achyjasz nie mógł już widzieć, bo mu były zaszły oczy dla starości jego.
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Żona Jeroboama tak uczyniła. Wstała i poszła do Szilo, i przybyła do domu Achiasza. Lecz Achiasz już nie widział, gdyż jego oczy osłabły z powodu jego starości.
Biblia Warszawska
I postąpiła tak żona Jeroboama: wyruszyła do Sylo i weszła do domu Achiasza. Lecz Achisz był już niewidomy, gdyż oślepły jego oczy z powodu starości.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Shiloh: 1 Kings 11:29, Joshua 18:1, 1 Samuel 4:3, 1 Samuel 4:4, Jeremiah 7:12-14

for his eyes: Genesis 27:1, Genesis 48:10, Deuteronomy 34:7, 1 Samuel 3:2, 1 Samuel 4:15, Psalms 90:10, Ecclesiastes 12:3

were set by reason of his age: Heb. stood for his hoariness

Reciprocal: Ezekiel 14:2 - General

Gill's Notes on the Bible

And Jeroboam's wife did so, and went to Shiloh, and came to the house of Abijah,.... Disguised herself, and took this long journey, and found the prophet's house; which she did partly in obedience to her husband, and partly from affection to her child: but Abijah could not see; her or anybody else that came into the room to him:

for his eyes were set by reason of his age; or "stood" fixed and immovable, as the eyes of blind men are; or the nerves and muscles of his eyes stood within the holes thereof, so that he could not see objects.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile