Lectionary Calendar
Sunday, July 13th, 2025
the Week of Proper 10 / Ordinary 15
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Biblia Gdańska

I Księga Królewska 16:13

Dla wszystkich grzechów Baazy, i grzechów Eli, syna jego, którzy grzeszyli, i którzy przywiedli do grzechu Izraela, wzruszając ku gniewu Pana, Boga Izraelskiego, próżnościami swemi.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Anger;   Elah;   Prophecy;   Zimri;   Thompson Chain Reference - Vanities;   Torrey's Topical Textbook - Kings;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Omri;   Zimri;   Easton Bible Dictionary - Baasha;   Idol;   Fausset Bible Dictionary - Nadab;   Samaria;   Zimri;   Holman Bible Dictionary - Elah;   Omri;   Hastings' Dictionary of the Bible - Elah;   Zimri (1);   Morrish Bible Dictionary - Baasha ;   Elah ;   Tirzah ;   Zimri ;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Nimshi;   People's Dictionary of the Bible - Zimri;   Smith Bible Dictionary - Zim'ri;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Kingdom of Israel;   Babylonish Captivity, the;   International Standard Bible Encyclopedia - Elah (2);   Vanity;   Zimri (1);   Zimri (2);  

Parallel Translations

Biblia Brzeska (1563)
Dla wszytkich grzechów Baazy i dla grzechów Ele, syna jego, których się dopuścili i wprawił w nie wszytki Izraelity, a tak wzruszyli ku gniewu próżnościami swymi Pana, Boga izraelskiego.
Nowe Przymierze Zaremba
Stało się tak za wszystkie grzechy Baszy oraz Eli, jego syna, których dopuścili się oni sami i w które uwikłali też całego Izraela, pobudzając swoimi marnościami do gniewu PANA, Boga Izraela.
Nowa Biblia Gdańska (2012)
A to z powodu wszystkich grzechów jego syna Elego, którymi zawinili i którymi uwiedli Israela, jątrząc swoimi marnościami WIEKUISTEGO, Boga Israela.
Biblia Tysiąclecia
Dla wszystkich grzechów Baazy, i grzechów Eli, syna jego, którzy grzeszyli, i którzy przywiedli do grzechu Izraela, wzruszając ku gniewu Pana, Boga Izraelskiego, próżnościami swemi.
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Z powodu wszystkich grzechów Baszy i grzechów jego syna Eli, które popełnili i którymi doprowadzili Izraela do grzechu, pobudzając PANA, Boga Izraela, do gniewu swymi marnościami.
Biblia Warszawska
Za wszystkie grzechy Baaszy i za grzechy Eli, jego syna, które popełnili i którymi przywiedli do grzechu Izraela, pobudzając do gniewu Pana, Boga Izraela, swoim bałwochwalstwem.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

in provoking: 1 Kings 15:30

vanities: Deuteronomy 32:21, 1 Samuel 12:21, 2 Kings 17:15, Isaiah 41:29, Jeremiah 10:3-5, Jeremiah 10:8, Jeremiah 10:15, Jonah 2:8, Romans 1:21-23, 1 Corinthians 8:4, 1 Corinthians 10:19, 1 Corinthians 10:20

Reciprocal: 1 Kings 16:6 - Elah 1 Kings 16:7 - in provoking 1 Kings 16:19 - in doing 1 Kings 16:26 - their vanities Acts 14:15 - from

Gill's Notes on the Bible

For all the sins of Baasha, and the sins of Elah his son,.... By which it appears that the son trod in the steps of his father, and was therefore cut off:

by which they sinned, and by which they made Israel to sin, in provoking the Lord God of Israel to anger with their vanities; their idols, which had nothing in them, and cannot be of any service to their worshippers; and to serve such, and neglect the worship of the true God, and draw others into the same iniquity, must be very provoking to the most High.

Barnes' Notes on the Bible

Their vanities - The “calves.” The Hebrews call an idol by terms signifying “emptiness,” “vapor,” or “nothingness.” (Compare marginal references.)

Clarke's Notes on the Bible

Verse 1 Kings 16:13. For all the sins of Baasha — We see why it was that God permitted such judgments to fall on this family. Baasha was a grievous offender, and so also was his son Elah; and they caused the people to sin; and they provoked God to anger by their idolatries.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile