Lectionary Calendar
Monday, July 28th, 2025
the Week of Proper 12 / Ordinary 17
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Biblia Gdańska

Księga Ezdrasza 4:3

Ale im rzekł Zorobabel, i Jesua, i inni przedniejsi domów ojcowskich z Izraela: Nie wam, ale nam należy budować dom Bogu naszemu; przetoż my sami budować będziemy Panu, Bogu Izraelskiemu, jako nam rozkazał Cyrus, król Perski.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Cyrus;   Jeshua;   Joshua;   Persia;   Zerubbabel;   Thompson Chain Reference - Association-Separation;   Cyrus;   Jeshua;   Joshua;   Samaritans;   Separation;   Torrey's Topical Textbook - Temple, the Second;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Darius;   Jeshua;   Samaritans;   Zerubbabel or Zorobabel;   Bridgeway Bible Dictionary - Haggai;   Joshua the son of jehozadak;   Samaria, samaritans;   Temple;   Zechariah, book of;   Easton Bible Dictionary - Cyrus;   Fausset Bible Dictionary - Samaria;   Holman Bible Dictionary - Exile;   Ezra, Book of;   Nethinim;   Samaria, Samaritans;   Temple of Jerusalem;   Zerubbabel;   Hastings' Dictionary of the Bible - Darius;   Haggai;   Nehemiah, Book of;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Gerizim;   Samaria, Samaritans;   Morrish Bible Dictionary - Jeshua, Jeshuah ;   Samaritans;   Smith Bible Dictionary - Cy'rus;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Zerubbabel;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Babylonish Captivity, the;   International Standard Bible Encyclopedia - Ezra-Nehemiah;   Haggai;   Jeshua;   Proselyte;   Samaria, Country of;   The Jewish Encyclopedia - Samaritans;  

Parallel Translations

Biblia Brzeska (1563)
Do których rzekł Zorobabel i Jesua i ini przedniejszy z domów izraelskich: Nie wam, ale nam zależy budować dom Boga naszego, a dlategoż my społu budować będziemy Panu, Bogu izraelskiemu, jako nam rozkazał Cyrus, król perski.
Nowe Przymierze Zaremba
Zorobabel jednak, Jeszua i pozostali naczelnicy rodów Izraela odpowiedzieli: Właściwie nic nas z sobą nie łączy na tyle, byśmy mieli wspólnie budować świątynię dla naszego Boga. My sami chcemy budować ją dla PANA, Boga Izraela, szczególnie że tak nam nakazał król Cyrus, król Persji.
Nowa Biblia Gdańska (2012)
Ale Zerubabel im powiedział, jak również Jeszua i inni, przedniejsi z ojców Israela: Nie wy, ale my musimy budować Dom naszemu Bogu; zatem my sami będziemy budować WIEKUISTEMU, Bogu Israela, jak nas zobowiązał Koresz, król perski.
Biblia Tysiąclecia
Ale im rzekł Zorobabel, i Jesua, i inni przedniejsi domów ojcowskich z Izraela: Nie wam, ale nam należy budować dom Bogu naszemu; przetoż my sami budować będziemy Panu, Bogu Izraelskiemu, jako nam rozkazał Cyrus, król Perski.
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Ale Zorobabel, Jeszua i pozostali naczelnicy rodów z Izraela odpowiedzieli im: Nie wolno wam razem z nami budować domu naszemu Bogu, ale my sami będziemy budować PANU, Bogu Izraela, jak nam rozkazał Cyrus, król Persji.
Biblia Warszawska
Lecz Zerubbabel, Jeszua i pozostali naczelnicy rodów z Izraela odpowiedzieli im: Nie godzi się, abyście wy razem z nami budowali świątynię Bogu naszemu, gdyż my sami budować będziemy dla Pana, Boga Izraela, jak nam nakazał Cyrus, król perski.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Ye have nothing: Nehemiah 2:20, John 4:22, John 4:23, Acts 8:21, Romans 9:4, Romans 9:5, 3 John 1:9, 3 John 1:10

king Cyrus: Ezra 1:1-3, Ezra 6:3-5, 2 Chronicles 36:22, 2 Chronicles 36:23, Isaiah 44:28, Isaiah 45:1, Isaiah 45:4, Matthew 10:16

Reciprocal: Joshua 22:25 - ye have Ezra 2:2 - Jeshua Ezra 6:14 - And the elders Daniel 10:1 - Cyrus 2 Corinthians 6:15 - or Ephesians 2:12 - aliens

Gill's Notes on the Bible

But Zerubbabel, and Joshua, and the rest of the chief of the fathers, said unto them,.... The prince and high priest, and chief of the people:

you have nothing to do with us to build an house to our God; being neither of the same nation, nor of the same religion:

but we ourselves together will build to the Lord God of Israel; we and we only, who are together as one man, united in one body of people, and in the same religious sentiments, being Israelites; we separately, without admitting strangers among us, will build a temple to the God of Israel:

as King Cyrus, the king of Persia, hath commanded us; thereby letting them know that they acted by his authority, and the commission they had from him only concerned themselves, and not others.

Barnes' Notes on the Bible

Ye have nothing to do with us - Because the Samaritans had united idolatrous rites with the worship of Yahweh 2 Kings 17:29-41. To have allowed them a share in restoring the temple would have been destructive of all purity of religion.

As king Cyrus ... commanded us - The exact words of the edict gave the right of building exclusively to those who should “go up” from Babylonia to Judaea Ezra 1:3.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Ezra 4:3. Ye have nothing to do with us — We cannot acknowledge you as worshippers of the true God, and cannot participate with you in anything that relates to his worship.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile