Lectionary Calendar
Monday, September 8th, 2025
the Week of Proper 18 / Ordinary 23
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Biblia Gdańska

Księga Powtórzonego Prawa 26:19

I żeby cię wywyższył nad wszystkie narody, które uczynił w chwale i w sławie, i w zacności, a żebyś był ludem świętym Panu, Bogu twemu, jako mówił.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Blessing;   God Continued...;   Government;   Holiness;   Thompson Chain Reference - Exaltation;   Exalted;   Generosity;   God's;   Israel;   Israel-The Jews;   Jews;   Liberality;   Liberality-Parsimony;   People, God's;   Torrey's Topical Textbook - Jews, the;   Theocracy, the, or Immediate Government by God;   Titles and Names of Saints;  

Dictionaries:

- Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Legalism;   Holman Bible Dictionary - Sanctification;   Hastings' Dictionary of the Bible - Crimes and Punishments;   Deuteronomy;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Gentiles;   Israel, Israelite;   Wilson's Dictionary of Bible Types - High;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Peculiarities of the Law of Moses;   Hebrew Monarchy, the;   International Standard Bible Encyclopedia - Accommodation;   Deuteronomy;   God, Names of;   Law in the Old Testament;   The Jewish Encyclopedia - Duty;   Ethics;   God;   Holiness;  

Parallel Translations

Biblia Brzeska (1563)
Aby cię też podniósł nad wszytki ine narody, które stworzył w chwale, w sławie i w zacności, a żebyś ty był ludem świętym Panu, Bogu twemu, tak jakoć to obiecał.
Nowe Przymierze Zaremba
a On wywyższy cię ponad wszystkie narody, które stworzył, by wzbudzić pieśń uwielbienia, dla sławy i ozdoby i abyś był dla PANA, twojego Boga, ludem świętym - tak, jak ci to obiecał.
Nowa Biblia Gdańska (2012)
Także to, że cię postawi w chwale, sławie i blasku powyżej wszystkich narodów, które stworzył, i że będziesz ludem poświęconym WIEKUISTEMU, twojemu Bogu, jak wypowiedział.
Biblia Tysiąclecia
I żeby cię wywyższył nad wszystkie narody, które uczynił w chwale i w sławie, i w zacności, a żebyś był ludem świętym Panu, Bogu twemu, jako mówił.
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Że wywyższy cię ponad wszystkie narody, które uczynił, w chwale, w sławie i we czci, i że masz być ludem świętym dla PANA, swego Boga, tak jak powiedział.
Biblia Warszawska
I że wywyższy cię ponad wszystkie narody, które stworzył, ku chwale, sławie i chlubie, i że będziesz świętym ludem Pana, Boga twego, jak powiedział.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

high above: Deuteronomy 4:7, Deuteronomy 4:8, Deuteronomy 28:1, Psalms 148:14, Isaiah 62:12, Isaiah 66:20, Isaiah 66:21, Jeremiah 13:11, Jeremiah 33:9, Ezekiel 16:12-14, Zephaniah 3:19, 1 Peter 2:5, Revelation 1:5, Revelation 1:6

an holy: Deuteronomy 7:6, Deuteronomy 28:9, Exodus 19:6, 1 Peter 2:9

Reciprocal: Leviticus 20:26 - severed Deuteronomy 14:2 - General Deuteronomy 29:13 - establish Deuteronomy 32:9 - the Lord's 1 Chronicles 17:22 - thy people Isaiah 63:18 - people Jeremiah 2:3 - holiness Ezekiel 39:13 - a renown Daniel 12:7 - the holy

Gill's Notes on the Bible

To make thee high above all nations,.... None of them having the Lord to be their God and King in such sense as Israel, nor they his people in such a peculiar sense as they were; nor having such laws and statutes as he had given to them; these things gave them a superiority over all other nations:

which he hath made, in praise, and in name, and in honour; that is, which nations he made praiseworthy, famous, and honourable, for their extent, wealth, riches, and number; and yet on the above accounts Israel was advanced higher than they:

and that thou mayest be an holy people unto the Lord thy God, as he hath spoken; the end of the Lord in being their God, and making them his people, was not only to make them high above all others, but to make them more holy than others; to set them apart for himself, as a people sacred to his worship and service, as he had both determined and declared, Deuteronomy 7:6.

Barnes' Notes on the Bible

A brief and earnest exhortation by way of conclusion to the second and longest discourse of the book.

Deuteronomy 26:17

Thou hast avouched - literally, “made to say:” so also in the next verse. The sense is: “Thou hast given occasion to the Lord to say that He is thy God,” i. e. by promising that He shall be so. Compare Exodus 24:7; Joshua 24:14-25,

Clarke's Notes on the Bible

Verse Deuteronomy 26:19. Make thee high above all nations — It is written, Righteousness exalteth a nation, but sin is a reproach to any people, Proverbs 14:34. While Israel regarded God's word and kept his testimonies, they were the greatest and most respectable of all nations; but when they forsook God and his law, they became the most contemptible. O Britain, even more highly favoured than ancient Israel! learn wisdom by what they have suffered. It is not thy fleets nor thine armies, howsoever excellent and well appointed, that can ultimately exalt and secure thy permanence among the nations. It is righteousness alone. Become irreligious, neglect God's ordinances, profane his Sabbath, despise his word, persecute his followers, and thou art lost. But fear, love, and serve him, and thy enemies shall be found liars, thou shalt defeat their projects, and trample on their high places.

THE form of confession when bringing the first-fruits, related Deuteronomy 26:4-10, is both affecting and edifying. Even when brought into a state of affluence and rest, they were commanded to remember and publicly acknowledge their former degradation and wretchedness, that they might be ever kept humble and dependent; and they must bring their offering as a public acknowledgment to God that it was by his mercy their state was changed, and by his bounty their comforts were continued. If a man rise from poverty to affluence, and forget his former state, he becomes proud, insolent, and oppressive. If a Christian convert forget his former state, the rock whence he was hewn, and the hole of the pit whence he was digged, he soon becomes careless, unthankful, and unholy. The case of the ten lepers that were cleansed, of whom only one returned to give God thanks, is an awful lesson. How many are continually living on the bounty of God, who feel no gratitude for his mercies! Reader, Is this thy state? If so, then expect the just God to curse thy blessings.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile