Lectionary Calendar
Saturday, May 17th, 2025
the Fourth Week after Easter
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Biblia Gdańska

Księga Jozuego 18:16

I ciągnie się ta granica do końca góry, która jest przeciwko dolinie synów Ennon, a jest w dolinie Refaim na północy, i idzie przez dolinę Refaim na północy, i idzie przez dolinę Ennon po stronie Jebuzejczyka na południe, stamtąd bieży do źródła Rogiel.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Benjamin;   En-Rogel;   Hinnom;   Rephaim;   Thompson Chain Reference - Giants;   Hinnom, Valley;   Valley of Hinnom;   Torrey's Topical Textbook - Benjamin, Tribe of;   Valleys;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Enrogel;   Jerusalem;   Rephaim;   Bridgeway Bible Dictionary - Benjamin;   Easton Bible Dictionary - Jebus;   Rephaim, Valley of;   Fausset Bible Dictionary - Enrogel;   Giants;   Jebus;   Jerusalem;   Rephaim, Valley of;   Holman Bible Dictionary - Ben-Hinnom;   Benjamin;   En-Rogel;   Gehenna;   Giants;   Jebusi;   Joshua, the Book of;   Tribes of Israel, the;   Hastings' Dictionary of the Bible - Benjamin;   En-Rogel;   Hinnom, Valley of;   Jerusalem;   Joshua;   Nephtoah;   Priests and Levites;   Morrish Bible Dictionary - Enrogel ;   Giant;   Hinnom, Valley of;   Jebus, Jebusi ;   Rephaim, Valley of;   Yale, Valley;   People's Dictionary of the Bible - En-rogel;   Hinnom;   Jebus;   Jerusalem;   Rephaim;   Smith Bible Dictionary - En-Ro'gel;   Hin'nom;   Je'bus;   Jebu'si;   Reph'a-Im, the Valley of,;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - En-Rogel;   Hinnom, Valley of;   Jebus;   Joshua, Book of;   Rephaim, Vale of;   The Jewish Encyclopedia - Benjamin;   Ge-Hinnom;   Giants;   Rephaim, Vale of;  

Parallel Translations

Biblia Brzeska (1563)
I ciągnie się ta granica do końca góry, która jest przeciwko dolinie Benennon, a która jest w dolinie Refaim na północy i idzie ku dolinie Hennon, po stronie Jebuzejczyka ku południu, a stamtąd bieży do Enrogiel.
Nowe Przymierze Zaremba
Potem schodziła do skraju góry leżącej na wschód od doliny Ben-Hinom, która rozciąga się po północnej stronie doliny Refaim, i schodziła w dolinę Ben-Hinom, na południe od Grzbietu Jebuzytów i dalej do En-Rogel.
Nowa Biblia Gdańska (2012)
Dalej granica schodzi do krawędzi góry, położonej po wschodniej stronie doliny Ben Hinnom, a po północnej równiny Refaim. Potem, po południowej stronie górskiej krawędzi Jebusytów, schodzi do doliny Hinnom i dalej, na dół, do źródła Rogel.
Biblia Tysiąclecia
I ciągnie się ta granica do końca góry, która jest przeciwko dolinie synów Ennon, a jest w dolinie Refaim na północy, i idzie przez dolinę Refaim na północy, i idzie przez dolinę Ennon po stronie Jebuzejczyka na południe, stamtąd bieży do źródła Rogiel.
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
I granica ta ciągnęła się do końca góry położonej naprzeciw doliny syna Hinnom, leżącej w dolinie Refaim na północy, i schodziła do doliny Hinnom po stronie Jebus na południe, i stamtąd biegła do źródła Rogiel.
Biblia Warszawska
Potem granica schodzi w dół do skraju góry, która leży na wschód od doliny Ben-Hinnom, a na północ od niziny Refaim, schodzi zaś w dół do doliny Ben-Hinnom na południe od grzbietu górskiego Jebuzejczyków i dalej do źródła Rogel.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

the valley of the son: Joshua 15:8, 2 Kings 23:10, 2 Chronicles 28:3, 2 Chronicles 33:6, Isaiah 30:33, Jeremiah 7:31, Jeremiah 7:32, Jeremiah 19:2, Jeremiah 19:6, Jeremiah 19:11, Jeremiah 32:35

the valley of the giants: See note on Joshua 15:8. Joshua 18:16, 1 Chronicles 14:9

Jebusi: Mount zion, south of Jerusalem; for Jebusi or Jebus was the ancient name of that city. Joshua 18:28, Joshua 15:63, Judges 1:8, Judges 1:21, Judges 19:10

Enrogel: Joshua 15:7, 2 Samuel 17:17, 1 Kings 1:9

Reciprocal: Nehemiah 11:30 - the valley Isaiah 17:5 - the valley

Gill's Notes on the Bible

And the border came down,.... In the description of the border of Judah, hereabout, it is said to go up, Joshua 15:5; because there, as Jarchi observes, the measure was from east to west, but here from west to east:

to the end of the mountain that [lieth] before the valley of the son of Hinnom; this south border of Benjamin is the same with the north border of Judah; and the same places are mentioned in the description of the one as of the other, see Joshua 15:8. The mountain is Mount Moriah,

[and] which [is] in the valley of the giants on the north; on the north of the valley of Rephaim:

and descended to the valley of Hinnom; the border from the end of Mount Moriah to that valley:

to the side of Jebusi on the south; to the south side of Jerusalem, having that city on the south;

and descended to Enrogel; of which Joshua 15:8- :.

Barnes' Notes on the Bible

See the marginal references. There are many indications found in this and the next chapter that the text is in great disorder, and many of the places are still unknown.

Joshua 18:14

And compassed the corner ... - Render “and turned on the west side southward.” The meaning is, that at lower Beth-horon the northern boundary-line of Benjamin curved round and ran southward - Beth-horon being its extreme westerly point.

Joshua 18:21

The “Valley of Keziz,” or “Emek-Keziz,” is perhaps the “Wady el Kaziz,” at no great distance east of Jerusalem.

Joshua 18:22

Zemaraim, i. e. “two wooded hills,” is supposed to be the ruins called “Es-Sumrah,” on the road from Jerusalem to Jericho.

Joshua 18:23

Ophrah (Joshua 15:9 note), to be distinguished here and in 1 Samuel 13:17 from the Ophrah of Judges 6:11, is probably the Ephrain of 2 Chronicles 13:19, and the Ephraim of John 11:54. It is conjecturally identified with “Et-Taiyibeh,” on the road from Jerusalem to Bethel.

Joshua 18:24

Gaba - This name, like Gibeah, Gibeon, etc. Joshua 9:3, indicates a town placed on a hill, and occurs repeatedly in various forms in the topography of Palestine. Gaba is the Gibeah (if 1 Samuel 13:15-16; 1 Samuel 14:5, where the Hebrew has גבע Geba‛, which is undoubtedly the correct reading throughout. The city was one of those assigned to the Levites Joshua 21:17, and lay on the northern border of Judah. It is identified with the modern “Jeba,” lying on the side of a deep ravine opposite to Michmash (“Mukhmas”). The famous “Gibeah of Saul,” or “Giheah of Benjamin” (the Gibeath of Joshua 18:28) lay at no great distance southwest of Geba, on the high road from Jerusalem to Bethel, and is probably to be looked for in the lofty and isolated “Tulcil-el-Ful.”

Joshua 18:25

Ramah - i. e. “lofty;” probably the native town and abode of Samuel 1Sa 1:19; 1 Samuel 25:1. Its exact site is uncertain.

Joshua 18:26

Mizpeh - See Joshua 11:3. Not the Mizpeh of Joshua 15:38, but the place where Samuel judged the people and called them together for the election of a king 1 Samuel 7:5-16; 1 Samuel 10:17. In the Chaldaean times it was the residence of Gedaliah 2 Kings 25:22; Jeremiah 40:14. Its site is identified with “Neby Samwil,” about five miles northwest of Jerusalem.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Joshua 18:16. To the side of Jebusi — The mountain of Zion, that was near Jerusalem; for Jebusi, or Jebus, was the ancient name of this city.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile