Lectionary Calendar
Saturday, July 19th, 2025
the Week of Proper 10 / Ordinary 15
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Biblia Gdańska

Księga Powtórzonego Prawa 22:22

Jeźliby kto znalezion był, obcujący z niewiastą, mającą męża, tedy niech umrą oboje, mąż, który obcował z cudzą żoną, i ona niewiasta; tak odejmiesz złe z Izraela.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Adultery;   Church;   Punishment;   The Topic Concordance - Adultery;   Execution;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Adultery;   Execution;   Fornication;   Marriage;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Abortion;   Divorce;   Kill, Killing;   Marriage;   Punishment;   Fausset Bible Dictionary - Adultery;   Law;   Holman Bible Dictionary - Capital Punishment;   Crimes and Punishments;   Hammurabi;   Sex, Biblical Teaching on;   Woman;   Hastings' Dictionary of the Bible - Crimes and Punishments;   Deuteronomy;   Leviticus;   Marriage;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Stoning (2);   Morrish Bible Dictionary - Adultery;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Peculiarities of the Law of Moses;   International Standard Bible Encyclopedia - Adultery;   Hammurabi, the Code of;   Law in the Old Testament;   Punishments;   Purity;   The Jewish Encyclopedia - Adultery;   Capital Punishment;   Chastity;   Hammurabi;   Marriage Laws;  

Parallel Translations

Biblia Brzeska (1563)
Jesliby kto znalezion był na nierządnym uczynku z czyją żoną, tedy oba społem umrzeć mają, tak mąż, który niewiastę zelżył, jako i sama niewiasta. A tak ono złe odejmiesz z pośrzód siebie.
Nowe Przymierze Zaremba
Jeśli jakiś mężczyzna zostanie schwytany w czasie stosunku z zamężną kobietą, to oboje poniosą śmierć, zarówno mężczyzna obcujący z kobietą, jak i ta kobieta. W ten sposób wyplenisz tę niegodziwość z Izraela.
Nowa Biblia Gdańska (2012)
Gdyby był znaleziony ktoś, kto obcuje z zamężną kobietą niechaj oboje umrą; i mężczyzna, co obcuje z obcą kobietą, i kobieta; wyplenisz zło z Israela.
Biblia Tysiąclecia
Jeźliby kto znalezion był, obcujący z niewiastą, mającą męża, tedy niech umrą oboje, mąż, który obcował z cudzą żoną, i ona niewiasta; tak odejmiesz złe z Izraela.
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Jeśli znajdzie się mężczyznę leżącego z zamężną kobietą, wtedy oboje umrą, mężczyzna, który leżał z kobietą, i ta kobieta. Tak usuniesz zło z Izraela.
Biblia Warszawska
Jeżeli zastanie się mężczyznę złączonego z kobietą zamężną, to śmierć poniosą oboje; zarówno ten mężczyzna, złączony z kobietą zamężną, jak i ta kobieta. Wytępisz to zło z Izraela.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Leviticus 20:10, Numbers 5:22-27, Ezekiel 23:45-47, John 8:4, John 8:5, Hebrews 13:4

Reciprocal: Leviticus 18:20 - General Deuteronomy 22:21 - stone her Deuteronomy 22:24 - so thou shalt put 2 Samuel 11:5 - I am with child Job 31:11 - an iniquity Psalms 51:16 - desirest Ezekiel 16:38 - as women Ezekiel 18:6 - neither hath defiled Ezekiel 22:11 - committed Matthew 5:27 - Thou Luke 2:5 - General Romans 7:3 - So then 1 Corinthians 5:13 - Therefore

Gill's Notes on the Bible

If a man be found lying with a woman married to an husband,..... This law respects adultery, and is the same with that in

Leviticus 20:10

then they shall both of them die; with the strangling of a napkin, as the Targum of Jonathan, which is the death such persons were put to; and is always meant when death is simply spoken of, and it is not specified what death; Leviticus 20:10- ::

both the man that lay with the woman, and the woman; they were both to die, and to die the same death:

so shalt thou put away evil from Israel; such that do it, as the above Targum; Leviticus 20:10- :.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Deuteronomy 22:22. Shall both of them die — Thus we find that in the most ancient of all laws adultery was punished with death in both the parties.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile