Lectionary Calendar
Monday, July 14th, 2025
the Week of Proper 10 / Ordinary 15
the Week of Proper 10 / Ordinary 15
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Read the Bible
Biblia Gdańska
I Księga Królewska 16:12
A tak wygładził Zymry wszystek dom Baazy według słowa Pańskiego, które powiedział o Baazie przez proroka Jehu.
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
Biblia Brzeska (1563)
A tak Zambry wygładził wszytek dom Baazy, według słowa Pańskiego, które o nim powiedział przez Jehu proroka.
A tak Zambry wygładził wszytek dom Baazy, według słowa Pańskiego, które o nim powiedział przez Jehu proroka.
Nowe Przymierze Zaremba
Tak to właśnie Zimri wytępił cały ród Baszy, zgodnie ze Słowem PANA, które wypowiedział o Baszy za pośrednictwem proroka Jehu.
Tak to właśnie Zimri wytępił cały ród Baszy, zgodnie ze Słowem PANA, które wypowiedział o Baszy za pośrednictwem proroka Jehu.
Nowa Biblia Gdańska (2012)
Tak Zimri wytępił cały dom Baeszy, według słowa WIEKUISTEGO, które wypowiedział o Baeszy przez proroka Jehę.
Tak Zimri wytępił cały dom Baeszy, według słowa WIEKUISTEGO, które wypowiedział o Baeszy przez proroka Jehę.
Biblia Tysiąclecia
A tak wygładził Zymry wszystek dom Baazy według słowa Pańskiego, które powiedział o Baazie przez proroka Jehu.
A tak wygładził Zymry wszystek dom Baazy według słowa Pańskiego, które powiedział o Baazie przez proroka Jehu.
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
W ten sposób Zimri wytracił cały dom Baszy zgodnie ze słowem PANA, które wypowiedział przeciw Baszy przez proroka Jehu;
W ten sposób Zimri wytracił cały dom Baszy zgodnie ze słowem PANA, które wypowiedział przeciw Baszy przez proroka Jehu;
Biblia Warszawska
Zimri tedy wytracił cały ród Baaszy, według słowa Pana, jakie wypowiedział o Baaszy przez proroka Jehu,
Zimri tedy wytracił cały ród Baaszy, według słowa Pana, jakie wypowiedział o Baaszy przez proroka Jehu,
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
according: 1 Kings 16:1-4
by Jehu the prophet: Heb. by the hand of Jehu the prophet, 1 Kings 16:1, 1 Kings 16:7, 1 Kings 14:18, 2 Kings 14:25, 2 Chronicles 10:15, Proverbs 26:6
Reciprocal: 1 Kings 16:3 - will make thy house 1 Kings 17:16 - by Elijah 2 Kings 9:9 - and like the house 1 Chronicles 2:6 - Zimri 2 Chronicles 19:2 - And Jehu
Gill's Notes on the Bible
Thus did Zimri destroy all the house of Baasha, according to the word of the Lord, which he spoke against Baasha by Jehu the prophet. That not only his posterity, but all any way related to him, should be cut off; yea, it seems to have been carried further, even to all that were in any connection with him in point of friendship, see 1 Kings 16:3.