the Week of Proper 16 / Ordinary 21
Click here to learn more!
Read the Bible
Biblia Gdańska
KsiÄga Ezdrasza 2:62
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
Ci szukali opisania narodu swego, ale nie naleźli i zrzuceni są z kapłaństwa.
Poszukiwali oni swego wpisu do rodowodów, lecz nie znaleźli, zostali więc, jako nie spełniający warunku czystości, odsunięci od posług kapłańskich.
Ci szukali rejestru swego rodu – lecz nie znaleźli; dlatego byli splamieni od strony kapłaństwa.
I zakazał im Tyrsata, aby nie jadali z rzeczy najświętszych, ażby powstał kapłan z Urym i z Tummim.
Ci szukali swego opisu w rodowodach, ale go nie znaleźli. Zostali więc jako nieczyści wykluczeni z kapłaństwa.
Ci poszukiwali, czy są ujęci w spisie rodowodów, lecz tam się nie znaleźli, zostali więc jako nieczyści usunięci od sprawowania kapłaństwa.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
therefore: Leviticus 21:21-23, Numbers 3:10, Numbers 16:40, Numbers 18:7
were they, as polluted, put from the priesthood: Heb. they were polluted from the priesthood, Ezekiel 44:10-14
Reciprocal: Leviticus 21:15 - profane 1 Chronicles 9:1 - all Israel Ezra 8:1 - genealogy Nehemiah 7:5 - that Ezekiel 13:9 - neither shall they be
Gill's Notes on the Bible
These sought their register among those that were reckoned by genealogy,.... To find their names written and registered there; for the Jews kept public registers of their priests, their descent, marriages, and offspring, that it might be known who were fit, and who not, to officiate as such:
but they were not found; their names were not there, nor any account taken of them:
therefore were they, as polluted, put from the priesthood; were not suffered to attend at the altar, and offer sacrifice, and enjoy the privileges belonging to that office.